Samizdat

Publishing the Forbidden. All Rights Reserved. © Samizdat 2014-2023.

Tag: Oannes

Selz: Connects the Apkallu with the Fallen Angels

“The correspondance between Enmeduranki, for a long time considered to be the Mesopotamian Enoch, with an apkallū named Utu-abzu, proved highly informative.

(See W.G. Lambert, “Enmeduranki and Related Matters,” JCS 21 (1967): pp. 126-38; idem, “New Fragment.”)

Paul Gustave Doré (1832-1883 CE), Michael Casts out all of the Fallen Angels, Illustration for Milton's Paradise Lost, 1866.<br />  This is a faithful photographic reproduction of a two-dimensional, public domain work of art. The work of art itself is in the public domain for the following reason:<br />  This work is in the public domain in its country of origin and other countries and areas where the copyright term is the author's life plus 100 years or less. <br /> https://commons.wikimedia.org/wiki/Gustave_Doré

Paul Gustave Doré (1832-1883 CE), Michael Casts out all of the Fallen Angels, Illustration for Milton’s Paradise Lost, 1866.
This is a faithful photographic reproduction of a two-dimensional, public domain work of art. The work of art itself is in the public domain for the following reason:
This work is in the public domain in its country of origin and other countries and areas where the copyright term is the author’s life plus 100 years or less.
https://commons.wikimedia.org/wiki/Gustave_Doré

In 1974 Borger observed in an important article, that in tablet III of the omen series Bīt Mēseri (“House of Confinement”) a list of these apkallū is provided and that the apkallū Utu-abzu who is, as we have just seen, associated with the primeval ruler Enmeduranki is explicitly said to have “ascended to heaven.”

(“Beschwörung. U-anna, der die Pläne des Himmels und der Erde vollendet, U-anne-dugga, dem ein umfassender Verstand verliehen ist, Enmedugga, dem ein gutes Geschick beschieden ist, Enmegalamma, der in einem Hause geboren wurde, Enmebu-lugga, der auf einem Weidegrund aufwuchs, An-Enlilda, der Beschwörer der Stadt Eridu,” Utuabzu, der zum Himmel emporgestiegen ist, . . . ” (Borger, “Beschwörungsserie,” p. 192).

(“Summons. U -anna, completes the plans of the heavens and the earth, U-anne-dugga, accompanied by a comprehensive understanding, Enmedugga, who is granted good skill, Enmegalamma, who was born in a house, Enmebu-lugga, who grew up on a pasture, An-Enlilda, the Summoner of the city Eridu.”)

In Borger’s words we can therefore say: “The mythological conception of Enoch’s ascension to heaven derives . . . from Enmeduranki’s counselor, the seventh antediluvian sage, named Utuabzu!”

(Borger, “Incantation Series,” p. 232.)

Purādu-fish apkallū were antediluvian sages, the famous Seven Sages of Sumeria were purādu-fish.  The genotype is also attested in Berossus, as the form of the mentor of mankind, Oannes.

Purādu-fish apkallū were antediluvian sages, the famous Seven Sages of Sumeria were purādu-fish.
The genotype is also attested in Berossus, as the form of the mentor of mankind, Oannes.

The iconographic evidence for these apkallū is manifold and best known from various Assyrian reliefs. We usually refer to them as genii. Bīt Mēseri, however, describes them as purādu-fishes, and this coincides with iconographic research undertaken by Wiggerman some twenty years ago in his study on Mesopotamian Protective Spirits.

(F.A.M. Wiggermann, Mesopotamian Protective Spirits: The Ritual Texts (Cuneiform Monographs 1; Groningen: Styx, 1992).

The three types of apkallū are portrayed, with the human ummânū at far left, the Nisroch bird-apkallū type in the middle, and the antediluvian purādu-fish type at far right.  The human ummânū is attested in the Uruk List of Kings and Sages, while other references to bird-apkallū are legion, as documented in Wiggermann and other authorities.  The purādu-fish apkallū is principally attested in Berossus, though other authorities confirm them, as well.  The anthropomorphic qualities of the purādu-fish and the Nisroch apkallū remain unexplained, though the eagle is sacred to Enki / Ea.

The three types of apkallū are portrayed, with the human ummânū at far left, the Nisroch bird-apkallū type in the middle, and the antediluvian purādu-fish type at far right.
The human ummânū is attested in the Uruk List of Kings and Sages, while other references to bird-apkallū are legion, as documented in Wiggermann and other authorities.
The purādu-fish apkallū is principally attested in Berossus, though other authorities confirm them, as well.
The anthropomorphic qualities of the purādu-fish and the Nisroch apkallū remain unexplained, though the eagle is sacred to Enki / Ea.

Wiggerman could distinguish between basically three types of genii, attested in the Mesopotamian art: First, there is a human faced genius, second, a bird apkallū who occur only in “Assyrian” contexts, and third, a fish apkallū, the original Babylonian apkallū, as described by Berossos; according to the texts the last two groups of apkallū are coming in groups of seven.

The first type, the human faced genius must be kept apart because these genii are depicted wearing a horned crown which explicitly marks them as divine.

An ummânu, or sage of human descent. The ummânu raises his right hand in the iconic gesture of greeting, with uncertain plants in his left hand. Note the rosette design on his wristband, and the horned tiara headdress, indicative of divinity. 

Such human apkallū are invariably portrayed with wings.

An ummânu, or sage of human descent. The ummânu raises his right hand in the iconic gesture of greeting, with what appear to be poppy bulbs in his left hand. Note the rosette design on his wristband, and the horned tiara headdress, indicative of divinity. 

Such human apkallū are invariably portrayed with wings, a further indicator of divinity or semi-divinity.

I cannot dwell here on the complicated issue of a possible intertextual relation between these apkallū and the “fallen angels” of the biblical tradition. Instead I will add some remarks concerning the following feature of the Enochic tradition, especially the Book of Giants.

1 Enoch 6:1-3 gives account of the siring of giants; men had multiplied and the watchers, the sons of heaven, saw their beautiful daughters and desired them.

Therefore, “they said to one another, ‘Come, let us choose for ourselves wives from the daughters of men, and let us beget children for ourselves.’

And Shemihazah, their chief, said to them, ‘I fear that you will not want to do this deed, and I alone shall be guilty of a great sin.’”

1 Enoch 7:1-2 describes that the women conceived from them and “bore to them great giants. And the giants begot Nephilim, and to the Nephilim were born . . . And they were growing in accordance with their greatness.”

Gebhard J. Selz, “Of Heroes and Sages–Considerations of the Early Mesopotamian Background of Some Enochic Traditions,” in Armin Lange, et alThe Dead Sea Scrolls in Context, v. 2, Brill, 2011, pp. 794-5.

Selz: Patriarchs and Sages

“A central figure in the discussion about the alleged Mesopotamian model for the antediluvian patriarchs soon became Enoch, who lived for 365 (364) years and of whom we read in Genesis 5:24: “Enoch walked with God then he was no more, because God took him away.”

The verb lāqah in this context has received numerous comments. Biblical sources offer three interpretations:

a) The liberation of a dead person from the power of the underworld;

b) A final removal from earth (cf. Elijah); or

c) An act of temporal transference, as in dream visions.

Giovanni Lanfranco (1582-1647 CE), Elie nourri par le corbeau, 1624-5 CE. Oil on canvas, held at the Musée des Beaux-Arts de Marseille, Accession number BA 451, photographed by Rvalette.  This faithful photographic reproduction of an original two-dimensional work of art is in the public domain where the copyright term is the author’s life plus 100 years or less.

Giovanni Lanfranco (1582-1647 CE), Elie nourri par le corbeau, 1624-5 CE. Oil on canvas, held at the Musée des Beaux-Arts de Marseille, Accession number BA 451, photographed by Rvalette.
This faithful photographic reproduction of an original two-dimensional work of art is in the public domain where the copyright term is the author’s life plus 100 years or less.

The name Enoch has found several interpretations: It has been argued that J derived the name from hānaq, “to dedicate” and “to train” which comes close to an interpretation of “the sage” (cf. also Arabic Idris!), and it may well be that the two values attributed to Enoch in Genesis are a “babilistic” interpretation of “a man dedicated to and trained by God.”

In the light of Genesis 4:17 the name was also thought to convey the meaning of “founder,” referring to the eponymous city Enoch. This Enoch is possibly entering the rank of those patriarchs who, according to biblical tradition, were perceived as a sort of cultural heroes.

Gerard Hoet (1648-1733 CE), Illustrators of the Figures de la Bible, P. de Hondt, The Hague, 1728 CE. God took Enoch, as in Genesis 5:24: "And Enoch walked with God: and he was not; for God took him." (KJV) illustration from the 1728 Figures de la Bible; illustrated by Gerard Hoet (1648–1733) and others, and published by P. de Hondt in The Hague; image courtesy Bizzell Bible Collection, University of Oklahoma Libraries. This work is in the public domain in its country of origin and other countries and areas where the copyright term is the author's life plus 70 years or less. https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Figures_God_took_Enoch.jpg

Gerard Hoet (1648-1733 CE), Illustrators of the Figures de la Bible, P. de Hondt, The Hague, 1728 CE.
God took Enoch, as in Genesis 5:24: “And Enoch walked with God: and he was not; for God took him.” (KJV) illustration from the 1728 Figures de la Bible; illustrated by Gerard Hoet (1648–1733) and others, and published by P. de Hondt in The Hague; image courtesy Bizzell Bible Collection, University of Oklahoma Libraries.
This work is in the public domain in its country of origin and other countries and areas where the copyright term is the author’s life plus 70 years or less.
https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Figures_God_took_Enoch.jpg

(Westermann, Genesis, pp. 443-45 suggests that Enoch may refer to the foundation of a city or sanctuary. Westermann writes: “In Israel wurde die Erinnerung daran bewahrt, daß der Städtebau zum dem gehört, was vor und außerhalb der Geschichte Israels geschah. Die Gründung der ersten Stadt gehört der Urgeschichte an” (p. 444).

("In Israel, the memory was preserved because of urban development, 
what happened before and outside of history. 
The founding of the first city belongs to prehistory.")

Discussing Genesis 4:17 most exegetes remark that it seems unlikely that Kain, the tiller, condemmed to a nomadic life, could be renowned as the founder of a city. In an attempt to harmonize the alleged discrepancies, they even assume that the said founder was originally Enoch (cf. e.g. Westermann, Genesis, p. 443).

With the publication of a Seleucid text from Uruk, W 20030,7 the comparison between Berossos, the Old Testament, and the Sumerian King List reached a new level:

Seleucid text, Uruk, W 20030,7.  Excerpt from Selz, Of Heroes and Sages, 2011, p. 793.

Seleucid text, Uruk, W 20030,7. Published by J.J.A. van Dijk, “Die Tontafeln aus dem Resch-Heiligtum,” in Uruk-Wanka Vorberichte 18 (1962): pp. 43-52, from which this transcription is taken. Also on Samizdat, in Lenzi: The Uruk List of Kings and Sages.
Excerpt from Selz, Of Heroes and Sages, 2011, p. 793.

This document establishes an important link between Berossos’ account of the primeval kings and his story of the sage Oannes.

In this text the names of Mesopotamian rulers are accompanied by names of advisors, sages, the so-called apkallū which play an important role in Mesopotamian iconography and have been known, up until now, chiefly from the so-called Etiological Myth of the “Seven Sages” studied by Erica Reiner in 1961.

(E. Reiner, “The Etiological Myth of the ‘Seven Sages,’Orientalia 30 (1961): 1-11; eadem, Astral Magic in Babylonia (Transactions of the American Philosophical Society 85.4; Philadelphia: American Philosophical Society, 1995).

(See further S. Parpola, “Mesopotamian Astrology and Astronomy as Domains of the Mesopotamian ‘Wisdom,’” in Die Rolle der Astronomie in den Kulturen Mesopotamiens: Beiträge zum 3. Grazer Morgenländischen Symposium (ed. H. Galter and B. Scholz; Grazer Morgenländische Studien 3; Graz: RM Druck-und Verlagsgesellschaft, 1993), pp. 23-7.)

This list is certainly fictional, it is, however, based on scholarly traditions: the name of the well-known compiler of the standard version of the Gilgamesh Epic, dsîn-liq-unninnī, functions as an apkallu to Gilgamesh himself.

Further, a certain Kabtu-il-Marduk, perhaps referring to the author of the Erra Epic Kabti-ilāni-Marduk, is mentioned as a sage during the reign of Ibbi-Sîn (ca. 2028-2004 BCE), unlucky last king of the Ur III empire.”

Gebhard J. Selz, “Of Heroes and Sages–Considerations of the Early Mesopotamian Background of Some Enochic Traditions,” in Armin Lange, et alThe Dead Sea Scrolls in Context, v. 2, Brill, 2011, pp. 792-4.

Izre’el: Listing the Fragments

Previous Studies and the Present Study

“The scholarly world first became aware of the myth of Adapa and the South Wind when its largest fragment was discovered among the scholarly tablets of the El-Amarna archive in 1887 (Harper 1891; Scheil 1891; cf. Zimmern 1892; Sayce 1892; Izre’el 1997: 1-13, 43-50).

A fragment of the myth (now known as Fragment D) had, in fact, already been published before that time by one of the pioneers of Mesopotamian studies, George Smith (Smith 1876:125-6).

Smith, however, did not have at his disposal enough data to identify this fragment as part of the myth to which it belonged and attributed it to the Ea narrative (for which see Cagni 1969, 1977). While discussing the Berossus account of Oannes, Smith stated that “it is a curious fact the legend of Oannes, which must have been one of the Babylonian stories of the Creation, has not yet been discovered” (Smith 1876: 306).

Sayce, who said he had copied this fragment, “related to an otherwise unknown individual named Adapa,” “many years ago,” was able to attribute this fragment to the Adapa myth only after the discovery of the Amarna fragment (Sayce 1892; cf. Sayce in Morgan 1893: 183-4; Bezold 1894a: 114 n. 1, 1894b: 405 n. 1; Strong 1894; 1895).

We now have at our disposal six fragments of the myth. The largest and most important fragment is the one discovered at Amarna (“Fragment B”) and thus dated to the 14th century BCE (see further pp. 47-9).

Five other fragments (A, A1, C, D, and E) were part of the Ashurbanipal library and are representative of this myth as it was known in Assyria about seven centuries later. Only two of the extant fragments (A and A1) are variants of the same text. Fragments C and D come from different sections of the text.

Fragment E represents another recension of the myth, which also seems to be similar to the known versions.

K 15072, British Museum. Another extremely sparse entry for this Akkadian cuneiform tablet, provenance Nineveh, modern Kuyunjik.<br /> http://www.cdli.ucla.edu/cdlisearch/search_beta/search_results.php?SearchMode=Text&ObjectID=401152

K 15072, British Museum. Another extremely sparse entry for this Akkadian cuneiform tablet, provenance Nineveh, modern Kuyunjik.
http://www.cdli.ucla.edu/cdlisearch/search_beta/search_results.php?SearchMode=Text&ObjectID=401152

The following is a list of the extant fragments edited in this volume, with their museum numbers and main previous editions.

  • Fragment A: MLC 1296 (Pierpont Morgan Library, New York);
  • Scheil 1898: 124-33;
  • Clay 1922: 39-41, pls IV, VI (cf. Clay 1923: 10-11);
  • Picchioni 1981: 112-5, 127-31 (figure 1), tav. 1.
  • Fragment A1: K 15072 (British Museum, London).
  • Parallel to the last extant section Fragment A. Schramm 1974;
  • Picchioni 1981: 114-5, 131, tav. IV-V.
  • Fragment B: VAT 348 (Vorderasiatisches Museum, Berlin);
  • Winkler and Abel 1889-90: 240;
  • Schroeder 1915: #194;
  • Harper 1894: 418-25;
  • Jensen 1900: 94-9, with comments on pp. 411-3;
  • Knudtzon 1915: 964-9 (= EA 356);
  • Picchioni 1981: 114-21, 131-6, 162-3 (figures 2-3 = Schroeder 1915: #194, tav. II-III;
  • Izre’el 1997: 43-50, copy (= Schroeder 1915: #194 with collations = pp. 177, 179 below), photographs.
  • Fragment C: K 8743 (British Museum, London). Expanded parallel to part of Fragment B.
  • Langdon 1915: pl. IV, #3, and p. 42 n. 2;
  • Thompson 1930: pl. 31;
  • Jensen 1900: xvii-xviii;
  • Picchioni 1981: 120-1, 136-7, 164 (figure 4), tav. IV-V.
  • Photograph also in Böhl 1959: Taf. 12.
  • Fragment D: K 8214 (British Museum, London). Virtual parallel to the end of Fragment B with additions.
  • Strong 1894;
  • Furlani 1929: 132;
  • Picchioni 1981: 122-3, 137-41, 165 (figure 5), tav. VI.
  • Photograph also in Böhl 1959: Taf. 12.
  • Fragment E: K 9994 (British Museum, London). A small fragment probably representing a different recension of the myth.
  • Von Soden 1976: 429-30;
  • Picchioni 1981: 95-6, tav. IV-V.

A cuneiform copy is published here for the first time, courtesy of the Trustees of the British Museum.

The notation “Fragment E” is introduced here.

In addition to these fragments, one may note a possible title to the myth. The catalogue of literary texts Rm 618 (Bezold 1889-99: 4.1627) lists a title of a work on Adapa (line 3):

Adapa into heaven ( . . . )

Picchioni (1981: 87 n. 244) suggested that this might be an incipit of the first verse of the myth; Talon (1990: 44, 54) agrees (see further Hallo 1963: 176; cf. Lambert 1962: 73-4).

It is difficult to see how this line could have been the opening verse of any of the versions known to us, since both Fragment A and Fragment B seem to have opened differently (cf., for Fragment B, p. 108, and, for a literary analysis of Fragment A, pp. 112-3).

It may perhaps be suggested that this was a title rather than an incipit (thus also Röllig 1987: 50), because we know that Adapa’s ascent to heaven is also referred to elsewhere (p. 4).

British Museum K 10147. Notes on this fragment are sparse. It was sourced at Nineveh, modern Kuyunjik, and marked Neo-Assyrian (ca. 911-612 BC).<br /> http://www.cdli.ucla.edu/cdlisearch/search_beta/archival_view.php?ObjectID=P398516

British Museum K 10147. Notes on this fragment are sparse. It was sourced at Nineveh, modern Kuyunjik, and marked Neo-Assyrian (ca. 911-612 BC).
http://www.cdli.ucla.edu/cdlisearch/search_beta/archival_view.php?ObjectID=P398516

Von Soden, while suggesting the attribution of K 9994 (= Fragment E) to this myth (cf. also Borger 1975: 62, following Lambert), also made some observations concerning K 10147, saying that although the attribution of this fragment to the myth is doubtful, it may have formed part of the beginning of the text, before the extant Fragment A (von Soden 1976: 431; already Bezold 1894b: 405 n. 1).

This and other small fragments mentioning Adapa or relating to this figure have been collected by Picchioni (1981).”

