Samizdat

"Samizdat: Publishing the Forbidden."

Tag: H.S. Kvanvig

Selz: Enoch Derives from 3d Millennium BCE Mesopotamia

” … [He who saw the deep, the] foundation of the country, who knew [the secrets], was wise in everything! …

he saw the secret and uncovered the hidden,

he brought back a message from the antediluvian age.”

From the introduction to the Gilgamesh Epic, A.R. George, The Babylonian Gilgamesh Epic: Introduction, Critical Edition and Cuneiform Texts (2 vols.; Oxford: Oxford University Press, 2003), 1:539.

“The general framework of the “Mesopotamian Background of the Enoch Figure” is quite well established.

Since the initial comparison of Berossos’ account of Mesopotamian antediluvian kings and heroes to the biblical patriarchs a vast literature has evolved that discusses the possible transfer and adaptation of such Mesopotamian topics as ascent to heaven, the flood story, primeval wisdom, dream-vision, divination and astronomy.

I argue in this paper that the respective traditions reach back to a third millennium “origin.”

Enoch, described in Genesis 5:22-25 as great-grandson of Adam, father of Methuselah and great-grand-father of Noah, lived 365 years and “he walked with God: and he was not, for God took him.”

William Blake, Enoch, lithograph, 1807 (four known copies). William Blake's only known lithograph illustrating Genesis 5:24,

William Blake, Enoch, lithograph, 1807 (four known copies).
William Blake’s only known lithograph illustrating Genesis 5:24, “Enoch walked with God; then was no more, because God took him away.”
This work is in the public domain in the United States, and those countries with a copyright term of life of the author plus 100 years or less.
https://en.wikipedia.org/wiki/Bereshit_(parsha)#/media/File:William_Blake_Enoch_Lithograph_1807.jpg

Enoch became a central figure in early Jewish mystical speculations; Enoch, or the Ethiopic Enoch, is one of the earliest non-biblical texts from the Second Temple period and, at least in part, was originally written in Aramaic as demonstrated by the fragments found among the Dead Sea Scrolls.

(See H.S. Kvanvig, Roots of Apocalyptic: The Mesopotamian Background of the Enoch Figure and the Son of Man (WMANT 61, Neukirchen-Vluyn: Neukirchner, 1988), p. 35: “Astronomy, cosmology, mythical geography, divination . . . are subjects which in a Jewish setting appear for the first time in the Enochic sources, at least in a so extensive form.”)

(J.C. VanderKam, An Introduction to Early Judaism (Grand Rapids: Eerdmans, 2001), pp. 88-94; see also J.J. Collins, The Apocalyptic Imagination: An Introduction to Jewish Apocalyptic Literature (New York: Crossroad, 1992), esp. the chapter on “The Early Enoch Literature,”pp. 43-84.)

(On 1 Enoch see J.T. Milik, The Books of Enoch: Aramaic Fragments of Qumrân Cave 4 (Oxford: Clarendon, 1976) and cf. the review by J.C. Greenfield and M.E. Stone, “The Books of Enoch and the Traditions of Enoch,” Numen 26 (1979): pp. 89-103.

A modern translation of the text is now published by G.W.E. Nickelsburg and J.C. VanderKam, Enoch: A New Translation (Minneapolis: Fortress, 2004).

For the religious-historical framework of the book see J.C. VanderKam and P. Flint, The Meaning of the Dead Sea Scrolls: Their Significance for Understanding the Bible, Judaism, Jesus, and Christianity (San Francisco: HarperSanFrancisco, 2002); cf. also VanderKam, Introduction.

William Blake, Jacob's Dream, c. 1805 AD. Currently held at the British Museum, London. Commissioned and acquired from William Blake by Thomas Butts. Also available at the William Blake Archive. This work is in the public domain in the United States, and those countries with a copyright term of life of the author plus 100 years or less. https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Blake_jacobsladder.jpg

William Blake, Jacob’s Dream, c. 1805 CE. Currently held at the British Museum, London. Commissioned and acquired from William Blake by Thomas Butts.
Also available at the William Blake Archive.
This work is in the public domain in the United States, and those countries with a copyright term of life of the author plus 100 years or less.
https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Blake_jacobsladder.jpg

A thorough study of the Enochic literature should, of course, also take into consideration the many references to Enoch in the so-called apocryphal literature. There are presently two recommendable translations: OTP and AOT.)