(Ed. note: Links on this page are far from perfect. I have done my best to at least show a direction if you are seeking a specific citation or a particular work. Many of the cited works are not on the web. If you want them, you will have to complete your citations and then request them through an interlibrary loan at a physical library. If you have updated links to citations or to complete works, or images of the fragments themselves, please share them with me through the comments feature below. It would be a selfless contribution to scholarship if you could scan them and upload them to the internet. I will integrate them into this page. Please remember to mention if you would like to be credited.)

Schlomo Izre’el, Adapa and the South Wind: Language Has the Power of Life and Death, Eisenbrauns, 2001, pp. 5-7.

Izre’el: The Tale of the Adapa Myth

“Moreover, there is further textual evidence for the identification of the two figures in the combined name u-an(-na) adapa or u-ma-a-num a-da-pa (Lambert 1962: 73-4; van Dijk 1962: 44-8; Hallo 1963: 176; Bottéro 1969-70: 106; Borger 1974: 186; Picchioni 1981: 97-101; Kvanvig 1988: 202-4; Denning-Bolle 1992: 44-5; cf. Albright 1926).

The mythological figure Adapa has, thus, two variants: one is called Uan; another is called Adapa. The myth of the seven primordial sages shares with the Berossus tradition the mytheme of emergence from water. The etymological equation between Adapa and ù.tu.a.ab.ba is related to a similar tradition, while his having ascended to heaven is perhaps recalled by the name Uan, which includes a direct reference to heaven (An).

Purādu-fish apkallū were antediluvian sages, the famous Seven Sages of Sumeria were purādu-fish. The genotype is also attested in Berossus, as the form of the mentor of mankind, Oannes.

Purādu-fish apkallū were antediluvian sages, the famous Seven Sages of Sumeria were purādu-fish.
The genotype is also attested in Berossus, as the form of the mentor of mankind, Oannes.

Thus it was Oannes-Adapa who instructed people about the ordinance of the earth. It is with this theme that the myth of Adapa and the South Wind opens.

The Story

The myth as we know it opens with a description of the background to the main narrative. This background has reached us through what is now called Fragment A, of which the very first line or lines are missing (for the find and the extant fragments, see below).

The first legible lines refer to the power of divine speech, and it is said that Ea—known to us as the Mesopotamian god of fresh water and wisdom—perfected Adapa “with great intelligence, to give instruction about the ordinance of the earth. To him he gave wisdom, he did not give him eternal life” (lines 3’-4’).

Adapa was a servant of Ea. Respected and adored by his community, he performed the chores necessary to the daily rituals, which included, among others, supplying fish from the nearby sea.

One day Adapa’s journey to the wide sea ended unexpectedly in a sudden burst of the South Wind. Adapa was plunged into the sea. Here begins the narrative as we know it from Fragment B. This fragment has some close, albeit broken, parallels in Fragment C and at the beginning of Fragment D.

Adapa, who for the first time in his life had met with some difficulty, could do nothing other than to threaten the blowing wind that he would break its wing. As soon as he uttered this threat, the wing of the South Wind broke.

Click to zoom.<br /> A solid basalt tub recovered from outside the Temple of Ishtar at Nineveh, now in the collection of the Pergamon Museum.<br />  Ea is readily identified at the center with water flowing from his shoulders. Ea is surrounded by apkallu, puradu-fish apkallu.<br />  The puradu-fish apkallu have a fish head and fish skin flowing down their backs. They raise rectangular objects of unknown etiology in their right hands, in their traditional acts of purification and blessing. The banduddu buckets are, as usual, in their lowered left hands.<br />  This tub probably portrays the Seven Sages of antediluvian Sumeria.

Click to zoom.
A solid basalt tub recovered from outside the Temple of Ishtar at Nineveh, now in the collection of the Pergamon Museum.
Ea is readily identified at the center with water flowing from his shoulders. Ea is surrounded by apkallu, puradu-fish apkallu.
The puradu-fish apkallu have a fish head and fish skin flowing down their backs. They raise rectangular objects of unknown etiology in their right hands, in their traditional acts of purification and blessing. The banduddu buckets are, as usual, in their lowered left hands.
This tub probably portrays the Seven Sages of antediluvian Sumeria.

Nothing could be done against Adapa’s spell, and Anu, the sky god and the head of the Mesopotamian pantheon, called Adapa to task. The situation was indeed unpleasant for the disciple of Ea. Yet, a god such as Ea would not risk a meeting between his loyal servant and Anu without proper preparation.

As might be appropriate for the god of wisdom, Ea, well known also for his artful character, supplied Adapa with minute instructions that were intended to save his life. Among these were strict orders to avoid any food or drink offered to him in heaven, any of which Ea said would bring death on Adapa.

However the situation turned out to be rather different from what Adapa anticipated. While in heaven, Anu’s anger was appeased by two deities, Dumuzi and Gizzida, who were standing at the gate of heaven. Following Ea’s instructions, Adapa had paid a tribute of flattering words to them. Instead of being offered deadly food and water, he was offered the food and water of life.

Adapa refused it, and thus—at least according to one recension, recorded in Fragment B—lost a unique and irreversible chance for eternal life.

However, according to another version of the story, recorded in Fragment D, Anu seems to have shown Adapa the awesomeness of heaven and to have installed Adapa in his own rather than in Ea’s service. This fragment also adds to the myth a healing incantation that is based on the very fact that Adapa, “a seed of humankind,” succeeded in breaking the wing of the South Wind.”

Schlomo Izre’el, Adapa and the South Wind: Language Has the Power of Life and Death, Eisenbrauns, 2001, pp. 2-5.

Izre’el: Origins of the Adapa Myth

Adapa the Sage

Adapa was known in Ancient Mesopotamia as The Sage. The original etymology of the name Adapa may not have reached us. A lexical text lists a term adapu as meaning “wise” (Igituh I: 107), an attribute that is further attested in another late text (Lambert 1962: 74). This adjectival noun is undoubtedly derived from the name of the mythological figure Adapa (CAD A/I 102 s.v. adapu B; AHw 1542 s.v. adapu III).

This lexical text has ù.tu.a.ab.ba “born in the sea” as the Sumerian equivalent of adapu, an equation that may have resulted from folk etymology (Lambert 1962: 73-4). In any case, whether primary or secondary, this possible etymology shows the mythological characteristics attributed to Adapa by the Mesopotamians, since he, as one of the first antediluvian sages, was thought to have emerged from the sea.

At some point, the name Adapa was interpreted as an epithet rather than as a proper noun, and as such it co-occurs with the name Uan(na), “the light of An” (see below).

Whether the word was originally an epithet or a name is hard to tell, especially since one cannot draw any sound conclusions regarding the origin of the myth or of any individual mytheme from the chronology of its occasional textual finds.

K 5519, British Museum. E.A. Wallis Budge, ed., Cuneiform Texts from Babylonian Tablets in the British Museum, part XXX, British Museum, London, 1911. Plate 8.  http://www.etana.org/sites/default/files/coretexts/17079.pdf

K 5519, British Museum.
E.A. Wallis Budge, ed., Cuneiform Texts from Babylonian Tablets in the British Museum, part XXX, British Museum, London, 1911. Plate 8.
http://www.etana.org/sites/default/files/coretexts/17079.pdf

In a Sumero-Akkadian bilingual account of the first sages, a priest of Eridu is mentioned as one who ascended to heaven:

“[PN,] the purification priest of Eridu

[. . .] who ascended to heaven.

They are the seven brilliant apkallus, purãdu-fish of the sea,

[sev]en apkallus “grown” in the river,

who insure the correct functioning of the ordinance of heaven and earth.”

(K 5519: I’ – 9’ after Reiner 1961: 2, 4).

Reiner (1961: 6-7) suggested that the subject here was Adapa. However, taken in its context as part of the bīt mēseri ritual, the name of the apkallu mentioned is Utuabzu (“born in the Apsu”), who comes seventh in a list of apkallus (Borger 1974: 192-4).

A fish-apkallu drawn by A.H. Layard from a stone relief, one of a pair flanking a doorway in the Temple of Ninurta at Kalhu.  This example is identical to illustration 55 in Dalley's article on the apkallu, which she cites for the dual daggers in his waistband.  British Museum. 

Reproduced in Schlomo Izre'el, Adapa and the South Wind: Language Has the Power of Life and Death, Eisenbrauns, 2001.

 https://books.google.co.th/books?id=MbwwROVGl7UC&pg=PA3&source=gbs_selected_pages&cad=3#v=onepage&q&f=false

A fish-apkallu drawn by A.H. Layard from a stone relief, one of a pair flanking a doorway in the Temple of Ninurta at Kalhu.
This example is identical to illustration 55 in Dalley’s article on the apkallu, which she cites for the dual daggers in his waistband.
British Museum. 

Reproduced in Schlomo Izre’el, Adapa and the South Wind: Language Has the Power of Life and Death, Eisenbrauns, 2001.


https://books.google.co.th/books?id=MbwwROVGl7UC&pg=PA3&source=gbs_selected_pages&cad=3#v=onepage&q&f=false

In another place in the same text, the last of seven sages is Utua-abba, mentioned as one who descended from heaven (Borger 1974: 193-4; see also Borger 1994: 231 and p. 232 n. 37).

The name Uan is listed as the first apkallu, who served during the time of the king Ayyalu (van Dijk 1962: 44). It is he who is mentioned as the one who “completed the ordinance of heaven and earth.”

The Greek variant of the name Uan, namely Oannes, is known from the account of Babylonian history by Berossus, The Babyloniaca, where it is said that before civilization was introduced to the people of Mesopotamia,

“…there was a great crowd of men in Babylonia and they lived without laws as wild animals. In the first year (i.e., of the reign of Alorus) a beast named Oannes appeared from the Erythrean Sea in a place adjacent to Babylonia. Its entire body was that of a fish, but a human head had grown beneath the head of the fish and human feet likewise had grown from the fish’s tail. It also had a human voice. A picture of it is still preserved today.”

(Burstein 1978: 13-4).

The evidence in our possession thus seems to point to at least two different original traditions (cf. Wiggermann 1986: 153) that have become a single unified tradition in the most prominent remaining texts (cf. the remarks by Denning-Bolle 1992: 44-5).

I believe that in the myth of Adapa and the South Wind, as it was interpreted in the traditions that have reached us, there is a strong case for such a unified tradition. Variation, it must be noted, is a part of the very nature of mythological traditions (cf. pp. 108-10 below).”

Schlomo Izre’el, Adapa and the South Wind: Language Has the Power of Life and Death, Eisenbrauns, 2001, pp. 1-2.

Kvanvig: At the Brink of Legendary Time and Historical Time

“In Bīt Mēseri and Berossos, where there are narratives connected to the names, it is clear that the apkallus were those who brought humankind the basic wisdom needed to establish civilization. This is written out in a full story in Berossos; the same is referred to in Bīt Mēseri in the phrase “plans of heaven and earth.”

In both places the first apkallu Uan/Oannes is most prominent in this matter. They both concur with the D fragment of the Adapa Myth, where Adapa is given insight into the secrets of both heaven and earth, the whole of Anu’s domain.

We observe in the lists, however, that there is not only a division between the first group of seven apkallus and the subsequent sages / scholars; there is also continuity. This seems to be the whole idea of extending the list of seven with subsequent scholars. The subsequent scholars belong to a tradition going back to the antediluvian apkallus.

There are variations in how this is expressed. The system is most clear in the Uruk tablet, which changes the designation from apkallu, mostly reserved for sages before the flood, to ummanu, the self-designation of the scholars preserving their wisdom after the flood.

But there is a very interesting hint in Bīt Mēseri as well. Lu-Nanna, the last apkallu in the list after the flood, is two-thirds apkallu. Here there is clearly a second point of transition–we must presume this time from apkallus to scholars.

A stone bust of the King Šulgi (2094 BCE - 2047 BCE), possibly recovered from the ruins of Tello, ancient Girsu.  Third dynasty of Ur 2120 BCE.  Colecciones Burzaco © Jose Latova.  http://press.lacaixa.es/socialprojects/photo.html?noticia=17853&imagen=14

A stone bust of the King Šulgi (2094 BCE – 2047 BCE), possibly recovered from the ruins of Tello, ancient Girsu.
Third dynasty of Ur 2120 BCE.
Colecciones Burzaco © Jose Latova.
http://press.lacaixa.es/socialprojects/photo.html?noticia=17853&imagen=14

This is confirmed in another short notice about Lu-Nanna in Bīt Mēseri: he lived during the time of Šulgi. Here, when the power of the apkallus fades, we are for the first and only time in Bīt Mēseri placed in real history. Šulgi is attested as a historical king; he reigned during the third dynasty of Ur (2094-2047 BCE).

Thus, at the brink between legendary time and historical time comes the transition from the mythical and legendary apkallus to the historical ummanus.

This clear tendency in the lists is confirmed by several witnesses from Late Assyrian kings stretching down to the last Babylonian king Nabonidus. The witnesses both attest that there was a special quality connected to wisdom from before the flood, and that this was the wisdom brought to humankind through the apkallus.

The king needed access to this kind of “higher” wisdom, which included insight into the divine secrets, in order to reign. Those responsible for providing the king with this kind of wisdom were the ummanus attached to the royal court. The wisdom one brought to humankind by the apkallus accordingly had a political dimension.

The ummanus provided the king with the wisdom necessary to rule the empire. The myth about the transmission of divine wisdom became part of an imperial ideology.

Text:  "IN ERIDU: ALULIM RULED AS KING 28,800 YEARS. ELALGAR RULED 43,200 YEARS. ERIDU WAS ABANDONED. KINGSHIP WAS TAKEN TO BAD-TIBIRA. AMMILU'ANNA THE KING RULED 36,000 YEARS. ENMEGALANNA RULED 28,800 YEARS. DUMUZI RULED 28,800 YEARS. BAD-TIBIRA WAS ABANDONED. KINGSHIP WAS TAKEN TO LARAK. EN-SIPA-ZI-ANNA RULED 13,800 YEARS. LARAK WAS ABANDONED. KINGSHIP WAS TAKEN TO SIPPAR. MEDURANKI RULED 7,200 YEARS. SIPPAR WAS ABANDONED. KINGSHIP WAS TAKEN TO SHURUPPAK. UBUR-TUTU RULED 36,000 YEARS. TOTAL: 8 KINGS, THEIR YEARS: 222,600" MS in Sumerian on clay, probably Larsa Babylonia, 2000-1800 BC, 1 tablet, 8,1x6,5x2,7 cm, single column, 26 lines in cuneiform script. 5 other copies of the Antediluvian king list are known only: MS 3175, 2 in Oxford: Ashmolean Museum, one is similar to this list, containing 10 kings and 6 cities, the other is a big clay cylinder of the Sumerian King List, on which the kings before the flood form the first section, and has the same 8 kings in the same 5 cities as the present.  A 4th copy is in Berkeley: Museum of the University of California, and is a school tablet. A 5th tablet, a small fragment, is in Istanbul. The list provides the beginnings of Sumerian and the world’s history as the Sumerians knew it. The cities listed were all very old sites, and the names of the kings are names of old types within Sumerian name-giving. Thus it is possible that correct traditions are contained, though the sequence given need not be correct. The city dynasties may have overlapped. It is generally held that the Antediluvian king list is reflected in Genesis 5, which lists the 10 patriarchs from Adam to Noah, all living from 365 years (Enoch) to 969 years (Methuselah), altogether 8,575 years.  It is possible that the 222,600 years of the king list reflects a more realistic understanding of the huge span of time from Creation to the Flood, and the lengths of the dynasties involved.  The first of the 5 cities mentioned , Eridu, is Uruk, in the area where the myths place the Garden of Eden, while the last city, Shuruppak, is the city of Ziusudra, the Sumerian Noah. Jöran Friberg: A remarkable Collection of Babylonian Mathematical Texts. Springer 2007.  Sources and Studies in the History of Mathematics and Physical Sciences.  Manuscripts in the Schøyen Collection, vol. 6, Cuneiform Texts I. pp. 237-241. Andrew George, ed.: Cuneiform Royal Inscriptions and Related Texts in the Schøyen Collection, Cornell University Studies in Assyriology and Sumerology, vol. 17,  Manuscripts in the Schøyen Collection, Cuneiform texts VI. CDL Press, Bethesda, MD, 2011, text 96, pp. 199-200, pls. LXXVIII-LXXIX. Andrew E. Hill & John H. Walton: A survey of the Old Testament, 3rd ed., Grand Rapids, Mi., Zondervan Publ. House, 2009, p. 206.  Zondervan Illustrated Bible, Backgrounds, Commentary. John H. Walton, gen. ed. Grand Rapids, Mich., Zondervan, 2009, vol 1, p. 482, vol. 5, p. 398. Babylonia 2000 - 1800 BC

Text:
“IN ERIDU: ALULIM RULED AS KING 28,800 YEARS. ELALGAR RULED 43,200 YEARS. ERIDU WAS ABANDONED. KINGSHIP WAS TAKEN TO BAD-TIBIRA. AMMILU’ANNA THE KING RULED 36,000 YEARS. ENMEGALANNA RULED 28,800 YEARS. DUMUZI RULED 28,800 YEARS. BAD-TIBIRA WAS ABANDONED. KINGSHIP WAS TAKEN TO LARAK. EN-SIPA-ZI-ANNA RULED 13,800 YEARS. LARAK WAS ABANDONED. KINGSHIP WAS TAKEN TO SIPPAR. MEDURANKI RULED 7,200 YEARS. SIPPAR WAS ABANDONED. KINGSHIP WAS TAKEN TO SHURUPPAK. UBUR-TUTU RULED 36,000 YEARS. TOTAL: 8 KINGS, THEIR YEARS: 222,600”
MS in Sumerian on clay, probably Larsa Babylonia, 2000-1800 BC, 1 tablet, 8,1×6,5×2,7 cm, single column, 26 lines in cuneiform script.
5 other copies of the Antediluvian king list are known only: MS 3175, 2 in Oxford: Ashmolean Museum, one is similar to this list, containing 10 kings and 6 cities, the other is a big clay cylinder of the Sumerian King List, on which the kings before the flood form the first section, and has the same 8 kings in the same 5 cities as the present.
A 4th copy is in Berkeley: Museum of the University of California, and is a school tablet. A 5th tablet, a small fragment, is in Istanbul.
The list provides the beginnings of Sumerian and the world’s history as the Sumerians knew it. The cities listed were all very old sites, and the names of the kings are names of old types within Sumerian name-giving. Thus it is possible that correct traditions are contained, though the sequence given need not be correct. The city dynasties may have overlapped.
It is generally held that the Antediluvian king list is reflected in Genesis 5, which lists the 10 patriarchs from Adam to Noah, all living from 365 years (Enoch) to 969 years (Methuselah), altogether 8,575 years.
It is possible that the 222,600 years of the king list reflects a more realistic understanding of the huge span of time from Creation to the Flood, and the lengths of the dynasties involved.
The first of the 5 cities mentioned, Eridu, is Uruk, in the area where the myths place the Garden of Eden, while the last city, Shuruppak, is the city of Ziusudra, the Sumerian Noah.
Jöran Friberg: A Remarkable Collection of Babylonian Mathematical Texts. Springer 2007.
Sources and Studies in the History of Mathematics and Physical Sciences.
Manuscripts in the Schøyen Collection, vol. 6, Cuneiform Texts I. pp. 237-241. Andrew George, ed.: Cuneiform Royal Inscriptions and Related Texts in the Schøyen Collection, Cornell University Studies in Assyriology and Sumerology, vol. 17,
Manuscripts in the Schøyen Collection, Cuneiform texts VI. CDL Press, Bethesda, MD, 2011, text 96, pp. 199-200, pls. LXXVIII-LXXIX.
Andrew E. Hill & John H. Walton: A Survey of the Old Testament, 3rd ed., Grand Rapids, MI., Zondervan Publishing House, 2009, p. 206.
Zondervan Illustrated Bible, Backgrounds, Commentary. John H. Walton, gen. ed. Grand Rapids, MI, Zondervan, 2009, vol 1, p. 482, vol. 5, p. 398.

This wisdom became in the course of the first millennium not only oral, but written. There are numerous examples of how especially compositions belonging to the secret lore of the ummanus were ascribed to the apkallus, above all to the first of them, Uanadapa.

Here we can observe the same chain of transmission as in the lists. There is a general tendency to ascribe compositions of high authority to Ea and to Adapa, or other apkallus, as the second link in the chain.

Moreover, there is a tendency to use a language of revelation in the transmission from Ea to Adapa. In a manner like Kabti-ilāni-Marduk the god “showed” the heavenly wisdom to Adapa, who wrote it down on tablets. Or, as in the case of Nabonidus, he was even wiser than Adapa, because the god had revealed to him the divine secrets.

This notion is in line with a broader tendency from the end of the second millennium, to date compositions back to the mythical primeval time, the time before the flood.”

Helge Kvanvig, Primeval History: Babylonian, Biblical, and Enochic: An Intertextual Reading, Brill, 2011, pp. 154-5.

Kvanvig: On the Correspondences Between Antediluvian Myths

“Here he works along two lines: on the one hand, he demonstrates how the succession in the chain of written composition in the first millennium is dominated by Eaapkallusummanus; on the other hand, he shows how the written lore of the ummanus was collected and systematized as a secret revelation belonging to this alleged chain of transmission.

Apkallu type 3, illustration 36, Stephanie Dalley, IDD. Professor Dalley cites this illustration, number 36, for the apkallu standing at the flanks of a deity. In the first case, it is far from certain that the figure on the left of the central deity is an apkallu at all, as it lacks all indicators of divinity and most crucially, wings. This figure does raise what appears to be a mullilu cone in its right hand, and it does hold the usual banduddu bucket in his left hand, though it must be admitted that depictions of cones with leaves still attached are irregular. Unfortunately Professor Dalley does not identify the deity in the center of the illustration, though I am encouraged that she does consider it to be a deity, rather than an apkallu of high rank, which I will provisionally attempt to do. I have discussed elsewhere in captions to these illustrations the possibility that the deity at the center of this composition, which appears to adorn a necklace or breastplate, is the god Anu, who is allegedly never depicted in Mesopotamian iconography. The circular device at the apex of his crown, which is appropriately horned, is apparent in only one other example, a bronze face protector or frontal helmet. In that example, the circular device or disc is so worn that the lower portion of its mount mimics the inverted crescent of the Moon god Sin. The context is inappropriate for Sin, however, and it is more likely that the disc mount is simply worn from great age, with the circular portion along the top gone. In any case, a bird-headed type 3 Nisroc apkallu is on the right, with banduddu bucket in the left hand and an indistinct item in his raised right hand. It appears to be a mullilu cone, but with leaves or sprouting, as noted. As mentioned, the figure on the left side of the deity lacks wings, though it mimics the blessing gesture, cone and banduddu bucket of the right-side apkallu. The left side figure may not be an apkallu at all. Perhaps it is a priest. Or a human umu-apkallu. It lacks all symbols of divinity or semi-divinity. The central figure remains problematic for me, wearing a crown which reminds me of a depiction of the god Anu. The problem is that Assyriologists aver that no representations of Anu exist. Also significant for me, this figure, whether it is a deity or an apkallu, wears a large ring around the torso. My suspicion is that this ring would be decorated with rosettes, were sufficient detail available. This figure also holds a ring in his left hand, an item typically reserved for deities, while raising his right hand in the classical gesture of greeting.

Click to zoom. Apkallu type 3, illustration 36, Stephanie Dalley, IDD.
Professor Dalley cites this illustration, number 36, for the apkallu standing at the flanks of a deity. In the first case, it is far from certain that the figure on the left of the central deity is an apkallu at all, as it lacks all indicators of divinity and most crucially, wings. This figure does raise what appears to be a mullilu cone in its right hand, and it does hold the usual banduddu bucket in his left hand, though it must be admitted that depictions of cones with leaves still attached are irregular.
Unfortunately Professor Dalley does not identify the deity in the center of the illustration, though I am encouraged that she does consider it to be a deity, rather than an apkallu of high rank, which I will provisionally attempt to support.
I have discussed elsewhere in captions to these illustrations the possibility that the deity at the center of this composition, which appears to adorn a necklace or breastplate, is the god Anu, who is allegedly never depicted in Mesopotamian iconography.
The circular device at the apex of his crown, which is appropriately horned, is apparent in only one other example, a bronze face protector or frontal helmet, which is posted lower on this page.
In that example, the circular device or disc is so worn that the lower portion of its mount mimics the inverted crescent of the Moon god Sin.
The context is inappropriate for Sin, however, and it is more likely that the disc mount is simply worn from great age, with the circular portion along the top gone.
In any case, a bird-headed type 3 Nisroc apkallu is on the right, with banduddu bucket in the left hand and an indistinct item in his raised right hand. It appears to be a mullilu cone, but with leaves or sprouting, as noted.
As mentioned, the figure on the left side of the deity lacks wings, though it mimics the blessing gesture, cone and banduddu bucket of the right-side apkallu. The left side figure may not be an apkallu at all. Perhaps it is a priest. Or a human umu-apkallu. It lacks all symbols of divinity or semi-divinity.
The central figure remains problematic for me, wearing a crown which reminds me of a depiction of the god Anu. The problem is that Assyriologists aver that no representations of Anu exist.
Also significant for me, this figure, whether it is a deity or an apkallu, wears a large ring around the torso. My suspicion is that this ring would be decorated with rosettes, were sufficient detail available.
This figure also holds a ring in his left hand, an item typically reserved for deities, called a chaplet by Anthony Green and Jeremy Black, while raising his right hand in the classical gesture of greeting.

He admits that there are other voices, even in the first millennium, but this is the dominant tendency. One may object to Lenzi’s work, that he goes too far in his effort to systemize the material.

If influential ummanus first in Assyria and then in Late Babylonia saw it as a priority both to bring together their lore under specific rubrics, and to establish a theology of revelation and transmission, going back to one god, Ea, they had quite a task, given the vast variety in the material they inherited from the millennium before.

We think the most important aspect of Lenzi’s impressive detailed examination of the sources is that he manages to show that there was a strong tendency toward systematization. There was an attempt to bring together the lore of the different scholarly professions into series given distinctive labels: these compositions belong to the lore of this profession–bārûtu, āšipūtu, kalûtu, asûtu, tupšarrūtu.

There was also the clear tendency to claim compositions belonging to the lore of these professions as secrets revealed by the gods in antediluvian time and restricted to the ummanus in present time.

(Cf. also Francesca Rochberg, The Heavenly Writing: Divination, Horoscopy and Astronomy in Mesopotamian Culture, Cambridge, 2004, pp. 181-5.)

This design is perplexing. I am uncertain whether it depicts a human apkallū, an ummanu, or, as earlier analysts determined, the god Anu. The problem is that Assyriologists assert that Anu is never represented in illustrations or bas reliefs. The iconography is correct for an apkallū. The horned headdress is indicative of divinity, the plants held in both hands are not unprecedented, though they are not common. I believe that they are poppy bulbs. The rosette design in the large ring appears elsewhere in Neo-Assyrian symbolism, though its significance is undetermined. The large ring around the torso appears in the illustration above, as well. The wings on the figure are typical of an apkallu. The fact that the figure stands on a bull, however, suggests that this is a depiction of a deity, rather than a human apkallū. Further, the disc atop the headdress is problematic. In no other example does a human apkallū appear with a disc surmounting a horned headdress. The device at the top of the figure in the illustration above resembles this ring. Indeed, it is unclear whether the disc is just worn, or whether the lower part of the disc portrays the inverted horns of the Moon, indicative of the Moon god Sin. Or, it could just be a damaged ring, similar to the device above. This is one of the most dramatic examples of Neo-Assyrian art, but my scholarship is too meager to explicate it. http://transfixussednonmortuus.tumblr.com/image/32382020729

This design is perplexing. I am uncertain whether it depicts a human apkallū, an ummanu, or, as earlier analysts determined, the god Anu. The problem is that Assyriologists assert that Anu is never represented in illustrations or bas reliefs.
The iconography is correct for an apkallū. The horned headdress is indicative of divinity, the plants held in both hands are not unprecedented, though they are not common. I believe that they are poppy bulbs.
The rosette design in the large ring appears elsewhere in Neo-Assyrian symbolism, though its significance is undetermined. The large ring around the torso appears in the illustration above, as well.
The wings on the figure are typical of an apkallu, and indicative of divinity or semi-divinity.
The fact that the figure stands on a bull, however, suggests that this is a depiction of a deity, rather than a human apkallū. I would like to say that the bull is sacred to Anu, but Assyriologists insist that Anu is never depicted in Mesopotamian art. 
Further, the disc atop the headdress is problematic. In no other example does a human apkallū appear with a disc surmounting a horned headdress. The device at the top of the figure in the illustration above resembles this ring.
Indeed, it is unclear whether the disc is just worn, or whether the lower part of the disc portrays the inverted horns of the Moon, the “recumbent crescent,” as Black and Green describe it, indicative of the Moon god Sin. Or, it could just be a damaged ring, similar to the device above.
This is one of the most dramatic examples of Neo-Assyrian art, but my scholarship is too meager to explicate it.
http://transfixussednonmortuus.tumblr.com/image/32382020729

At the crucial point in this chain, we find the apkallus, above all Uanadapa, who were those who brought the divine knowledge to the humans.

The analyses carried out by van der Toorn and Lenzi are fully in accord with our own observations. There is a clear division between the first group of seven apkallus and subsequent sages and scholars in all three lists: Bīt Mēseri, Berossos, and the Uruk tablet.

They express this differently, but the tendency is clear. Bīt Mēseri lists seven apkallus “born in the river” and then four apkallus “of human descent.” Berossos lists seven apkallus before the flood and then one great scholar in the tenth generation after. The Uruk tablet lists seven apkallus before the flood, one afterwards, and continues with ummanus.

The antediluvian apkallus are closely connected to the divine realm, above all to the god Ea. “To be born in the river” means to be engendered in the abode of Ea. Oannes in Berosses (sic) goes to and fro the sea, the abode of Ea. But not only Ea is involved.

In our reading of the relationship between the Adapa Myth and Bīt Mēseri we found that the first apkallu, U-an, “the light of heaven” (An), was an echo of the fate of Adapa in the myth, fragment D, where Adapa is adopted sage by Anu.

This name of the first sage is reflected both in the Catalogue, in Berossos and on the Uruk tablet.”

Helge Kvanvig, Primeval History: Babylonian, Biblical, and Enochic: An Intertextual Reading, Brill, 2011, pp. 153-4.

Dalley: Apkallu-4, IDD 2011

Iconography of Deities and Demons (IDD). 

Apkallu (continued).

Type 2 Fish-cloaked Apkallu, Phenotypes.

“The fish-cloak Apkallu (12*, 33*–35, 40–66), a human figure wearing a fish-cloak suspended from the top of his head and with the head of a fish on top of his human head, corresponds to Berossos’ description of the first sage, Oannes.

Apkallu type 2, illustration 34, Stephanie Dalley, IDD. As noted by Stephanie Dalley, the fish-cloak of the puradu-fish variant of the apkallu is worn over the naked figure or a full-length flounced robe. In this depiction the apkallu cloak, as Dalley describes it, ends just below the waist. Fishtails are apparent at the knees, and the banduddu bucket appears in its usual place, the left hand.

Apkallu type 2, illustration 34, Stephanie Dalley, IDD.
As noted by Stephanie Dalley, the fish-cloak of the puradu-fish variant of the apkallu is worn over the naked figure or a full-length flounced robe.
In this depiction the apkallu cloak, as Dalley describes it, ends just below the waist. Fishtails are apparent at the knees, and the banduddu bucket appears in its usual place, the left hand.

He is always bearded and never has wings. The fish-cloak is either worn over the naked body (33*–34*, 42*, 47–48), the typical garb of the Apkallus (40, 44*), or a full-length flounced robe (52*, 55*).

Apkallu type 2, illustration 42, Stephanie Dalley, IDD.<br />  In this depiction the type 2 apkallu is the puradu-fish variant, naked, with banduddu bucket in the left hand and an indistinct object in the right.<br />  The apkallu's horned headdress has three horns, and he appears beneath the eight-pointed star typically associated with Ištar.<br />  Portrayed in an obviously supporting role, the apkallu stands behind a deity standing upon a bull, facing another divinity, probably Ištar owing to her weaponry and stance atop what appears to be a winged lion. Atypically, the inverted crescent of the Moon god Sin appears above Ištar.<br />  Both deities hold rings in their hands and appear to hold leashes controlling their mounts.<br />  They face a central sacred tree, in a typical stylization, beneath a winged conveyance.

Apkallu type 2, illustration 42, Stephanie Dalley, IDD.
In this depiction the type 2 apkallu is the puradu-fish variant, naked, with banduddu bucket in the left hand and an indistinct object in the right.
The apkallu’s horned headdress has three horns, and he appears beneath the eight-pointed star typically associated with Ištar.
Portrayed in an obviously supporting role, the apkallu stands behind a deity standing upon a bull, facing another divinity, probably Ištar owing to her weaponry and stance atop what appears to be a winged lion. Atypically, the inverted crescent of the Moon god Sin appears above Ištar.
Both deities hold rings in their hands and appear to hold leashes controlling their mounts.
They face a central sacred tree, in a typical stylization, beneath a winged conveyance.

Apkallu type 2, illustration 52, Stephanie Dalley, IDD.<br />  The puradu-fish variant apkallu in this illustration wears a full-length fish cloak. This apkallu appears to be beardless, despite Dalley's assertion that type 2 apkallu are never portrayed without beards, and he raises his right hand in the classic gesture of exorcism, though no cone is apparent. The banduddu bucket is in his left hand.<br />  An indistinct but bearded figure faces the apkallu from the right, with an irregular depiction of the sacred tree in the center.<br />  While the water flowing down into jugs from the winged conveyance at the top is seen in other examples, the sacred tree in this illustration is perhaps unique in design, depicting leaves.<br />  It is possible that this plant is not a sacred tree at all. Or it could be a sacred tree, but portrayed differently.

Apkallu type 2, illustration 52, Stephanie Dalley, IDD.
The puradu-fish variant apkallu in this illustration wears a full-length fish cloak. This apkallu appears to be beardless, despite Dalley’s assertion that type 2 apkallu are never portrayed without beards, and he raises his right hand in the classic gesture of exorcism, though no cone is apparent. The banduddu bucket is in his left hand.
An indistinct but bearded figure faces the apkallu from the right, with an irregular depiction of the sacred tree in the center.
While the water flowing down into jugs from the winged conveyance at the top is seen in other examples, the sacred tree in this illustration is perhaps unique in design, depicting leaves.
It is possible that this plant is not a sacred tree at all. Or it could be a sacred tree, but portrayed differently.

On some Late Bronze Age items the fish-cloak is full-length (52*) or ends just below the waist (34* ). The latter type is also attested on some 9th/8th cent. depictions (48, 55*; but not 64), and reaches almost to the ground on representations of the 8th/7th cent. (35, 38, 45–46, 49–51, 53–54, 58–62*).

Apkallu type 2, illustration 62, Stephanie Dalley, IDD.<br />  Dalley notes the forked beard on this paradu-fish apkallu.<br />  In all other respects, this apkallu is representative of the clay figurines which were buried in foundation boxes for apotropaic purposes.<br />  Indeed, it has to be wondered whether Dalley is astray when she describes the fish details as a cloak. Depictions like this one are clearly of a composite figure.<br />  The apkallu does not appear to be wearing a garment, as it is often portrayed elsewhere. <br />  Finally, Dalley cites this illustration as an example which includes horns, or a horned headdress. I see no horns in this case.

Apkallu type 2, illustration 62, Stephanie Dalley, IDD.
Dalley notes the forked beard on this paradu-fish apkallu.
In all other respects, this apkallu is representative of the clay figurines which were buried in foundation boxes for apotropaic purposes.
Indeed, it has to be wondered whether Dalley is astray when she describes the fish details as a cloak. Depictions like this one are clearly of a composite figure.
The apkallu does not appear to be wearing a garment, as it is often portrayed elsewhere.
Finally, Dalley cites this illustration as an example which includes horns, or a horned headdress. I see no horns in this case.

The beard is normally of the typical Assyrian shape, but is forked on 57 – 58, and 62*. The fish-cloak Apkallu rarely has two daggers tucked in at his waist (55* ).

A fish-apkallu drawn by A.H. Layard from a stone relief, one of a pair flanking a doorway in the Temple of Ninurta at Kalhu. This example is identical to illustration 55 in Dalley's article on the apkallu, which she cites for the dual daggers in his waistband. British Museum. 

Reproduced in Schlomo Izre'el, Adapa and the South Wind: Language Has the Power of Life and Death, Eisenbrauns, 2001.

 https://books.google.co.th/books?id=MbwwROVGl7UC&pg=PA3&source=gbs_selected_pages&cad=3#v=onepage&q&f=false

A fish-apkallu drawn by A.H. Layard from a stone relief, one of a pair flanking a doorway in the Temple of Ninurta at Kalhu.
This example is identical to illustration 55 in Dalley’s article on the apkallu, which she cites for the dual daggers in his waistband.
British Museum. 

Reproduced in Schlomo Izre’el, Adapa and the South Wind: Language Has the Power of Life and Death, Eisenbrauns, 2001.


https://books.google.co.th/books?id=MbwwROVGl7UC&pg=PA3&source=gbs_selected_pages&cad=3#v=onepage&q&f=false

Occasionally the fish-cloak Apkallu wears a horned crown with a single pair of horns, shown between his brow and the fish-head, indicating the status of a minor divinity (56, 59, 62*).

Associations.

The fish-cloak Apkallu is associated with water (33*, 40, 63) and with mermen whose upper body is human, the lower half a fish; this is the kulullû who fights in Tiamat’s army in the Epic of Creation (44*, 51, 63).