They prove that the Astronomical Enoch and the Book of the Watchers are among the earliest texts collected in Enoch.

Enoch belongs to the Old Slavonic biblical tradition—a tradition that is still very much alive in the popular religion of the Balkans.

(At the time when I finished this article I was not yet able to check The Old Testament Apocrypha in the Slavonic Tradition: Continuity and Diversity (ed. L. DiTommaso and C. Böttrich with the assistance of M. Swoboda; TSAJ 140; Tübingen: Mohr Siebeck, forthcoming 2011).

Indeed, as F. Badalanova Geller was able to demonstrate, there is an oral tradition still alive in contemporary Bulgaria, incorporating various pieces from the Jewish and apocryphal traditions, which has also considerable impact on orthodox iconography.

(F. Badalanova Geller, “Cultural Transfer and Text Transmission: The Case of the Enoch Apocryphic Tradition” (lecture delivered at the Conference “Multilingualism in Central Asia, Near and Middle East from Antiquity to Early Modern Times” at the Center for Studies in Asian Cultures and Social Anthropology at the Austrian Academy of Sciences, Vienna, 2 March 2010). I wish to express my gratitude to Dr. Badalanova Geller for fruitful discussions and additional references.)

She further calls the underlying (oral) stories “the Epic of Enoch,” arguing methodologically along the lines of V. Propp’s Morphology of the Folk Tale.

(V. Propp, Morphology of the Folk Tale (trans. L. Scott; 2nd ed.; Austin: University of Texas Press, 1968).

This “epic” was certainly also related to the tradition of the kabbalistic-rabbinic Enoch which, like other hermetic literature, describes Enoch as Metatron, featuring him as the “Great Scribe” (safra rabba: Tg. Yer.).

(Tg. Yer. to Genesis 5:24; see also b. Hag. 15a; see further A.A. Orlov, The Enoch-Metatron Tradition (TSAJ 107; Tübingen: Mohr Siebeck, 2005), pp. 50-9, esp. 51.)

It cannot be the purpose of this paper to take the entire Enochic tradition into consideration; the references to Enoch are manifold in the so-called apocryphal tradition.

(Concerning the book of Jubilees, Kvanvig, Roots, p. 146, writes e.g.: “Jubilees deals with a tradition about the origin of Babylonian science. This science was revealed to men in primordial time. The revelators were angels who descended from heaven and acted as sages among men. Enoch as the first sage is found in Pseudo-Eupolemus.”)

We only mention here that “the instructor” Enoch, Idris in Arabic, is attested in the Qur’an (19:56–57; 21:85–86) as a prophet, and that in Muslim lore, like in Judaism, he is also connected with the invention of astronomy.

We may further mention persisting traditions in Classical Antiquity, especially Claudius Aelianus, who mentions the miraculous birth of Gilgamesh.”

(Claudius Aelianus, De Natura Animalium 12.21: “At any rate an Eagle fostered a baby. And I want to tell the whole story, so that I may have evidence of my proposition. When Seuechoros was king of Babylon the Chaldeans foretold that the son born of his daughter would wrest the kingdom from his grandfather.

Frontispiece of Claudius Aelianus, dated 1556. Born circa 175 CE and died circa 235 CE, he was born at Praeneste. A Roman author and teacher of rhetoric, his two chief works are cherished for their quotations from earlier authors, whose works are lost to history. He wrote De Natura Animalium and Varia Historia, though significant fragments of other works, On Providence and Divine Manifestations, are also preserved in the early medieval encyclopedia, The Suda. http://www.summagallicana.it/lessico/e/Eliano%20o%20Claudio%20Eliano.htm

Frontispiece of Claudius Aelianus, dated 1556 CE. Born circa 175 CE and died circa 235 CE, he was born at Praeneste. A Roman author and teacher of rhetoric, his two chief works are cherished for their quotations from earlier authors, whose works are lost to history. He wrote De Natura Animalium and Varia Historia, though significant fragments of other works, On Providence and Divine Manifestations, are also preserved in the early medieval encyclopedia, The Suda.
http://www.summagallicana.it/lessico/e/Eliano%20o%20Claudio%20Eliano.htm

This made him afraid and (if I may be allowed the small jest) he played Acrisius to his daughter: he put the strictest of watches upon her. For all that, since fate was cleverer than the king of Babylon, the girl became a mother, being pregnant by some obscure man.