Apkallu type 44.<br />  Stephanie Dalley, IDD.<br />  A puradu-fish apkallu appears to the left of the sacred tree, with two fish-men, apparently a merman and a mermaid, on the right.<br />  Wiggermann identified these composite mermen and mermaids as kullulu from textual sources.

Apkallu type 44.
Stephanie Dalley, IDD.
A puradu-fish apkallu appears to the left of the sacred tree, with two fish-men, apparently a merman and a mermaid, on the right.
Wiggermann identified these composite mermen and mermaids as kullulu from textual sources.

The fish-cloak Apkallu is found with the goat-fish, symbol of Ea (47–48, 50*); appears together with deities (40, 42*, 45–46, 48); next to a sacred tree (44* ), which is often surmounted by a winged disc (38, 42*–43, 49, 52*); with a winged disc alone supported by a kneeling figure (33*–34*); or with a priest (63 ).

Apkallu type 2, illustration 41, Stephanie Dalley, IDD.<br />  Stephanie Dalley observes that the apkallu in this illustration "may function as a filling motif in a scene with an offerings table and divine symbols."<br />  Indeed the apkallu is not the focus of this illustration at all, which appears to portray a king (or a divinity?) receiving the blessings of a beardless priest with what appears to be a whisk in his raised left hand.<br />  The king, or divinity, wears a horned cap with three tusks at the apex.<br />  This illustration is significant for its repetitive eight-rayed stars, evocative of Ištar. The seven heavenly entities of Mesopotamian cosmogony are portrayed as small circles. The god in the winged conveyance is generally considered a reference to Aššur or Marduk, though he displays the sun disc of Shamash. The inverted crescent of the Moon god Sin, and the wedge mounted upon a stand, which I believe represents Nabu, complete the upper register.<br />  On this wedge symbol, Wiggermann, The Mesopotamian Pandemonium, 2011, is mute.

Apkallu type 2, illustration 41, Stephanie Dalley, IDD.
Stephanie Dalley observes that the apkallu in this illustration “may function as a filling motif in a scene with an offerings table and divine symbols.”
Indeed the apkallu is not the focus of this illustration at all, which appears to portray a king (or a divinity?) receiving the blessings of a beardless priest with what appears to be a whisk in his raised left hand.
The king, or divinity, wears a horned cap with three tusks at the apex.
This illustration is significant for its repetitive eight-rayed stars, evocative of Ištar. The seven heavenly entities of Mesopotamian cosmogony are portrayed as small circles. The god in the winged conveyance is generally considered a reference to Aššur or Marduk, though he displays the sun disc of Shamash. The inverted crescent of the Moon god Sin, and the wedge mounted upon a stand, which I believe represents Nabu, complete the upper register.
On this wedge symbol, Wiggermann, The Mesopotamian Pandemonium, 2011, is mute.

He may function as a filling motif (sic) in a scene with an offerings table and divine symbols (41*), and in a contest scene in which a hero dominates winged scorpion men, a composite being which fights in Tiamat’s army in the Epic of Creation (50*).

Apkallu type 2, illustration 50, Stephanie Dalley, IDD. Another example of puradu-fish apkallu as a filling motif in Dalley's reference to a

Apkallu type 2, illustration 50, Stephanie Dalley, IDD.
Another example of puradu-fish apkallu as a filling motif in Dalley’s reference to a “contest scene in which a hero dominates winged scorpion men,” composite beings which fought “in Tiamat’s army in the Epic of Creation.”
Scorpion men are actually attested often in Mesopotamian art.
Wiggermann and Green call this composite being “Scorpion-tailed bird-man.” He has a human upper torso, an avian body, and a scorpion tail.
In this drawing from Dalley’s article on the Apkallu, puradu-fish apkallu can be seen beneath them.
Anthony Green, “Mischwesen. B,” Reallexikon der Assyriologie, 1994, pp. 254-5. figure 15.

Three exceptional pieces are described here in more detail. The fish-cloak Apkallu is depicted on Lamashtu-amulets as a mirror-image pair standing at a sick man’s bed (35).

A depiction of the underworld, or alternatively, a portrayal of an exorcism. Wiggermann identifies Pazuzu appearing at the top, leering over a top register which contains the eight-pointed star of Ishtar, the inverted half-moon crescent of the Moon God Sin, and the lamp of Nusku. The seven celestial objects of Babylonian cosmogony are at far right, above Nusku's lamp. Earlier analysts identified the leering monster as Nergal. In the second register, seven exemplars of the Mesopotamian pandemonium appear to support the heavens. These composite creatures include ugallu, lion headed monsters with an apotropaic function, among others. The middle register could portray burial rites for new arrivals in the underworld, presided over by two fish-apkallū, or the scene could be a typical exorcism for apkallu, who played a role in banishing demons from the ill. In this register Wiggermann identifies the lion headed monsters as ugallu and the human-appearing entity as Lulal, a “minor apotropaic god.” The lower register may depict the goddess Allat, or Ereshkigal, sister of Ishtar, who reigns in the underworld. She kneels upon a horse or a donkey, which appears to be oppressed by her burden, in a boat which floats upon the waters of life. Note the lion pups suckling at her breast. Wiggermann prefers Lamaštu, and considers this 1st millennium amulet a portrayal of a Lamaštu exorcism. Drawn by Faucher-Gudin, from a bronze plaque of which an engraving was published by Clermont-Ganneau. The original, which belonged to M. Péretié, is now in the collection of M. de Clercq. http://www.gutenberg.org/files/17323/17323-h/17323-h.htm#linkBimage-0039

A depiction of the underworld, or alternatively, a portrayal of an exorcism.
Wiggermann identifies Pazuzu appearing at the top, leering over a top register which contains the eight-pointed star of Ishtar, the inverted half-moon crescent of the Moon God Sin, and the lamp of Nusku. The seven celestial objects of Babylonian cosmogony are at far right, above Nusku’s lamp. Earlier analysts identified the leering monster as Nergal.
In the second register, seven exemplars of the Mesopotamian pandemonium appear to support the heavens. These composite creatures include ugallu, lion headed monsters with an apotropaic function, among others.
The middle register could portray burial rites for new arrivals in the underworld, presided over by two fish-apkallū, or the scene could be a typical exorcism for apkallu, who played a role in banishing demons from the ill.
In this register Wiggermann identifies the lion headed monsters as ugallu and the human-appearing entity as Lulal, a “minor apotropaic god.”
The lower register may depict the goddess Allat, or Ereshkigal, sister of Ishtar, who reigns in the underworld. She kneels upon a horse or a donkey, which appears to be oppressed by her burden, in a boat which floats upon the waters of life.
Note the lion pups suckling at her breast. Wiggermann prefers Lamaštu, and considers this 1st millennium amulet a portrayal of a Lamaštu exorcism.
Drawn by Faucher-Gudin, from a bronze plaque of which an engraving was published by Clermont-Ganneau.
The original, which belonged to M. Péretié, is now in the collection of M. de Clercq.
http://www.gutenberg.org/files/17323/17323-h/17323-h.htm#linkBimage-0039

This is the actual bronze frieze of the illustration above, held in the collection of the Louvre as AO 22205.

This is the actual bronze frieze of the illustration above, held in the collection of the Louvre as AO 22205.

The unpublished Assyrian or Babylonian amulet-seal 63 shows a god in a winged disc above a sacred tree, which is flanked by mermen.

Approaching from the left is a priest in a tall headdress followed by the fish-cloak Apkallu, approaching a mushhushshu-dragon that bears on its back symbols of Marduk and Nabu.

Five monsters from The Mesopotamian Pandemonium (SMSR 77, 2 / 2011) courtesy of F.A.M. Wiggermann. The Akkadian mušhuššu derives from the Sumerian muš-huš,

Five monsters from The Mesopotamian Pandemonium (SMSR 77, 2 / 2011) courtesy of F.A.M. Wiggermann.
The Akkadian mušhuššu derives from the Sumerian muš-huš, “fearsome serpent,” or “snake-dragon,” an apotropaic “companion of certain gods and their ally against evil.”
F.A.M. Wiggermann, Mušhuššu, Reallexikon der Assyriologie (RLA), 1989, p. 456.

A stone tank for water, found at Assur and inscribed by Sennacherib (704-681 BCE) (40), represents the Apsu and shows repeated fish-cloak Apkallus holding cone and bucket pointing the cone toward a figure holding an overflowing vase, sculptured around the sides.

This water basin carved from a solid block of basalt was found in Nineveh near the temple of Ishtar. It is decorated with reliefs of apkallu – puradu-fish antediluvian sages. (Pergamon Museum, Berlin)

 http://www.arcalog.com/image-library/museums/assyria/sennacherib/

This water basin carved from a solid block of basalt was found in Nineveh near the temple of Ishtar. It is decorated with reliefs of apkallu – puradu-fish antediluvian sages.
(Pergamon Museum, Berlin)


http://www.arcalog.com/image-library/museums/assyria/sennacherib/

This example possibly represents the sages as priests of Ea in Eridu in the Babylonian tradition. These contexts related to water are not found on Assyrian palace sculpture or ivory carving, and may belong to a Babylonian rather than an Assyrian tradition.

No Akkadian word for this type has been identified. In BARNETT 1998: pls. 360- 361 it is misleadingly described as being the god Dagon.”

Stephanie Dalley, “Apkallu,” Iconography of Deities and Demons in the Ancient Near East (IDD), Swiss National Science Foundation, University of Zurich, 2011 (text updated 2011 and illustrations updated 2007), p. 3/7.

Dalley: Apkallu-3, IDD 2011

Iconography of Deities and Demons (IDD).

Apkallu (continued).

Type 1 Human-figured Apkallu, Phenotypes. 

“The human-figured sage (1* – 39*), sometimes called winged genie, should probably be identified with Akkadian ūmuapkallu. If so, it is the only sage-figure that has a distinguishing term. Alternatively, ūmu-apkallu may be an extension of apkallu in which ūmu refers to Oannes, the first sage, as an ummiānum.

The human-figured Apkallu is always shown in profile, and is normally bearded. He often wears a headband decorated with rosettes, or a horned crown with one, two, or three pairs of horns; he wears light sandals or is barefoot.

Occasionally he is kneeling (7 , 19, 24–25, 33*–34). He usually has two wings on palace sculptures of Assurnasirpal II (883-859 BCE) (6*), two (37) or four (23) wings in the palace of Sargon II (721-705 BCE), and four wings in the time of Sennacherib (704-681 BCE) (22).

This ummiânū kneels before the sacred tree, apparently depicted in the act of tending to it.<br /> This bas relief is perhaps unique in its fine detail which survived a long passage of time.<br /> Note the care focused on the fingernails and toenails.<br /> The rosette design is mirrored on the bracelets, while this ummiânū wears a dual-horned tiara of divinity.<br /> The tassels from the apparel are finely detailed, and another tassel appears behind the ummiânū's neck, beneath his braided hair.<br /> The earrings are of an unknown design.

This ummiânū kneels before the sacred tree, apparently depicted in the act of tending to it.
This bas relief is perhaps unique in its fine detail which survived a long passage of time.
Note the care focused on the fingernails and toenails.
The rosette design is mirrored on the bracelets, while this ummiânū wears a dual-horned tiara of divinity.
The tassels from the apparel are finely detailed, and another tassel appears behind the ummiânū’s neck, beneath his braided hair.
The earrings are of an unknown design.

However, exceptions such as on 2 can be found, and there is probably flexibility in peripheral iconography or due to deliberate archaism.

This umu-apkallu wears a three-horned headdress indicative of divinity, raises poppy bulbs in his right hand, and holds a mace in his left. He has four wings.<br /> Daggers and ornate whetstone are tucked into his waistband, he wears armlets, and the fine detail preserved in this bas relief is highlighted by the right-armed sleeve of his upper garment. <br />  Ada Cohen &amp; Steven E. Kangas, eds., Assyrian Reliefs from the Palace of Ashurnasirpal II: A Cultural Biography, UPNE, 2010, p. 6.<br />  https://books.google.co.th/books?id=uRKU0YXBWtgC&amp;pg=PA252&amp;lpg=PA252&amp;dq=D.+Kolbe+Die+Reliefprogramme+full+text&amp;source=bl&amp;ots=c4EZtivZGc&amp;sig=2MJlM039UK3pZ0ituhzBzLBys4M&amp;hl=en&amp;sa=X&amp;ved=0CCoQ6AEwBWoVChMIipCB8K--xwIVDlqOCh2O_wYD#v=onepage&amp;q&amp;f=false

This umu-apkallu wears a three-horned headdress indicative of divinity, raises poppy bulbs in his right hand, and holds a mace in his left. He has four wings.
Daggers and ornate whetstone are tucked into his waistband, he wears armlets, and the fine detail preserved in this bas relief is highlighted by the right-armed sleeve of his upper garment.
Ada Cohen & Steven E. Kangas, eds., Assyrian Reliefs from the Palace of Ashurnasirpal II: A Cultural Biography, UPNE, 2010, p. 6.
https://books.google.co.th/books?id=uRKU0YXBWtgC&pg=PA252&lpg=PA252&dq=D.+Kolbe+Die+Reliefprogramme+full+text&source=bl&ots=c4EZtivZGc&sig=2MJlM039UK3pZ0ituhzBzLBys4M&hl=en&sa=X&ved=0CCoQ6AEwBWoVChMIipCB8K–xwIVDlqOCh2O_wYD#v=onepage&q&f=false

On Khorsabad sculptures of the late 8th century (23), the four-winged man, holding a bucket and cone and wearing a crown with three pairs of horns, is probably a form of the same figure.

A beardless, perhaps female, two-winged form with bucket and cone is found on 8th century Carchemish sculpture fragments (30). It may be comparable to the two- or four-winged, perhaps female, figure in the palace of Assurnasirpal II, who holds a jeweled ring in the left hand, and wears a necklace and a crown with two pairs of horns (1* – 2).

Stephanie Dalley's "beardless" type 1 apkallu. Aside from being beardless, these feminized apkallu wear atypical necklaces and hold what appear to be looped stones or prayer beads in their left hands.<br />  They appear to wear long skirts, and details of their upper garments are lacking. They have four wings. <br /> Typical rosette bracelets adorn their wrists, and they wear armlets at the elbow as is common.<br /> Both umu-apkallu wear a dual-horned tiara indicative of divinity, as they salute a sacred tree in its prototypical configuration.

Stephanie Dalley’s “beardless” type 1 apkallu. Aside from being beardless, these feminized apkallu wear atypical necklaces and hold what appear to be looped stones or prayer beads in their left hands.
They appear to wear long skirts, and details of their upper garments are lacking. They have four wings.
Typical rosette bracelets adorn their wrists, and they wear armlets at the elbow as is common.
Both umu-apkallu wear a dual-horned tiara indicative of divinity, as they salute a sacred tree in its prototypical configuration.

Although the figure is almost certainly female, it has two daggers and a whetstone tucked into the waist on 1* – 2, implying perhaps ambiguity of gender (ALBENDA 1996). Beardless examples are quite common in 7th century Urartian art (24, 27–29).

Associations.

The human-figured Apkallu is rarely associated with a deity (27).

Apkallu type 1, Illustration 8, Stephanie Dalley, IDD.<br /> Dalley notes that this "Hebrew seal" may not be genuine, as it features a winged, man-faced bull "Aladlammu" serving as a "pedestal animal for a divine figure."<br />  What intrigues me is the crown worn by the man-faced bull, which resembles the crown portrayed on previous depictions alleged to be the god Anu. I do not propose that this man-faced bull is Anu, but his dual-horned headdress is surmounted by a disc-shaped device which is more ornate than the headdress on any other figure on this seal. The crown in this context is problematic, and it raises questions. <br /> Dalley compares illustration 8 to illustration 9, below, as "another West Semitic or (or rather South Semitic) seal with this type of apkallu standing alone."

Apkallu type 1, Illustration 8, Stephanie Dalley, IDD.
Dalley notes that this “Hebrew seal” may not be genuine, as it features a winged, man-faced bull “Aladlammu” serving as a “pedestal animal for a divine figure.”
What intrigues me is the crown worn by the man-faced bull, which resembles the crown portrayed on previous depictions alleged to be the god Anu. I do not propose that this man-faced bull is Anu, but his dual-horned headdress is surmounted by a disc-shaped device which is more ornate than the headdress on any other figure on this seal. The crown in this context is problematic, and it raises questions.
Dalley compares illustration 8 to illustration 9, below, as “another West Semitic or (or rather South Semitic) seal with this type of apkallu standing alone.”

In a few cases the human-figured Apkallu is associated with hybrid animals (24), as on the Hebrew seal 8* (if genuine), where a winged, man-faced bull Aladlammu (Human-headed winged bull) serves as a pedestal animal for a divine figure; and on 11, where an unbearded, human-faced winged lion sphinx supports the mirror-image pair of Apkallu.

Apkallu type 1, Illustration 9, Stephanie Dalley, IDD. Dalley compares this seal portrayed as illustration 9 with illustration 8 above, as "another West Semitic (or rather South Semitic) seal with this type of apkallu standing alone." For me, the indistinct head gear stands out, as does the portrayal of the poppy bulbs in the left hand.

Apkallu type 1, Illustration 9, Stephanie Dalley, IDD.
Dalley compares this seal portrayed as illustration 9 with illustration 8 above, as “another West Semitic (or rather South Semitic) seal with this type of apkallu standing alone.”
For me, the indistinct head gear stands out, as does the portrayal of the poppy bulbs in the left hand.

If genuine, 9* is another West Semitic (or rather South Semitic) seal with this type of Apkallu standing alone.

Mirror-image pairs stand on each side of a stylized sacred tree (1*, 7, 13, 24, 29, 39* ), the tree sometimes surmounted by a winged disc (11–12*).

Apkallu type 1 and type 2, Illustration 12, Stephanie Dalley, IDD.<br />  Dalley emphasizes the "winged disc" in this exemplar.<br />  This may be a case where we are programmed to expect a winged disc, but in this case, the "winged disc" appears to portray a stylized eye.<br />  To me, the winged conveyance resembles an Eye of Horus, complete with an eyebrow. I do not propose that this illustration is an Eye of Horus. I merely observe that this portrayal of the winged conveyance in this case resembles one.

Apkallu type 1 and type 2, Illustration 12, Stephanie Dalley, IDD.
Dalley emphasizes the “winged disc” in this exemplar.
This may be a case where we are programmed to expect a winged disc, but in this case, the “winged disc” appears to portray a stylized eye.
To me, the winged conveyance resembles an Eye of Horus, complete with an eyebrow. I do not propose that this illustration is an Eye of Horus. I merely observe that this portrayal of the winged conveyance in this case resembles one.

This scene is frequently attested on palace sculptures from the Northwest Palace of Assurnasirpal II (883-859 BCE) at Nimrud (6*; PALEY/SOBOLEWSKI 1987; 1991 passim). The scene is found in a location of high prestige, on a panel set behind the throne dais in the main throne room, where the king stands in mirror-image at the tree, and the winged disc is also shown.

Occasionally the winged disc is supported by a kneeling atlantid figure (14* ). Other variations include streams of water coming from the winged disc (14 *).

Apkallu type 1, illustration 14, Stephanie Dalley, IDD.  As Dalley notes, these type 1 apkallu have banduddu buckets in their left hands and appear to be gesturing with empty right hands. They are remarkable for crowns or tiaras with three horns, an indicator of divinity, or in the case of the umu-apkallu, of semi-divinity.   The central figure appears to be suspended beneath a winged disk. Unlike the apkallu, the central figure is beardless and without wings.  The wiggly lines probably portray water, flowing between what appear to be jugs.

Apkallu type 1, illustration 14, Stephanie Dalley, IDD.
As Dalley notes, these type 1 apkallu have banduddu buckets in their left hands and appear to be gesturing with empty right hands. They are remarkable for crowns or tiaras with three horns, an indicator of divinity, or in the case of the umu-apkallu, of semi-divinity.
The central figure appears to be suspended beneath a winged disk. Unlike the apkallu, the central figure is beardless and without wings.
The wiggly lines probably portray water, flowing between what appear to be jugs.

Mirror-image figures may also stand on either side of a doorway without a central motif such as a sacred tree. On the rare occasions when this type does not belong to a mirror-image arrangement, he may stand, for example, behind a man with a fly-whisk and bowl, facing the enthroned king (26).

Detail on the whisk and the cup in the hands of a priest. This bas relief is singular in its fine detail and superb preservation. The individual strands of the fly whisk are readily apparent, as is the detail of the lion headed handle beneath the hand of a beardless priest. The fingernails are clearly visible.<br />  A snake-headed handle from what appears to be a ladle is apparent in the lower hand.<br />  From Panels 2-3, Room G, Northwest Palace of Ashurnasirpal II at Nimrud.<br />  London, British Museum ANE 124564-124565.<br />  Photo: Mehmet-Ali Atac, The Mythology of Kingship in Neo-Assyrian Art, 2010, p. 99.

Detail on the whisk and the cup in the hands of a priest. This bas relief is singular in its fine detail and superb preservation. The individual strands of the fly whisk are readily apparent, as is the detail of the lion headed handle beneath the hand of a beardless priest. The fingernails are clearly visible.
A snake-headed handle from what appears to be a ladle is apparent in the lower hand.
From Panels 2-3, Room G, Northwest Palace of Ashurnasirpal II at Nimrud.
London, British Museum ANE 124564-124565.
Photo: Mehmet-Ali Atac, The Mythology of Kingship in Neo-Assyrian Art, 2010, p. 99.

The type occurs as a group of six or more clay figurines placed in brick boxes in foundations at Assur, Nimrud, and Nineveh (RITTIG 1977: passim).

Nakamura: "By burying figurines of powerful beings, the āšipu preserves an expressed belief in a present reality of supernatural power, mythological origin and divine order." As noted by Stephanie Dalley, "The type occurs as a group of six or more clay figurines placed in brick boxes in foundations at Assur, Nimrud, and Nineveh," citing Dessa Rittig as her source (Assyrisch-babylonische Kleinplastik magischer Bedeutung vom 13.-6. Jh. v. Chr. München, 1977).

Nakamura: “By burying figurines of powerful beings, the āšipu preserves an expressed belief in a present reality of supernatural power, mythological origin and divine order.”
As noted by Stephanie Dalley, “The type occurs as a group of six or more clay figurines placed in brick boxes in foundations at Assur, Nimrud, and Nineveh,” citing Dessa Rittig as her source (Assyrisch-babylonische Kleinplastik magischer Bedeutung vom 13.-6. Jh. v. Chr. München, 1977).

Ritual texts show that figurines of this type were often made of e’ru wood (WIGGERMANN 1992: 65), and thus have not survived.”

Stephanie Dalley, “Apkallu,” Iconography of Deities and Demons in the Ancient Near East (IDD), Swiss National Science Foundation, University of Zurich, 2011 (text updated 2011 and illustrations updated 2007), p. 2-3/7.

Dalley: Apkallu, IDD 2011

Iconography of Deities and Demons (IDD).

Apkallu.

“Mesopotamian semi-divine figure. A Babylonian tradition related by Berossos in the 3rd cent. (BURSTEIN 1978: 13f) describes a creature called Oannes that rose up out of the Red Sea in the first year of man’s history. His entire body was that of a fish, but he had another head, presumably human, and feet like a man as well as a fish tail.

Apkallus type 1 and 2, Stephanie Dalley, IDD.<br />  Two forms of Apkallu are depicted here, the umu-apkallu or ummanu on the left, holding what appears to be a branch with poppy bulbs, and the puradu-fish type with banduddu bucket in left hand.<br />  The sacred tree appears at center, beneath a winged device whose meaning is unclear to me.<br />  The figure on the right is probably a king, as the rich garment is not topped by a horned tiara, indicative of divinity.

Apkallus type 1 and 2, Stephanie Dalley, IDD.
Two forms of Apkallu are depicted here, the umu-apkallu or ummanu on the left, holding what appears to be a branch with poppy bulbs, and the puradu-fish type with banduddu bucket in left hand.
The sacred tree appears at center, beneath a winged device whose meaning is unclear to me.
The figure on the right is probably a king, as the rich garment is not topped by a horned tiara, indicative of divinity.

He taught men to write, as well as many other arts, crafts, and institutions of civilization. He taught them to build cities and temples, to have laws, to till the land, and to harvest crops. At sunset he returned to the sea. Later there were other similar creatures who appeared on the earth. These were the sages.

The sage Adapa, a priest of Eridu created by the god Ea/Enki, was also called Oannes. The name Oannes was thus connected, by true or false etymology, with the common noun for a sage in early Akkadian ummiānum, later ummânum.

The other Akkadian term for a sage, apkallu, can also mean a type of priest or exorcist. According to a Sumerian temple hymn, the seven sages came from Eridu, the first city in the Sumerian King List. Since Eridu was the city of Ea who lived in the Apsu, iconography involving water and fish is to be expected for the sages. According to late Assyrian and Babylonian texts, legendary kings were credited early on with having sages.

This water basin carved from a solid block of basalt was found in Nineveh near the temple of Ishtar. It is decorated with reliefs of apkallu – puradu-fish antediluvian sages.  (Pergamon Museum, Berlin)

 http://www.arcalog.com/image-library/museums/assyria/sennacherib/

This water basin carved from a solid block of basalt was found in Nineveh near the temple of Ishtar. It is decorated with reliefs of apkallu – puradu-fish antediluvian sages.
(Pergamon Museum, Berlin)


http://www.arcalog.com/image-library/museums/assyria/sennacherib/

The Epic of Erra and Ishum (probably 8th cent.) attributes to Marduk the banishing of the sages down to the Apsu, and not allowing them to return. He describes them as pure purādu-fish, perhaps carp, who like their master Ea are especially clever, and were put among mortals before their banishment.

The ritual text bīt mēseri, for encircling a house with protective magical figurines, gives names to the sages of some famous kings in various cities (REINER 1961; BORGER 1974; see also HUNGER 1983: nos. 8- 11). Some of those sages angered the gods.

Bird Apkallū and Fish Apkallū, the so-called parādu-fish, side by side. Apkallū statuettes of this design were buried in appropriate places in the home of a Babylonian exorcist. They were believed to have apotropaic qualities, guarding the home from evil.

Bird Apkallū and Fish Apkallū, the so-called parādu-fish, side by side. Apkallū statuettes of this design were buried in appropriate places in the home of a Babylonian exorcist. They were believed to have apotropaic qualities, guarding the home from evil.

Ziusudra, also known as Utnapishtim and Atrahasis, was probably the last sage before the flood, the event which marks the division between immortal and mortal sages. Later sages were part mortal, part divine.

Kings credited with a sage include Enmerkar, Shulgi, Enlil-bani of Isin, Hammurabi, Nebuchadnezzar I, Sennacherib, and Esarhaddon, but this time span (legendary/Early Dynastic [26th cent.] to mid 7th cent.) does not match that of the identified iconography.

Certain texts are attributed to sages, notably two medical texts and a hymn (REINER 1961), the Myth of Etana, the Sumerian Tale of Three Ox-drivers, the Babylonian Theodicy, and the astrological series UD.SAR Anum Enlila.

Enuma Anu Enlil is a series of about 70 tablets dealing with Babylonian astrology. These accounts were found in the early 19th century by excavation in Nineveh, near present day Bagdad. The bulk of the work is a substantial collection of omens, estimated to number between 6500 and 7000, which interpret a wide variety of celestial and atmospheric phenomena in terms relevant to the king and state. The tablets presumably date back to about 650 BC, but several of the omens may be as old as 1646 BC. Many of the reports found on the tablets represent ‘astrometeorological’ forecasts (Rasmussen 2010).<br />  http://www.climate4you.com/ClimateAndHistory%205000-0%20BC.htm

Enuma Anu Enlil is a series of about 70 tablets dealing with Babylonian astrology. These accounts were found in the early 19th century by excavation in Nineveh, near present day Bagdad. The bulk of the work is a substantial collection of omens, estimated to number between 6500 and 7000, which interpret a wide variety of celestial and atmospheric phenomena in terms relevant to the king and state. The tablets presumably date back to about 650 BC, but several of the omens may be as old as 1646 BC. Many of the reports found on the tablets represent ‘astrometeorological’ forecasts (Rasmussen 2010).
http://www.climate4you.com/ClimateAndHistory%205000-0%20BC.htm

In Assyrian tradition the sages guarded the Tablet of Destinies for the god Nabu, patron of scribes. This information gives a possible link with the composite monsters in the tradition of the Babylonian Epic of Creation, which centers on control of the Tablet of Destinies.

Apkallu type 2. Stephanie Dalley, IDD.<br />  A puradu-fish apkallu appears to the left of the sacred tree, with two fish-men, apparently a merman and a mermaid, on the right.<br />  Wiggermann identified these composite beings as kullilu.

Apkallu type 2. Stephanie Dalley, IDD.
A puradu-fish apkallu appears to the left of the sacred tree, with two fish-men, apparently a merman and a mermaid, on the right.
Wiggermann identified these composite beings as kullilu.

Such a link would explain the scene that puts phenotype 1 (see § II.1) with composite monsters who fight as archers (24), and phenotype 2 (see § II.2) with mermen (44*, 51) and composite monsters (50*). However, in known versions of the Epic, the hero-god, not the composite monsters, is called a sage; thus the relationship is not clear.”

Wiggermann and Green call this composite being "Scorpion-tailed bird-man." He has a human upper torso, an avian body, and a scorpion tail.<br />  In this drawing from Dalley's article on the Apkallu, puradu-fish apkallu can be seen beneath them (Dalley, figure 50).<br />  Anthony Green, "Mischwesen. B," Reallexikon der Assyriologie (RLA), 1994, pp. 254-5. figure 15.

Wiggermann and Green call this composite being “Scorpion-tailed bird-man.” He has a human upper torso, an avian body, and a scorpion tail.
In this drawing from Dalley’s article on the Apkallu, puradu-fish apkallu can be seen beneath them (Dalley, figure 50).
Anthony Green, “Mischwesen. B,” Reallexikon der Assyriologie (RLA), 1994, pp. 254-5. figure 15.

Stephanie Dalley, “Apkallu,” Iconography of Deities and Demons in the Ancient Near East (IDD), Swiss National Science Foundation, University of Zurich, 2011 (text updated 2011 and illustrations updated 2007), p. 1/7.

Kvanvig: Human Knowledge is Dangerous to the Cosmic Order

“We now turn to Uan, the first apkallu. In Bīt Mēseri he is described in the following way: uanna mušaklil usurāt šamê u erseti, “Uanna, who completed the plans of heaven and earth” (line 1).

We have already examined the content of this clause. The wisdom described here is all-encompassing; the first apkallu is included in the divine knowledge about both the structure of the cosmos and the fate of humans.

Finally compare this representation. Wings are missing. The horned headdress has two levels of horns, and is again surmounted with what appears to be a fleur-de-lis.  Like other examples, this figure holds what appear to be poppy bulbs, and raises his right hand in the greeting gesture.  Bracelets with rosettes are present, as are armlets on the upper arms.  The sacred tree before the figure varies from other depictions, as well.  It is not certain that this figure depicts an ummânū at all. It could portray a king. The lack of wings is clearly deliberate.  Bas-relief, Louvre, AO 19869

Finally compare this representation. Wings are missing. The horned headdress has two levels of horns, and is again surmounted with what appears to be a fleur-de-lis.
Like other examples, this figure holds what appear to be poppy bulbs, and raises his right hand in the greeting gesture.
Bracelets with rosettes are present, as are armlets on the upper arms.
The sacred tree before the figure varies from other depictions, as well.
It is not certain that this figure depicts an ummânū at all. It could portray a king. The lack of wings is clearly deliberate.
Bas-relief, Louvre, AO 19869

To some extent this concerns all the seven apkallus, but there is a difference; the seven apkallus together kept the plans of heaven and earth in order (lines 12-13). They were not as a group involved in creating them. We have an analogy here to the relationship between the first apkallu, Oannes, and the seventh apkallu, Odakon, in Berossos. Oannes revealed to humankind everything necessary to know; Odakon explained detail what Oannes had revealed (sic).

This all-encompassing knowledge is interesting compared to the knowledge of Adapa in the myth. According to the beginning of the myth in fragment A, Adapa’s knowledge is described in the following way: uzna rapašta ušāklilšu usurāt māti kullumu, “he made him perfect with broad understanding to reveal the plans of the land” (Nineveh fragment A obv. i. 3).

Both in Bīt Mēseri and in the myth the verb šuklulu and the noun usurtu are used. There is a difference between ersetu in Bīt Mēseri and mātu in the myth, “earth” and “land,” but this is not very significant here. What is significant is that knowledge about šamû, “heaven,” is lacking in Adapa’s initial wisdom.

He is broad in understanding, but his wisdom does not include the divine realm. This seems to be in opposition to what is said about Ea in fragment B: ea ša šamê īde, “Ea who knows heaven” (Amarna fragment B. obi. 14).

This exemplar of an Ummânū raises his right hand in the greeting gesture and holds what appear to be poppy bulbs in his left hand.  Rosette bracelets are apparent on his wrists, and he wears the horned tiara indicative of divinity.

This exemplar of an Ummânū raises his right hand in the greeting gesture and holds what appear to be poppy bulbs in his left hand.
Rosette bracelets are apparent on his wrists, and he wears the horned tiara indicative of divinity.

When Adapa arrives before Anu in heaven, Anu presupposes that Ea has revealed everything to Adapa, since Adapa had the power to paralyze the South Wind simply through his speech: ammīni d ea amīlūta lā banīta ša šamê u erseti ukillinši libra sabra iškunšu, “Why did Ea expose to a human what is bad in heaven and earth? Why did he establish a “fat heart” (in) him?”

(Fragment B rev. 57-58).

The expression, lā banīta ša šamê u erseti, “what is bad in heaven and earth,” clearly refers to Adapa’s wisdom.

Anu thinks that Ea has revealed to Adapa the same extensive wisdom about heaven and earth that Ea himself has, and Anu considers this bad, because it is dangerous for the cosmic order when humans possess it, which Adapa clearly has demonstrated.”

Helge Kvanvig, Primeval History: Babylonian, Biblical, and Enochic: An Intertextual Reading, Brill, 2011, p. 126.

Kvanvig: Bīt Mēseri and the Adapa Myth

“The exact form and meaning of the name of the first apkallu is not easy to decide. There are several reasons for this. On the one hand there seems to be a connection in the cuneiform sources between Uan as the name is given in the Uruk tablet and Bīt Mēseri, and the Adapa known from the myth.

Second, there is a connection between the name as attested in cuneiform sources and the Greek name Oannes in Berossos.

Third, there is a combined name that first seems to appear in the Catalogue of Texts and Authors I, 6, “ūma-an-na a-da-pà, which seems to play on both Uan and adapa (sic) in some mysterious way.

Fourth, there is a connection in the meaning of the name and the fate, related to the seventh apkallu, Utuabzu, and the first apkallu, Uan.

Now compare this Nimrud bas relief from the Louvre: an ummânū sprinkles water with a mullilu cone in his right hand, holding his banduddu bucket in his left. This ummânū wears bracelets with a concentric circular design, and rosettes are not apparent. This ummânū also wears the common horned headdress of Anu, but with three stacked layers of horns. As noted elsewhere, this headdress is surmounted by an object that resembles a partial fleur de lis. From Nimrud, capital of king Ashurnarzipal.  Louvre, AO 19845

Now compare this Nimrud bas relief from the Louvre: an ummânū sprinkles water with a mullilu cone in his right hand, holding his banduddu bucket in his left.
This ummânū wears bracelets with a concentric circular design, and rosettes are not apparent.
This ummânū also wears the common horned headdress of Anu, but with three stacked layers of horns.
As noted elsewhere, this headdress is surmounted by an object that resembles a partial fleur de lis.
From Nimrud, capital of king Ashurnarzipal.
Louvre, AO 19845

To the first issue, R. Borger, supported by F. Wiggermann, has claimed that Adapa from the myth and Uan from the lists were originally two separate figures. If this is the case, we first have to explain the meaning of the short form of the name, i.e. Uan, then the combination with adapu.

The short name form, Uan, in the two cuneiform lists is most easy (sic) explained as a Sumerian genitive, simply meaning “Light of An.” Since An is written with the Sumerian determinative for “god,” An is here the god of heaven.

Given the general and somewhat vague resemblances between the cuneiform and Greek names, we think Uan alone very well could form the background for Oannes in Berossos. Lambert has called attention to the fact that in a list of adjectives for “wise” the Sumerian ù.tu.a.an.ba, “born in the water,” is equated with a-da-pu.

The same Akkadian word is used in a royal prayer in which the king speaks of himself as “your wise (a-da-pà) slave.”  This could point in the direction that Uan is the proper name and adapu is an epithet designating Uan as “wise.” It is, however, difficult to equate myths with lexical texts and draw certain conclusions.

Reading the Adapa Myth from the Old Babylonian period clearly evokes the impression that Adapa was a proper name, and this proper name of the foremost wise among humans (sic) could very well have caused the use of the name as an epithet.

Finally compare this representation. Wings are missing. The horned headdress has two levels of horns, and is again surmounted with what appears to be a fleur-de-lis.  Like other examples, this figure holds what appear to be poppy bulbs, and raises his right hand in the greeting gesture.  Bracelets with rosettes are present, as are armlets on the upper arms.  The sacred tree before the figure varies from other depictions, as well.  It is not certain that this figure depicts an ummânū at all. It could portray a king. The lack of wings is clearly deliberate.  Bas-relief, Louvre, AO 19869

Finally compare this representation. Wings are missing. The horned headdress has two levels of horns, and is again surmounted with what appears to be a fleur-de-lis.
Like other examples, this figure holds what appear to be poppy bulbs, and raises his right hand in the greeting gesture.
Bracelets with rosettes are present, as are armlets on the upper arms.
The sacred tree before the figure varies from other depictions, as well.
It is not certain that this figure depicts an ummânū at all. It could portray a king. The lack of wings is clearly deliberate.
Bas-relief, Louvre, AO 19869

(Cf. the discussion in S. Izre’el, Adapa and the South Wind. Language Has the Power of Life and Death, ed. J.S. Cooper, vol. 10, Mciv. Winona Lake 2001, 1-2.)