So the guards from fear of the king hurled the infant from the citadel, for that was where the aforesaid girl was imprisoned. Now an Eagle which saw with its piercing eye the child while still falling, before it was dashed on the earth, flew beneath it, flung its back under it, and conveyed it to some garden and set it down with the utmost care.

But when the keeper of the place saw the pretty baby he fell in love with it and nursed it; and it was called Gilgamos and became king of Babylon.”)

(Claudius Aelianus, On the Characteristics of Animals [trans. A.F. Schofield; 3 vols.; Cambridge: Harvard University Press, 1958-1959], 3:39–41). We may further note that in the subsequent text Aelianus explicitly refers to Achaemenes, the legendary founder of the first Persian dynasty, who is also said “to be raised by an eagle.”)

Gebhard J. Selz, “Of Heroes and Sages–Considerations of the Early Mesopotamian Background of Some Enochic Traditions,” in Armin Lange, et alThe Dead Sea Scrolls in Context, v. 2, Brill, 2011, pp. 779-781.

Correspondences Between Apkallu and the Nephilim

“Mesopotamian literature provides some interesting glimpses into the conceptual background of Genesis 6:1-4. The most notable case is the famous hero Gilgamesh. As a great warrior-king, he would certainly fit the epithets “ancient warrior” and “man of renown.”

In the Gilgamesh Epic we are told that “two-thirds of him is god and one-third of him is human” (I.46 and IX.31), the son of the goddess Ninsun and the human king Lugalbanda. In this ancestry we see a divine / human marriage and the birth of a semi divine child.

Gilgamesh defeating the Bull of Heaven.

Gilgamesh defeating the Bull of Heaven.

There is also a pivotal scene in the Gilgamesh epic where the goddess Ishtar sees that Gilgamesh is beautiful and desires to marry him–but Gilgamesh refuses Ishtar’s advances (VI.5-80). Here is almost another divine / human marriage, again with a divine woman and a mortal man. The motif of Gilgamesh’s semi divine identity likely stems from the ideology of kingship in Mesopotamia, in which the king is often depicted as quasi-divine, sealed with greatness by the gods at birth.

For example, the Tukulti Ninurta Epic describes the Assyrian king as “the flesh of the gods” (šēr ilāni), the same phrase used to describe Gilgamesh in Gilgamesh IX.53. Royalty is rounded with divinity in Mesopotamian political ideology, as it is elsewhere in the ancient Near East.

In the top register, Ummiamu tend to a sacred tree, In the lower register, antediluvian apkallu tend to a sacred tree.  The pinecones and buckets in their hands are now understood to be standard devices used to sprinkle water.

In the top register, ummianu, postdiluvian apkallu, tend to a sacred tree, In the lower register, antediluvian apkallu tend to a sacred tree.
The pinecones and buckets in their hands are now understood to be standard devices used to sprinkle water in blessing.

It is entirely possible that the unknown legends of the Nephilim have something to do with stories of such ancient semi divine warrior kings. Another relevant example, mediating between Mesopotamian and biblical traditions, is Nimrod (Genesis 10:8-12; J), a mighty hunter and king of Babylon and Assyria.

A.D. Kilmer has suggested that the ancient sages of Mesopotamian tradition–the apkallu–may be related to the Nephilim. The grounds for this suggestion are the following: the apkallu lived immediately before and after the flood; some of the post-diluvian apkallu are described as angering various gods; and some apkallu are “of human descent,” one of them being only two-thirds apkallu. A Late Babylonian list of the apkallu alludes to several unknown episodes about the postdiluvian apkallu:

  • Nungalpiriggaldim–who brought down Ishtar from heaven and who made the harp decorated with bronze and lapis.
  • Piriggalnungal–who angered Adad
  • Piriggalabsu–who angered Ea
  • Lu-Nanna, only two-thirds apkallu–who drove the dragon from Ishtar’s temple
  • [total of ] four of human descent whom Ea endowed with comprehensive intelligence.

Of the apkallu before the flood, only Adapa can be said to have angered the gods, since Anu calls him to task for breaking the wing of the south wind.

The transgressions of the apkallu are intriguing, particularly those “of human descent.” Yet it is hard to see how these figures can be directly related to the Nephilim, since their identities and attributes are so different: the apkallu are ancient sages and culture heros, while the Nephilim are ancient warriors and giants.