The combined name “‘ūma-an-na a-da-pà (sic) is a riddle. Adapa at the end can be part of the name, or it can be an epithet, “the wise one;” if so the real name is ūmanna. This name does not tell us anything, except that it could be an odd spelling of ummānu, “craftsman or scholar.” But why should the foremost sage, designated apkallu, bear a name similar to an expert of lower rank?

This points in the direction that both words belong together in the name. We see that the only element in the first name that separates from the name of the first sage in the Akkadian lists is the nasalization of u in um, umanna instead of uanna.

Why this is done is hard to figure out. It could have been to create a pun between the primeval Uan, “the light of heaven,” patron of the scholars, and these succeeding scholars, designated as ummānū.

In any case the proper name of the primary sage in the Catalogue would be Uanadapa, a combination of the first apkallu Uan from the lists and Adapa from the myth.”

Helge Kvanvig, Primeval History: Babylonian, Biblical, and Enochic: An Intertextual Reading, Brill, 2011, pp. 117-9.

Kvanvig: Introducing the Apkallu Odakon

“In the first survey of the Sumerian tablets found in Tell Haddad, ancient Meturan, from 1993, A. Cavigneaux and F. Al-Rawi call attention to two pieces containing the Adapa Myth in Sumerian. They are dated to the Old Babylonian period.

Since the manuscripts are not yet published, we have to rely on the description of content given in this survey. The Sumerian version is close to to the Akkadian Amarna tablet and the Nineveh tablets already known (we return to this issue below).

What is of interest in our context here is that in the Sumerian version of the Adapa Myth proper is preceded by an introduction of about 100 lines. In this fragmentary introduction there is a reference to the flood, and the central concern is the feeding of the gods and the organization of humankind from the end of Atrahasis; the Royal Chronicle of Lagash describes the reorganization of humankind after the flood.

Since the fragmentary beginning of the manuscript is not published, we can, however, not be certain at what stage the feeding of the gods and the organization of humankind took place.

We have seen in the Eridu Genesis that there seems to be a pairing of the situation of humankind at the very beginning when they lived without proper culture with their situation after the flood when they had to start from the beginning again.

Anyway, the Sumerian version of the Adapa Myth demonstrates that Berossos was not the first to include the myth about the great primeval apkallu, Adapa, in the primeval history. This was already done in the Old Babylonian period.

The god Ea at far left, wearing the horned headdress indicative of divinity, with water coursing from his shoulders. 

A fish-apkallū is in the iconic posture with right hand raised in blessing or exorcism, with the banduddu bucket in his left hand. 

The next apkallū wields an indistinct and as yet undefined angular object in his right hand, with the typical banduddu bucket in his left. 

The entity at far right, which appears to be wearing a horned tiara indicative of divinty, remains unidentified and undefined.

The god Ea at far left, wearing the horned headdress indicative of divinity, with water coursing from his shoulders. 

A fish-apkallū is in the iconic posture with right hand raised in blessing or exorcism, with the banduddu bucket in his left hand. 

The next apkallū wields an indistinct and as yet undefined angular object in his right hand, with the typical banduddu bucket in his left. 

The entity at far right, which appears to be wearing a horned tiara indicative of divinty, remains unidentified and undefined.

Berossos had nothing specific to say about the other five monsters / sages, except that their appearances were like Oannes. About the seventh sage, he has a special report:

“During his reign (Enmeduranki’s) there also appeared from the Red Sea (Persian Gulf) another man-fish being whose name was Odakon. Berossos says that this monster explained in detail what Oannes originally had said in summary fashion.”

(Eusebius, (Arm.) Chronicles p. 4, 8-6, 8 and Syncellus 71, 3).

This information is a bit confusing, because Oannes had already taught everything necessary to know. In some strange way, Odakon seems to be a double twin of Oannes.

Antediluvian apkallū portrayed as fish-men, such mixed-species creatures were the teachers of men, with Oannes and Odakon from Berossos the exemplars. These specific statuettes were buried in the foundations of the home of an exorcist, where they were positioned beneath doorways and against particular walls to exert a prophylactic effect, warding off evil.  The antediluvian type of apkallū, the so-called paradu fish, are often grouped in sevens.

Antediluvian apkallū portrayed as fish-men, such mixed-species creatures were the teachers of men, with Oannes and Odakon from Berossos the exemplars.
These specific statuettes were buried in the foundations of the home of an exorcist, where they were positioned beneath doorways and against particular walls to exert a prophylactic effect, warding off evil.
The antediluvian type of apkallū, the so-called paradu fish, are often grouped in sevens.

Berossos does not record sages or scholars after the flood, but there is one exception that is attested both by Josephus in Jewish Antiquities I, 158 and Eusebius in Praeperatio Evangelica 9.16.2. We quote from Josephus:

“Berossos records our father Abraham. He does not mention him by name but reports the following. After the flood, in the tenth generation, among the Chaldeans there was a man, great, just, and all-knowing about the heavens.”

Now, if we had not known the Uruk tablet, we would have deemed Josephus’ information as an unhistorical theological speculation. Of course, it would have been nice to find the father of Israel whose origin according to Genesis 11-12 is Chaldean, listed among the great sages of the past in a Babylonian document.

The Uruk tablet draws, however, on a tradition very similar to the one we can recognize in Berossos: listing kings and sages together, the sages in the same order, and seven before the flood.

Then the Uruk tablet lists ten new sages / scholars after the flood and makes the surprising remark that the tenth of these was known by the Arameans, in Aramaic language, in the West, as Ahiqar.

We are in the fortunate position to verify this; both a novel about and proverbs by Ahiqar were circulating in the West both prior to the Uruk tablet and prior to Berossos. We must assume that Berossos knew what the author of the Uruk tablet knew: there existed in the West traditions about this great, righteous, and knowledgable man.

It seems thus likely that Berossos placed this man in the tenth generation, as Josephus claims. That Berossos had Abraham in mind is of course not correct. However it could be that the author of the priestly document to Genesis in his computation of ten generations from the flood to Abraham had Babylonian traditions in mind. This needs further reflections to which we will return.”

Helge Kvanvig, Primeval History: Babylonian, Biblical, and Enochic: An Intertextual Reading, Brill, 2011, pp. 114-6.

Kvanvig: Berossos and Primeval History

“Berossos does not only list the sages in succession. He is especially interesting because of the information he gives about the first sage, Oannes, who parallels Uan in the two other lists. Berossos’ account is here so noteworthy that we quote it as a whole:

“In Babylonia there was a large number of people of different ethnic origins who had settled in Chaldea. They lived without discipline and order, just like animals.

In the very first year there appeared from the Red Sea (the Persian Gulf) in an area bordering Babylonia a frightening monster named Oannes, just as Apollodoros says in his history.

It had the whole body of a fish, but underneath and attached to the head of the fish there was another head, human, and joined to the tail of the fish, feet, like those of a man, and it had a human voice.

Its form has been preserved in sculpture to this day.

Berossos says that this monster spent its days with men, never eating anything, but teaching men the skills necessary for writing and for doing mathematics and for all sorts of knowledge: how to build cities, found temples, and make laws.

It taught men how to determine borders and divide land, also how to plant seeds and then harvest their fruits and vegetables. In short, it taught men all those things conducive to a stalled and civilized life.

Since that time nothing further has been discovered.

At the end of the day, this monster, Oannes, went back to the sea and spent the night. It was amphibious, able to live both on land and in the sea.

Later also other monsters similar to Oannes appeared, about whom Berossos gave more information in his writings on the kings. Berossos says about Oannes that he had written as follows about the creation and government of the world and had given these explanations to man.”

(A creation story based on Enuma Elish follows.)

(Eusebius, (Arm.) Chronicles, p.6, 8-9, 2 and Syncellus p. 49, 19).

It is not difficult to recognize the Sumerian concept of civilization in Berossos’ account. We have met this several times earlier in the way it also permeated some of the Babylonian literature.

Fish-man known as a Kulullû. Terracotta figurine (8th-7th BCE) in the Louvre collection, Nr. 3337.  The Kulullû is distinct from the fish-Apkallū. They are not the same.

Fish-man known as a Kulullû. Terracotta figurine (8th-7th BCE) in the Louvre collection, Nr. 3337.
The Kulullû is distinct from the fish-Apkallū. They are not the same.

In Atrahasis we met it in the relation between the lullû-man and the ilu-man. In the Eridu Genesis we met in it the description of human’s first uncivilized state, before the gods had given the human race kingship and they had established cities.

Sowie Museum 9-1796, sun-dried clay figurine of a suhurmaššu, probably from Aššur. Previously published: H.F. Lutz, University of California Publications in Semitic Philology 9/7 (1930), Rittig, 97.  Sowie Museum 9-1795, sun-dried figurine of a kilīlu, allegedly from Aššur. Previously published: Lutz, op. cit., Rittig, 95f. Plate XV.

Sowie Museum 9-1796, sun-dried clay figurine of a suhurmaššu, probably from Aššur. Previously published: H.F. Lutz, University of California Publications in Semitic Philology 9/7 (1930), Rittig, 97.
Sowie Museum 9-1795, sun-dried figurine of a kilīlu, allegedly from Aššur. Previously published: Lutz, op. cit., Rittig, 95f. Plate XV.

In the Royal Chronicle of Lagash this wrecked state of humankind was transposed to the period after the destruction by the flood. In condensed form, we find it in the Sumerian concept of me, which is linked to the names of both antediluvian kings and sages.

In many ways Berossos’ account is a description of how the me first was bestowed on the human race after they had lived like animals.

In the sources we have dealt with so far, Berossos is the first who explicitly combines the tradition of the apkallus with other blocks of tradition from primeval time. This may be suggested in Bīt Mēseri in the transition from the seven to the four sages, but it is not explicitly stated.”

Helge Kvanvig, Primeval History: Babylonian, Biblical, and Enochic: An Intertextual Reading, Brill, 2011, pp. 113-4.

Nakamura: the āšipu was Master of the Figurines

The Buried and Enclosed

“The multiple layers of concealment in this Neo-Assyrian figurine ritual suggest a play on the hiding and receiving powers of the earth.

In Mesopotamia, burial constituted a pervasive and important ritual idiom; people buried valuables, sacrifices, foundation offerings, caches of various materials, and their dead.

Nakamura: "By burying figurines of powerful beings, the āšipu preserves an expressed belief in a present reality of supernatural power, mythological origin and divine order."

Nakamura: “By burying figurines of powerful beings, the āšipu preserves an expressed belief in a present reality of supernatural power, mythological origin and divine order.”

Such diverse practices surely supported an equally diverse range of meanings. But in a basic sense, burial can mean to store, preserve, and put the past on hold (Harrison 2003:xi). This concept of burial holds purchase in the way in which protection relates to memory.

By burying figurines of powerful beings, the āšipu preserves an expressed belief in a present reality of supernatural power, mythological origin and divine order.

Burial keeps things hidden and protected such that preservation binds memory to a specific locality, from which it can be retrieved in the future as a given past. And this preservation of the future configures protection as survival.

It is interesting to mention here a temporal particularity in the Akkadian language that designates the “past” as lying before and the “future” as lying behind (Maul 1997:109), a stark reversal of our modern notions.

Mythology also seems to corroborate the notion that Mesopotamians “proceeded with their backs to the future,” as it were. Berossos’ Babyloniaka presents the primordial sage Oannes as having taught humans all the arts of domestic and cultural life.

Other myths regard this knowledge of the civilized arts as a gift from the god Enki (Ea). What is striking in both of these accounts is that the Mesopotamians believed that all cultural achievements — be they architecture, writing, healing, metalwork, carpentry, et cetera — were endowed to humans at the beginning of time, and this notion locates the ideal image of society in a primordial and mythological past rather than in a hopeful future (Maul 1997:109).

Furthermore, the figurines were not only buried, but also placed appropriately under the earth, in the space of the Netherworld and the apsû, the primordial freshwater ocean.

A depiction of the underworld.  Nergal appears at the top, leering over a top register which contains the eight-pointed star of Ishtar and the inverted half-moon crescent of the Moon God Sin.  In the second register, seven demons appear to support the heavens.  The middle register depicts the burial rites for new arrivals in the underworld, presided over by two fish-apkallū.  The lower register depicts the goddess Allat, or Ereshkigal, sister of Ishtar, who reigns in the underworld. She kneels upon a horse, which appears to be oppressed by her burden, in a boat which floats upon the waters of life. Note the lion pups suckling at her breast.  Drawn by Faucher-Gudin, from a bronze plaque of which an engraving was published by Clermont-Ganneau.  The original, which belonged to M. Péretié, is now in the collection of M. de Clercq. http://www.gutenberg.org/files/17323/17323-h/17323-h.htm#linkBimage-0039

A depiction of the underworld.
Nergal appears at the top, leering over a top register which contains the eight-pointed star of Ishtar and the inverted half-moon crescent of the Moon God Sin.
In the second register, seven demons appear to support the heavens.
The middle register depicts the burial rites for new arrivals in the underworld, presided over by two fish-apkallū.
The lower register depicts the goddess Allat, or Ereshkigal, sister of Ishtar, who reigns in the underworld. She kneels upon a horse, which appears to be oppressed by her burden, in a boat which floats upon the waters of life. Note the lion pups suckling at her breast.
Drawn by Faucher-Gudin, from a bronze plaque of which an engraving was published by Clermont-Ganneau.
The original, which belonged to M. Péretié, is now in the collection of M. de Clercq.
http://www.gutenberg.org/files/17323/17323-h/17323-h.htm#linkBimage-0039

Numerous sources locate the underworld in the ground, beneath the surface of the earth (Black and Green 1992:180; Bottéro 1992:273–275). This idea follows from a traditional Mesopotamian conception of a vertical and bipolar universe where the earth, inhabited by living humans, separated the Heavens (šamû) from the Netherworld (ersętu) (Bottéro 1992:273).

And the borders of these domains were permeable, as entry to the Netherworld could be gained by way of a stairway leading down to the gate, while spirits could access the human world through cracks and holes in earth’s surface.

But importantly, the prevailing worldview of this time held that every being occupied a proper space in the world, with the lower hemisphere, symmetrical to the upper heavens, providing a discrete space and residence for the dead and other supernatural beings.

In this context, the burial of figurines of creatures from the underworld and apsû might constitute a mimetic gesture of placing or commanding such beings to their proper place in the world. This ritual practice not only reflects but reenacts the notion of an underworld located underground.

Furthermore, the strategic placement of the figurine deposits under certain architectural and household features may act to channel and focus the protective power of the beings, since they dwell in their “proper” realm.

The fact that the figurines were encased in boxes is also evocative of the important gesture of providing a “house” for the deities, and there could be no greater service rendered to a divine being than the building of his or her house (Frankfort 1978:267).

Additionally, the “immateriality” of a buried geography as an invisible, powerful presence is itself provocative.

The figurines, so installed, become effectively removed from the sensuous sphere of human–object relations. In this register of experience, they are “completed,” no longer engaging in processes of mutual constitution and becoming.

But the materiality of the figurine deposit endures and is powerful in this capacity to survive, virtually unmolested, performing its original duty; cut off from human relations, mute, blind, and restrained, they no longer strike back at human subjects, but can only direct their force to fighting off evil spirits in the Netherworld, as instructed by the āšipu.

There is a sense here of Derrida’s (1994) autonomous automaton, the animate puppet with a will of its own that yet obeys some predetermined program. By containing, concealing, and hiding these magical figures, the priest has made his mastery of their power complete.”

Carolyn Nakamura, “Mastering matters: magical sense and apotropaic figurine worlds of Neo-Assyria,” Archaeologies of materiality (2005): 36-8.

Each King had his Apkallu

“The fish-figurines would seem to confirm the theory attractively put forward by Zimmern (KAT 535 ff. and subsequently ZA 35 151 ff.), that the apkallu’s, often occurring in groups of seven and sometimes identified with purādu-fish (Sumerian s u h u r . k u), represent Oannes and the other fish-like monsters who, according to Berosso’s account, taught mankind all crafts and civilization.

This depiction of a fish-apkallū (Apkallu, Abkallu) guarded the entrance to the temple of Ninurta at Nimrud. A fish's head can be seen on Apkallu's head, and its skin hangs down over the back of Apkallu's body.  Neo-Assyrian era, 865-860 BCE. From the Temple of Ninurta, Nimrud (ancient Kalhu; Biblical Calah), northern Mesopotamia, Iraq. (The British Museum, London). Osama Shukir Muhammed Amin FRCP (Glasg) http://www.ancient.eu/image/2708/

This depiction of a fish-apkallū (Apkallu, Abkallu) guarded the entrance to the temple of Ninurta at Nimrud. A fish’s head can be seen on Apkallu’s head, and its skin hangs down over the back of Apkallu’s body.
Neo-Assyrian era, 865-860 BCE. From the Temple of Ninurta, Nimrud (ancient Kalhu; Biblical Calah), northern Mesopotamia, Iraq. (The British Museum, London).
Osama Shukir Muhammed Amin FRCP (Glasg)
http://www.ancient.eu/image/2708/

Furthermore, the apkallu-figurines of the ritual KAR 298 discussed by Zimmern loc. cit. (see also Gurney, AAA 22 38 ff.) are each associated with a city in Mesopotamia and addressed as ūmu; Güterbock’s suggestion that the element p i r i g in the names of three apkallu’s in our text corresponds to this ūmu and refers to their character as mythological creatures (ZA 42 10 n. 3) would thus strengthen the argument in favor of the identification of the apkallu’s with the monsters described by Berossos.

What in the Greek account clearly reflects an etiological myth finds no correspondence in any of the texts dealing with apkallu’s in Mesopotamia. The exploits of the apkallu’s, as we shall see, are on a different mythological plane.

Nergal appears at the top, leering over a top register which contains the eight-pointed star of Ishtar and the inverted half-moon crescent of the Moon God Sin.  In the second register, seven demons appear to support the heavens.  The middle register depicts the burial rites for new arrivals in the underworld, presided over by two fish-apkallū.  The lower register depicts the goddess Allat, or Ereshkigal, sister of Ishtar, who reigns in the underworld. She kneels upon a horse, which appears to be oppressed by her burden, in a boat which floats upon the waters of life. Note the lion pups suckling at her breast.  Drawn by Faucher-Gudin, from a bronze plaque of which an engraving was published by Clermont-Ganneau.  The original, which belonged to M. Péretié, is now in the collection of M. de Clercq. http://www.gutenberg.org/files/17323/17323-h/17323-h.htm#linkBimage-0039

Nergal appears at the top, leering over a top register which contains the eight-pointed star of Ishtar and the inverted half-moon crescent of the Moon God Sin.
In the second register, seven demons appear to support the heavens.
The middle register depicts the burial rites for new arrivals in the underworld, presided over by two fish-apkallū.
The lower register depicts the goddess Allat, or Ereshkigal, sister of Ishtar, who reigns in the underworld. She kneels upon a horse, which appears to be oppressed by her burden, in a boat which floats upon the waters of life. Note the lion pups suckling at her breast.
Drawn by Faucher-Gudin, from a bronze plaque of which an engraving was published by Clermont-Ganneau.
The original, which belonged to M. Péretié, is now in the collection of M. de Clercq.
http://www.gutenberg.org/files/17323/17323-h/17323-h.htm#linkBimage-0039

The connection between them and wisdom and the crafts lies in the term ummânu, which is one of their epithets, and to which I shall presently return.

First, however, we shall have to dispel the misconception originating with Zimmern’s article in KAT, and repeated in the discussions connected with the apkallu’s by others, namely, the assumed identity of the “wise men” — or some of them — with the early kings.

Besides a certain juggling of names inevitable when dealing with Berossos, the allusion to the “man who ascended to heaven” in the text published by Gurney, JRAS 1935 459 ff., was taken to refer to Etana, the more easily so since the phrase used in the Sumerian version, l ú a n . š è  b a . a n . e x (DU+DU) echoes the very words of the Sumerian King List: E t a n a   s i p a  l ú  a n . š è  b a . e x . d è (see Jacobsen, AS 11 p. 80: 16 f. and n. 67).

Antediluvian apkallu portrayed as fish-men, such mixed-species creatures were the teachers of men.

Antediluvian apkallu portrayed as fish-men, such mixed-species creatures were the teachers of men. Small figurines of this type were buried beneath doorways and beneath walls for prophylactic purposes, warding off evil. In some cases, they were buried in a set of seven statuettes, indicative of the so-called “Seven Sages” of Sumeria.

The view of Güterbock, ZA 42 9f., that the tradition of the apkallu’s is separate from that of the historical kings, and his assumption that the phrase “who ascended to heaven” refers to Adapa — of whom the same words are used in one of the versions of the Adapa legend (PSBA 16 [1894] 275:14, latest translation by Speiser, ANET 101 ff.) — is vindicated against his critics by the structure of the present text.

Since each personage is described by a group of at least four lines, the third and fourth lines, “[ . . . ] who ascended to heaven”, must be part of the description of the same person mentioned in the first and second lines as the purification priest of Eridu (išippu Eridu).

Because this is a well-known title of Adapa, the section must refer to him rather than to Etana. Indeed, none of the apkallu’s mentioned is himself a king, but is only associated with a famed king of old: the text states clearly that Nunpiriggaldim was the apkallu of Enmerkar, that Lu-Nanna was apkallu under Šulgi, allowing us only to conjecture that each was a noted person during a particular reign, excelling in superior wisdom — a topos later taken up by the Assyrian kings when they boast of being endowed with a wisdom equal to that of the apkallu’s.”

Erica Reiner, “The Etiological Myth of the “Seven Sages,” Orientalia, v. 30, No. 1, 1961, pp. 6-7.

On the Fish-Apkallu

Fish Apkallu

“Lamaštu amulets:

The fish-apkallū on Lamaštu amulet 2 (and 4?), exactly like the ūmu-apkallū on Lamaštu amulets 3 and 61, has his left hand on the bed of the sick man. The right hand is slightly damaged, but probably greeting.

Fish-Apkallu statuettes of the type that were buried in the foundations of buildings.

Fish-Apkallu statuettes of the type that were buried in the foundations of buildings. It is difficult to tell whether they hold their hands in a prayerful position or hold something indistinct. 

Wrong hand:

Occasionally apkallū are attested holding the bucket in their right hand: AfO 28 57f. 30 (above IIiI/6), Lamaštu amulet 5 (?), Calmeyer Reliefbronzen 66 H:8 (bird-apkallū).

Unidentified object:

One of the apkallū on CANES 773 holds in his right hand an unidentified feather-like object.

Identification:

The identification of the fish-apkallū of ritual I/IiI with the “fish-garbed” man goes back to Smith JRAS 1926 709 (based on comparison with the Kleinplastik from Ur); identification of one of them with Oannes has been proposed since the early days of Assyriology (Kolbe Reliefprogramme 26, Zimmern KAT 535ff., ZA 35 151ff.) but was proved only after the names of the sages in Berossos’ Babyloniaka were recognized in cuneiform (van Dijk UVB 18 46ff.).

Occasionally the apkallū is mistakenly identified with the fish-man / kulullû (see below, VII.C.9), a completely different figure. U4 – a n (Oannes) and Adapa, a human sage living approximately at the same time, are probably two different figures (Borger JNES 33186, Picchioni Adapa 97ff.).

A "fish-man" / kulullû is depicted at left, and a fish-apkallū at right.  Wiggermann distinguishes these two entities.

A “fish-man” / kulullû is depicted at left, and a fish-apkallū at right.
Wiggermann distinguishes these two entities.

The texts clearly indicate that the fish-apkallū are not fish-garbed priests, but mythological figures, man and fish; they are bīnūt apsî, “creatures of apsû“, in ritual I/IIi, purād tāmtiša ina nāri ibbanú, “carp of the sea…who were grown in the river” in text IIiI.B.8 (cf. also Cagni Erra, I 162), and Berossos clearly describes them as a mixture of fish and man (cf. S. Mayer Burstein SANE I/5 13, 19).

Their names lack the determinative DINGIR, they are no gods, and the horns on the head of the fish (on palace reliefs, not on seals, cf. Kleinplastik 89, FuB 10 35) probably developed from its gills.

Berossos calls them “hemidaimones” (Jacoby FGrH 400).

Fish-Apkallū depicted on a cistern. The fish iconography is unmistakable, as are the banduddu buckets in their left hands. Objects in their right hands are indistinct, but the traditional gestures of warding or blessing seem clear.

Fish-Apkallū depicted on a cistern. The fish iconography is unmistakable, as are the banduddu buckets in their left hands. Objects in their right hands are indistinct, but the traditional gestures of warding or blessing seem clear. The objects in their right hands may be the “angular objects” mentioned in the table by Wiggermann at the top of the page. 

History.

In the third millennium a b g al is the name of a profession: see MSL 12 10:15, ZA 72 174 11 v 3, Bauer AWL 125 i 4 (NUN.ME.KA X ME/GANA2f, cf. also Barton MBI 2 iv 2), Ukg. 6 ii 30′, iii 4 (NUN.ME.KA X ME/GANA2f.) UET 8 33:15 and for the same profession in the divine world: TCL 15 10:98 (dA b g a l) cf. 85.

In OB sum. incantations a b g a l apparently refers to a mythological sage at the court of Enki: VAS 17 13:5 (together with Enkum, Ninkum, and the seven children of Apsû), 16:11, 32:21, HSAO 262:56, PBS I/2 123:9 IIIISET 1 217 Ni 4176:12, OrNS 44 68, cf. ASKT 12 Obv. 11ff.

The “seven apkallū of Eridu“, at least in AnSt 30 78 (SB) identified with the seven antediluvian sages (Anenlilda is among them), are rooted in the third millenium (TCS 3 25:139, cf. Benito “Enki and Ninmah” and “Enki and the World Order” 91:105, and for later attestations JCS 21 11 25+a, Maqlû II 124, V 110 = AfO 21 77, VII 49, VIII 38).

The names of the seven antediluvian sages are certainly not as old as the names of the antediluvian kings: they seem to be derived partly from the titles of literary works (Hallo JAOS 83 175f.), and partly from the names of the antediluvian kings.

The element en-me-(e n) (and a m – m e, a m – i etc.) = e m e n (me —en) (cf. Finkelstein JCS 17 42, Wilcke Lugalbanda 41), “lord”, in the names of the kings has been reinterpreted as “the lord (e n) who makes good (d u 10 – g a)/ perfects (g a l a m) / refines (b ùl u g -g á) the regulations (m e)”.

Although the resulting names are good Sumerian (Lambert JCS 16 74), the consistent difference is telling. The Sumerian of the linguistically rather simple bilingual incantation to the fish-apkallū in bīt mēseri (III.B.8) could well be of MB date, and the Kassite seals with representations of the fish-apkallū prove that at this time the later views existed at least partially.

These undatable later views connect the named carp apkallū with canonized literature (Lambert JCS 16 59ff., Hallo JAOS 83 175f., van Dijk-Mayer BaMB 2 no 90) and have possibly been developed concomittantly.

Literature on the apkallū types :

Below text III.B.8, 9, 10, 11; Borger JNES 33 183ff., Foster OrNS 43 344ff., Komoróczy ActAntHung 21 135ff., 142ff., S. Mayer Burstein SANE 1/5 13ff., Kawami Iran 10 146ff., van Dijk UVB 18 43ff., all with many references to previous literature.”

F.A.M. Wiggermann, Mesopotamian Protective Spirits: The Ritual Texts, STYX&PP Publications, Groningen, 1992, p. 76-7.

On the Names of the Umu-Apkallu

“History.

The name-like designations of the ūmu-apkallū are artificial and systematic; they do not even pretend to be historical realities. The names all start with ūmu / UD and may have been grafted on the u4- and p i r i g – names of other apkallū (Güterbook ZA 42103, Hallo JAOS 83 175, Reiner OrNS 30 6).

Fish-Apkallū depicted on a cistern. The fish iconography is unmistakable, as are the banduddu buckets in their left hands. Objects in their right hands are indistinct, but the traditional gestures of warding or blessing seem clear.

Fish-Apkallū depicted on a cistern. The fish iconography is unmistakable, as are the banduddu buckets in their left hands. Objects in their right hands are indistinct, but the traditional gestures of warding or blessing seem clear.

 P i r i g in these names is explained in a commentary to the diagnostic omens as nūru (P i r i g – g a l – a b z u = nūru rabû ša apsî, RA 73 153:2, OrNS 30 3:18′) and also Berossos’ account of the activities of the first sage, Oannes (S. Mayer Burstein SANE 1/5 13f.), indicates that the common denominator of ūmu and p i r i g is “light” rather than a monstruous appearance; that personified ūmu denotes the personified day or weather, sometimes visualized as a lion (or leonine monster), in other contexts as well will be explained below (VII.4a).

For this reason we have translated ūmu in the names of the ūmu-apkallū as “day”. The ūmu-apkallū were either antediluvian or postdiluvian sages; without definite proof, we prefer the former possibility on the following grounds:

  1. Names of postdiluvian sages are known from a number of sources (JSC 16 64ff., UVB 18 44:8ff., text III B 8, Reiner OrNS 30 10) but no canonical list of seven has been formed.
  2. If our ritual needed postdiluvian sages, it could have chosen from the known names; it would not have needed to invent names.
  3. Postdiluvian sages are probably not prestigious enough to function as mythological foundation of exorcism.
  4. The cities of the ūmu-apkallū (Ur, Nippur, Eridu, Kullab, Keš, Lagaš, Šuruppak) can be considered to complement the cities of the fish-apkallū (Eridu, Bad-tibira, Larak, Sippar) as antediluvian centres.

The reason for the invention of a second group of antediluvian apkallū, attested only in ritual I/II and its close relatives (III.B. and III.C), may have lain in the necessity of mythologically underpinning the existence of a traditional Assyrian apotropaic figure without appropriate credentials.

Fish-Apkallu statuettes of the type that were buried in the foundations of buildings.

Fish-Apkallu statuettes of the type that were buried in the foundations of buildings.

Support for this view can be found in the combative character which they share with the bird-apkallū, but not with the fish-apkallū; the bird-apkallū are a similar group of Assyrian apotropaic figures, similarly underpinned, the fish-apkallū are genuinely Babylonian.

The iconographic history of the ūmu-apkallū is in view of his human appearance difficult to trace; forerunners perhaps are the figures briefly discussed by Rittig Kleinplastik 28, and specimens from MAss times may possibly be found on the seals Iraq 17 Pl. X/3, Iraq 39 Pl. XXViI/2A, XXIX/27, ZA 47 55:5, 56:9.

Bird-Apkallu statuettes in characteristic poses, banduddu buckets in their left hands.

Bird-Apkallu statuettes in characteristic poses, banduddu buckets in their left hands.

Speculation.

The name of the last apkallū before the flood, ūmu ša ana šagši balāta inamdinu, “day that gives life to the slain”, could conceivably be a learned interpretation of the name of the last king of Šuruppak before the flood z i – u d – s ù – r a; using Babylonian methods (cf. J. Bottéro Finkelstein Memorial Volume 5ff.), u d gives ūmu, š e ES of z i (for še) or r a (for s a g – g i š – r a) gives šagšu, r a gives ana, z i gives balātu, and s ù (for s u m) gives nadānu. That this possible derivation actually applies, however, cannot be proved.”

F.A.M. Wiggermann, Mesopotamian Protective Spirits: The Ritual Texts, STYX&PP Publications, Groningen, 1992, p. 74-5.

Oannes and the Apkallu, the Seven Sages of Sumeria

“Placed between two other books, Babyloniaca 2 takes on the function of a narrative pivot in Berossos’ work. It has connections with book one and book three, by way of recapitulation (e.g. Oannes and the sages) and anticipation (mention of kings who are treated in book three); and it brings into contact two fundamentally different periods in history: the mythic prehis­tory of book 1, which is cast as a revelation transmitted by the semi-divine sage Oannes; and the political history of book 3, which bears out Oannes’ revelation in a setting where gods and humans are much more clearly separate.

Book 2 of Berossos’ Babyloniaca contains, as far as we can tell, the history of Babylonian kingship organised according to a very tra­ditional pattern. Broadly speaking, it comprises the ten kings before the Flood, the deluge narrative and a concise history of rulers down to Nabonassar.

Among all the extant exemplars of the Sumerian King List, the Weld-Blundell prism in the Ashmolean Museum cuneiform collection represents the most extensive version as well as the most complete copy of the King List. It lists rulers from the antediluvian dynasties to Suen-magir, the fourteenth ruler of the Isin dynasty (ca. 1763–1753 B.C.). The prism contains four sides with two columns on each side. Perforated, the prism must originally have a wooden spindle going through its centre so that it might be rotated and read on all four sides. http://cdli.ox.ac.uk/wiki/doku.php?id=the_sumerian_king_list_sklid=the_sumerian_king_list_skl

Among all the extant exemplars of the Sumerian King List, the Weld-Blundell prism in the Ashmolean Museum cuneiform collection represents the most extensive version as well as the most complete copy of the King List. It lists rulers from the antediluvian dynasties to Suen-magir, the fourteenth ruler of the Isin dynasty (ca. 1763–1753 B.C.). The prism contains four sides with two columns on each side. Perforated, the prism must originally have a wooden spindle going through its centre so that it might be rotated and read on all four sides.
http://cdli.ox.ac.uk/wiki/doku.php?id=the_sumerian_king_list_sklid=the_sumerian_king_list_skl

The structural backbone of the book is a king list, more specifically, the so-called Sumerian King List in a version which contains sections before and after the Flood. The time before the Flood is structured by the succession of antediluvian kings, that after the Flood traces the reigns of postdiluvian kings, thus forming a narrative diptych around the central Flood narrative. Eusebius describes the overall effect as follows:

“This Berosos narrated in his first book, and in the second he wrote ordering the kings one after another… In collecting the names of the kings he collects [that] alone, but he tells nothing pre­cise of their deeds, indeed he did not consider them worthy of mention […].”

Eusebius’ complaint notwithstanding, Berossos does seem to have fleshed out the skeleton of his king list with some narrative interludes. For example, he inserts references to the antediluvian sages, a peculiarity paralleled in cuneiform sources of the Hellenistic period.

The combination of the list itself and the Flood narrative continued unchanged down to the first millennium BCE and is also attested in some fragments from the Neo-Assyrian and Late Babylonian period.

More specifically, Berossos connects the beginnings of humanity with the Oannes theme from book one. As far as we can tell, that theme appeared twice in the Babyloniaca: near the beginning of the work, Berossos introduces Oannes as the ‘paragon of Mesopotamian scholarly mysticism and wisdom’.

‘In the very first year’, a fearsome beast named Oannes appears out of the Red Sea and teaches humankind the arts of civilisation. In book 2, we learn that he is only the first in a series of other such beasts (F3a).

This protective spirit (Apkallu or Abkallu) guarded the entrance to the temple of Ninurta at Nimrud. A fish's head can be seen on Apkallu's head, and its skin hangs down over the back of Apkallu's body.  Neo-Assyrian era, 865-860 BCE. From the Temple of Ninurta, Nimrud (ancient Kalhu; Biblical Calah), northern Mesopotamia, Iraq. (The British Museum, London). Osama Shukir Muhammed Amin FRCP (Glasg) http://www.ancient.eu/image/2708/

This protective spirit (Apkallu or Abkallu) guarded the entrance to the temple of Ninurta at Nimrud. A fish’s head can be seen on Apkallu’s head, and its skin hangs down over the back of Apkallu’s body.
Neo-Assyrian era, 865-860 BCE. From the Temple of Ninurta, Nimrud (ancient Kalhu; Biblical Calah), northern Mesopotamia, Iraq. (The British Museum, London).
Osama Shukir Muhammed Amin FRCP (Glasg)
http://www.ancient.eu/image/2708/

Oannes, however, is clearly the most important: he is depicted as more than a mere culture hero but acts as some­thing very close to a creator god himself, shaping amorphous matter and turning mindless creatures into human beings with an identity and creative intelligence.

Oannes alone is responsible for the growth of human civilisation and its manifestations in history. Moreover, in describing his intervention, Berossos combines what in Sumero-Akkadian tradition were known as divine acts of creation with the teachings that humanity traditionally attributed to the apkallu, the mysterious seven sages who were created and inspired by Enki/Ea, the god of wisdom.

Part of the reason here, I suspect, might be that Berossos tried to make Oannes more plausible to a Greek audience by giving him some of the attributes of the Platonic δημιουργός (dēmiurgós), who acts ‘like a versatile artist or craftsman, creates his work from available materials according to a predetermined plan (PI. Resp. 507c; 530 a; 597b ff.; PI. Soph. 265c ff.; PI. Pit. 269c ff.; 272e ff.; PI. 7V.)’.

The aim is to underline the enormous age of Babylonian culture, the beginnings of which coincide with the dawn of all human culture. It is significant therefore that Berossos recapitulates the Oannes theme when he finally starts his account of human history in Babyloniaca 2.”

Martin Lang, “Book Two: Mesopotamian Early History and the Flood Story,” from Johannes Haubold, Giovanni B. Lanfranchi, Robert Rollinger, John Steele (eds.), The World of Berossos, Proceedings of the 4th International Colloquium on the Ancient Near East Between Classical and Ancient Oriental Traditions, Harrassowitz Verlag, Wiesbaden, 2013, pp. 48-9.

Barbarian Wisdom and Berossus

“Tiamat’s monsters were characterised by a mixture of animal and human features. If my reconstruction is broadly correct, Berossos filled the void left by their demise with separate creation accounts for each of these categories of being.

The Enūma Eliš has nothing to say about the creation of animals, but does describe human creation in some detail. Berossos agrees broadly with its account of human creation, though some details differ.

Above all, Berossos claims that Bel used his own blood to create mankind whereas in the epic Marduk uses that of another god. Berossos may or may not have found this version of events in now lost Mesopotamian texts, but the question remains why he introduced it here, against the pull of his main source.

The answer, one suspects, was once again that he was keen to cater for the tastes of his Greek readers. In Enūma Eliš, as in other Mesopotamian texts, mankind descends from a rebel against the emerging order of the universe.

Among other things, that explains why we must shoulder the gods’ work and lead a life of misery. In Berossos, this typically Babylonian view of human life is developed into one that would have spoken to educated Greeks: the blood that flows in our veins is not after all that of a devil but of Zeus no less: and so it is that we are endowed with νους (‘intelligence’), and divine φρόνησις (‘understanding’).

De Breucker points out that Berossos is here elaborating on an idea which he found in the Babylonian Poem of the Flood or Atrahasis, where the god (W)ē, ‘who has intelligence’ (Akkadian tēmu) is slaughtered to create man.

This is an interesting detail, for it shows that Berossos creatively combined diverse Babylonian sources. But he did more than merely cut and paste what he found: in the Babyloniaca the ruling god himself gives of his intel­ligence.

One last time, the preferred version of the story seems chosen for its resonances with Greek, and more specifically Stoic, thought. The Stoic god is himself νους, or νοερός. The same must be true of Bel in Berossos, for as recipients of his blood we too are νοεροί.

Indeed, we are also endowed with divine understanding, φρόνησις. In allegorical terms, Athena is φρόνησις, sprung from the head of Zeus, which may explain why decapitation becomes an issue in Berossos whereas it plays no role in Enūma Eliš or Atrahasis: the story which describes Zeus giving birth to Athena / Phronesis from his head was much-discussed in Stoic circles from Greece to Babylon itself. Berossos, it would seem, alludes to it here.

There is much in the Babyloniaca that will remain forever lost to us. The extant fragments are scanty, and often do not allow us to reconstruct with certainty what Berossos wrote, or even what he intended. That is a fact which must be accepted.

But I also hope to have shown that progress can be made; and that, through careful and sympathetic reading, we can often gain a fairly good sense of what Berossos was trying to achieve. I have argued that Book 1 of the Babyloniaca was in many ways Berossos’ signature piece. It is here that he establishes his credentials as a conveyor of barbarian wisdom, one of the few subject positions that were available to a non-Greek wishing to address a Greek audience.

Already Aristotle thought that the Chaldaeans were among those who invented philosophy, so for once Berossos had a positive stereotype with which to work. He embraced the project with gusto, conjuring up the super-sage Oannes, who was equally at home in water and darkness as in daylight and air (who better to describe how these principles coalesced to form the cosmos?); and putting in the mouth of this creature a cosmogonic myth that could literally not have been more ancient: after all, Oannes appears in year one of human history.

Oannes.

Oannes.

Yet, ancient as it is, Oanneslogos becomes philosophically fresh when read through Berossos’ rationalising lens. What is on display here is both age-old barbarian wisdom and cutting-edge Greek philosophy, or rather, a pretence to cutting-edge philosophy.

Stoic el­ements are predominant, partly because Stoicism was the best-selling brand of philosophy at the time, and partly, one suspects, because it lent itself to the project of educating a king. But Berossos does far more than simply default to the Stoa. He shows that he can do Empedocles too. Above all, he throws in outrageous intellectual feats of his own, none more outrageous than his numerical equation of Omorka / Tiamat with Selene, the moon (BNJ 680 F lb (6)).

This too has sometimes been branded an interpolation, but it strikes me as quintessential Berossos, precisely the kind of thing this author would do. Book 1 of the Babyloniaca was his opportunity to shine, and he made sure he took it. Abydenos was right to summarises the contents of the book as ‘the wisdom of the Chaldaeans’ (BNJ 685 F2b). That is surely how Berossos intended it.”

Johannes Haubold, “The Wisdom of the Chaldaeans: Reading Berossos, Babyloniaca Book 1,” from Johannes Haubold, Giovanni B. Lanfranchi, Robert Rollinger, John Steele (eds.), The World of Berossos, Proceedings of the 4th International Colloquium on the Ancient Near East Between Classical and Ancient Oriental Traditions, Harrassowitz Verlag, Wiesbaden, 2013, pp. 41-3.

The Priest of Bel was Actually a Greek Philosopher

“Clearly, we need to allow for the possibility that some of these apparent similarities are fortuitous, just as we also need to allow for historically grown similarities between Ancient Greek and Mesopotamian thought: after all, these two cultures had long been part of the same Eastern Mediterranean world.

But there are at least two reasons for believing that Berossos really did cast himself as a philosopher in the vein of a Zeno. First, his reading of the Enūma Eliš was not the only possible one, nor was Berossos the first to isolate cosmic principles from the poem.

A generation or so earlier, Aristotle’s pupil Eudemos of Rhodes had already had access to a Greek text of the Enūma Eliš and had taken it to encapsulate the principles of Babylonian philosophy as follows:

Among the barbarians, the Babylonians appear to pass over the idea of a single principle in silence and instead to assume two principles of the universe, Tauthe (~ Tiamat) and Apason (~ Apsu), making Apason the husband of Tauthe, and calling her the mother of the gods.

Of these was born an only-begotten son, Moumis (~ Mummu) who, it seems, brought about the intelligible universe from the two first principles.

The same parents also gave rise to another generation, Dache and Dachos (~ Lahmu and Lahamu); and yet another, Kissare and Assoros (~ Kišar and Anšar), who in turn had three sons, Anos (~ Anu), Illinos (~ Ellil) and Aos (~ Ea).

Aos and Dauke (~ Damkina) begot a son called Bel who they say is the demiurge.

Like Berossos, Eudemos reads the Enūma Eliš as an account of physics and singles out two cosmic principles, one male one female.

However, unlike Berossos he identifies these principles with Tiamat and Apsu, rather than Tiamat and Bel, and focuses on the opening genealogy of the gods rather than on tablets 4-6 of Enūma Eliš, which describe the battle among the gods and the creation of the world and man.

Tiamat and Bel-Marduk

Segell cilíndric i la seva impressió, representant una escena mitològica: Asshur atacant un monstre és aclamat per una deessa. Segles IX-VIII aC
http://ca.wikipedia.org/wiki/Asshur#/media/File:Cylinder_seal_mythology_Louvre_AO30255.jpg
British Museum 89589.
A black serpentinite cylinder seal portrays a snout-nosed, horned Tiamat as a dragon.
A bearded god, Ninurta or Bel-Marduk, runs along the reptile’s body with crossed, wedge-tipped quivers on his back. In his right hand he holds a six-pronged thunderbolt below which is a rhomb, while in his left he holds two arrows.
Behind the god, a smaller bearded god in a horned head-dress holds a spear.
On the tail of the dragon stands a goddess, to the left of her head is the eight-rayed star of Istar and the inverted crescent of the Moon God Sin.
The seal may illustrate a scene from the epic of creation in which the forces of chaos, led by Tiamat, are defeated by a god representing cosmic order, Ninurta, or Bel-Marduk.
© The Trustees of the British Museum
http://www.britishmuseum.org/research/collection_online/collection_object_details/collection_image_gallery.aspx?assetId=159863&objectId=277961&partId=1

Judging by Polyhistor’s summary, Berossos seems to have skipped over those early genealogies; or at least to have shifted the main weight of his paraphrase elsewhere. It may seem hazardous to argue from absence in a text as badly mutilated as the Babyloniaca.

However, the entire thrust of Polyhistor’s narrative, including the framing account of Oannes, seems to suggest that the primordial soup of BNJ680 F lb(6), and the monsters in it, really did come first.

There is another feature of Berossos’ narrative which sets him apart from Eudemos: he translates the names of Babylonian deities into their Greek equivalents rather than merely transliterating them. Unlike his forerunner, Berossos was clearly interested in making his account accessible — and meaningful — to a wider Greek audience.

This leads me to my sec­ond reason for thinking that Berossos was quite actively modelling himself on contemporary Greek philosophers like Zeno, and that is his method of reading myth, as encapsulated in the phrase, ‘but he says that this amounts to an allegorical account of physics’.

The phrasing here has been deemed late, though Demetrius, On Style, already uses similar language, and Zeno’s pupil and successor as head of the Stoa, Cleanthes, may have done too.

Whether or not Berossos actually said άλληγορικώζ πεφυσιολογήσθαι, the sentiment is clearly his — for he must be the one who translated Omorka/Tiamat into Greek θάλασσα, hardly a fully fledged mythological character in the Greek imagination.

More generally, the entire thrust of his reading of Enūma Eliš seems to me to be self-evidently rationalising, and, in a rather loose sense of the word, allegorising too.”

Johannes Haubold, “The Wisdom of the Chaldaeans: Reading Berossos, Babyloniaca Book 1,” from Johannes Haubold, Giovanni B. Lanfranchi, Robert Rollinger, John Steele (eds.), The World of Berossos, Proceedings of the 4th International Colloquium on the Ancient Near East Between Classical and Ancient Oriental Traditions, Harrassowitz Verlag, Wiesbaden, 2013, pp. 35-7.

Babyloniaca Book 1, Enuma Elis, Enuma Anu Ellil

“Of the many neglected aspects of Berossos’ work, his account of cosmogony in Babyloniaca 1 is easily the least well understood. The outlines of the narrative are of course well known: after an ethnographic introduction, Berossos reports how the super-sage Oannes emerged from the Southern Ocean in year one of human history, and how he taught mankind the arts of civilisation.

Nothing new was discovered since that time. Berossos then proceeds to give a taste of Oannes’ teachings by recounting the history of the world and, probably, much more beside. How much more has been subject to debate.

A depiction of the God Ea, Adapa, or Oannes.

A depiction of the God Ea, Adapa, or Oannes.

Some scholars have argued that Oannes covered astronomy in Book 1 of the Babyloniaca, and that many of our so-called astronomical fragments belong in that context. Others disagree.

There can be no disagreement about the cosmogonic parts of Oannes’ teachings because here we have Berossos’ Babylonian source text, the so-called ‘Epic of Creation’ or Enūma Eliš. Berossos adheres closely to this source, which is why Book 1 has always mattered to those scholars interested in Mesopotamian literature and its reception.

Beyond that, however, the book has not elicited much interest. Unlike Book 3, it contains no historical information; and unlike Book 2 it tells us little about Mesopotamian myth and literature that we did not already know from elsewhere.

As a con­sequence, one third of Berossos’ work tends to be ignored, or simply forgotten. With my chapter I aim to reverse this trend. I argue that Babyloniaca Book 1 forms a crucial part of Berossos’ overall project, his signature piece, no less.

I start with a simple question: why did Berossos see fit to open his work with the teachings of Oannes? Why have Book 1 at all? There are several ways of answering that question: we might, for example, point to the fact that Enūma Eliš was a staple of Babylonian scribal culture in Hellenistic times.

It was also crucially important to Babylonian religion, and to kingship as an institution: Babylonian kings answered very directly to the divine king Bel-Marduk at the New Year’s Festival, where the Enūma Eliš was solemnly performed on a regular basis.

In as much as the Babyloniaca was about kingship — and there can be little doubt that it was centrally concerned with this issue — it also had to be about Marduk and the story of how he gained control over the universe.

Berossos, then, was bound to touch on the Enūma Eliš at some point in his work. For similar reasons he was also bound to mention Oannes. Oannes was a famous Mesopotamian sage, and the author of important texts, though not, as far as we know, the Enūma Eliš.

Berossos may have done a bit of creative tweaking here, perhaps because Oannes — or Adapa, as he was also known — was firmly associated with the art of legitimate kingship. Beate Pongratz-Leisten, (1999, 309-20), has shown that the Assyrian kings Esarhaddon and Assurbanipal systematically claimed the wisdom of Oannes-Adapa for themselves.

Later, under the Babylonian king Nabonidus, Oannes became the focus of heated debates regarding proper royal behaviour: texts favourable to Nabonidus show him as an expert reader of Oannes’ supposed main work, the astrological omen collection Enūma Anu Ellil.

Enuma Anu Enlil is a series of 70 tablets addressing Babylonian astrology.  The bulk of the work is a substantial collection of 6500 to 7000 omens, interpreting celestial and atmospheric phenomena relevant to the king and state. The tablets date back to 650 BC, but some omens may be as old as 1646 BC. Many reports represent ‘astrometeorological’ forecasts (Rasmussen 2010). http://www.climate4you.com/ClimateAndHistory%205000-0%20BC.htm

Enuma Anu Ellil is a series of 70 tablets addressing Babylonian astrology.
The bulk of the work is a substantial collection of 6500 to 7000 omens, interpreting celestial and atmospheric phenomena relevant to the king and state. The tablets date back to 650 BC, but some omens may be as old as 1646 BC. Many reports represent ‘astrometeorological’ forecasts (Rasmussen 2010).
http://www.climate4you.com/ClimateAndHistory%205000-0%20BC.htm

Hostile sources, on the other hand, allege that Nabonidus boasted to know better than Oannes and that he introduced a perverse cult unknown to the great sage. As Berossos himself points out, there is nothing of value that could be have been unknown to Oannes (BNJ F 1(4)).

So, by casting him as an internal narrator, Berossos shows that his work is far more than merely a handbook of Babylonian history and custom: it is meant as a Fürstenspiegel, a full-blown introduction to the art of legitimate kingship.

These are important considerations when it comes to determining the significance of Babyloniaca Book 1, but they leave one question unanswered: how, if at all, did Berossos cater for the tastes of his Greek readers?

Do we simply assume that he asked them to swal­low Babylonian literature neat, with no regard for their potentially very different horizons of expectation? That seems prima facie unlikely, given that Berossos did after all write in Greek, not in Aramaic or Akkadian or ‘Chaldaean’ (whatever that might mean) — which raises the question of what his Greek readers were supposed to gain from the experience, and how Berossos went about selling himself and his culture to them. That, it seems to me, is precisely where the cosmogony of Book 1 becomes important.”

Johannes Haubold, “The Wisdom of the Chaldaeans: Reading Berossos, Babyloniaca Book 1,” from Johannes Haubold, Giovanni B. Lanfranchi, Robert Rollinger, John Steele (eds.), The World of Berossos, Proceedings of the 4th International Colloquium on the Ancient Near East Between Classical and Ancient Oriental Traditions, Harrassowitz Verlag, Wiesbaden, 2013, pp. 31-2.

The Three Books of the Babyloniaca

“Jewish and Christian users even manipulated Berossos’ account in order to accommodate it to Biblical history.

Josephus claims that a Babylonian mentioned by Berossos could be identified with Abraham (BNJ 680 F 6), which is obviously a Jewish misinterpretation.

Eusebius adduces an alleged synchronism between the Babylonian and Judean kings in the account of Polyhistor in order to settle Old Testament chronology (BNJ 680 F 7c).

It is, however, certain that this synchronism was a later Jewish or Christian creation. The parallel number of ten Babylonian antediluvian kings and Biblical patriarchs is very probably a Jewish or Christian forgery too.

In Mesopotamian tradition there were no more than nine antediluvian kings, as e.g. in the Dynastic Chronicles, which was very likely an important source of Berossos. Moreover, the name of one of the kings is in fact that of a postdiluvian ruler (Ammenon = Enmenunna). This suggests that a later user inserted a tenth name in Berossos’ list in order to create the correspondence with the Old Testament tradition.

Apart from links with Biblical tradition, several fragments contain references to stories in classical literature. Sennacherib’s erection of a monument in Cilicia and the foundation of Tarsus (BNJ 680 F 7c // 685 F 5) recalls the classical story of the epitaph of the Assyrian king Sardanapallos, who boasted to have built Tarsus and Anchiale in one day (Strabo 14.5.9).

The fall of Nineveh and the death by fire of the Assyrian king Sarakos (BNJ 680 F 7d // 685 F 5) parallels the end of Sardanapallos in Ctesianic tradition (BNJ 688 F lb and lq). Berossos also gives a version of the construction of the ‘Hanging Gardens’ in Babylon (BNJ 680 F 8a), in classical tradition one of the Seven Wonders of the World. The close connections to classical tales very probably explain why these stories survived in the fragments.

It must be emphasised, then, that due to the particular interests of our main sources — Josephus and the Christian apologists — we only have a partial and biased view of Berossos’ original composition. A few fragments clearly show that Berossos’ work was broader in scope than may appear at face value.

Athenaeus describes a Saturnalia-like festival celebrat­ed in Babylon (BNJ680 F2), which demonstrates that Berossos also wrote about Babylonian customs. Clement of Alexandria informs us that Artaxerxes II introduced the cult of the Persian goddess Anaitis in Babylon (BNJ 680 F 11).

This shows that Berossos treated the Achaemenid period in some detail and did not confine himself to the brief summary in BNJ 680 F 10. The lexicographer Hesychius notes that Sarachero was the female adorner of the spouse of Bel (BNJ 680 F 13), but we do not know in which context Sarachero had been mentioned.

Antiochus Cylinder BM36277


The Cylinder of Antiochus I Soter from the Ezida Temple in Borsippa (the Antiochus Cylinder) is an historiographical text from ancient Babylonia. It describes how the Seleucid crown prince Antiochus, the son of king Seleucus Nicator, rebuilt the Ezida Temple and prays for divine protection. The cuneiform text itself (BM 36277) is now in the British Museum.
The Antiochus cylinder is the latest such cylinder extant. Another late example is the Cyrus Cylinder, commemorating Cyrus’ capture of Babylon in 539 BCE (Schaudig 2001: 550-6). This cylinder, however, was written in normal Neo-Babylonian script.
The document is a barrel-shaped clay cylinder, which was buried in the foundations of the Ezida temple in Borsippa. This form of foundation document is common since the second millennium. The script of this cylinder is deliberately archaic, using a ceremonial Babylonian cuneiform script that was also used in the Codex of Hammurabi and adopted in a number of royal inscriptions of Neo-Babylonian kings like Nabopolassar, Nebuchadnezzar and Nabonidus (cf. Berger 1973). The script varies from the cuneiform that was used for chronicles, diaries, rituals, scientific and administrative texts.
The Antiochus Cylinder was recovered by Hormuzd Rassam in 1880 in Ezida, the temple of the god Nabu in Borsippa, from its original position “encased in some kiln-burnt bricks covered over with bitumen,” in the “doorway” of Koldewey’s Room A1. Rassam (1897: 270) mistakenly records this as a cylinder of Nebuchadnezzar II (Reade 1986: 109). The cylinder is now in the British Museum in London.
http://www.livius.org/cg-cm/chronicles/antiochus_cylinder/antiochus_cylinder1.html

Let us now turn to the Babyloniaca itself. Tatian states that the work consists of three books (BNJ 680 T2). Fragments from each book have been preserved. As far as we can judge, the contents of the books can be outlined as follows:

Book 1 opens with a prologue, in which Berossos presents himself and his sources. In this prologue he probably also explained his dedication to Antiochus I. After the prologue he describes the geography of Babylonia, the country’