It is plausible, as H.S. Kvanvig has argued, that tales of the apkallu became mixed with interpretations of the Sons of God and the Nephilim in post-exilic times, for in I Enoch and later texts the heavenly beings (the “Watchers”) that come to earth to marry human women are also culture heroes, teaching arts and sciences to their human wives. Adding to this possibility of influence are indications that parts of I Enoch are of Mesopotamian provenance.”

Ronald Hendel, “The Nephilim Were on the Earth: Genesis 6:1-4 and its Ancient Near Eastern Context,” in Christoph Auffarth and Loren T. Stuckenbruck, eds., The Fall of the Angels, Brill, 2004, pp. 27-9.

Editorial Note on the Apkallu and the Roadmap Ahead

I am breaking the narrative stream to speak directly to the process emerging from our reading on the apkallū, the antediluvian and postdiluvian sages of ancient Mesopotamia.

If you are reading along over my shoulder, you noticed that we digressed from Martin Lang, “Mesopotamian Early History and the Flood Story,” in a post titled On the Date of the Flood.

Martin Lang wrote:

“Berossos’ own knowledge of primordial kings probably goes back to sources that were available in Hellenistic times. The Sumerian King List itself was still known in the Seleucid era, or rather versions of king lists that echo, structurally and stylistically, their ancient forerunners from the early second millennium.

In matching up the primordial kings with the seven sages, the apkallū, Berossos once again works in the vein of contemporary scholars, who demonstrably constructed lists with kings and apkallū in order to advertise their own importance, and the primordial roots of their knowledge, as Alan Lenzi has recently shown.”

I updated that post to include a link to Alan Lenzi, “The Uruk List of Kings and Sages and Late Mesopotamian Scholarship,” JANER 8.2, 2008, which is serialized and linked in posts below.

I also changed the link to the Sumerian King List to point to the beautiful 1939 edition by Thorkild Jacobsen generously published by the University of Chicago Press, available for free download off the web.

We then dipped into Anne Draffkorn Kilmer, “The Mesopotamian Counterparts of the Biblical Nephilim,” in Francis I. Andersen, et al, eds., Perspectives on Language and Text: Essays and Poems in Honor of Francis I. Andersen’s Sixtieth Birthday, 1985, in a post titled On the Apkallū.

This is where I drilled in hard on the apkallū, incorporating bas reliefs and figurines held at the Louvre and the British Museum. Out of numerous posts addressing the apkallū, this one is well-illustrated, and lushly hyperlinked.

Moreover, Anne Kilmer synthesized the supporting research on the apkallū at the time of writing very effectively, so if you are overwhelmed by the other articles, just read this one. It goes without saying that you should not be intimidated by this academic literature. I have made it as readable and accessible as I can.

Yes, there is a lot of it. As I excavate the academic literature on the apkallū the hard way, mining references from footnote after footnote, I get a sense of what it might be like, to be an academic Assyriologist rather than an autodidact.

I do not include everything that I find. I assess and include just those pieces which accrue gravitas in that greater academic community. If you see glaring omissions, please let me know. This note is shaping up to be an academic survey of the literature on the apkallū, and it may save others treading these same paths some time.

Fair warning: our continuing digression into the apkallu will be deep.

As I complete serialization of source texts, I will include links to the posts beneath their citation below. These sources are sorted by date, so we can track the evolution of academic thinking on the apkallū. Our digression includes excerpts from:

After we complete our deep dive into the apkallu, we will return to the Sumerian King List, then resume with Berossos. This is the roadmap ahead.

Editorial note: In some cases citations above which are not followed by links in the bulleted list are internet dry holes, no digital versions are available. In other cases, links are to Google Books editions, which often limit visible pages. Google’s intent is to sell electronic versions of the texts that they scan.

Under these circumstances, I end up rekeying entire articles, at ruinous waste of time. If you have a moment, please send a sweet nastygram to Google asking them to post free and complete eBooks as they continue their vast project to digitize the entirety of human knowledge.

In other cases, I simply have not yet reviewed the articles and posted them. If you are following this project, you see that I post updates nearly every day. Stay tuned.

My purpose in publishing Samizdat is to highlight excerpts from the great books, mining synchronicities from legends and myths. As I point out in the About page, the Deluge was an historical event for the ancient Sumerians.

I now need to update that page, incorporating the research that we have already completed on the Sumerian King List, setting up a future digression into the concept of the Great Year, which Berossos associated with traditions of a Conflagration and the Deluge.

If you wondered where we were going, I wrote this for you.

 Updated 20 November 2015, 23:39 hrs.

%d bloggers like this: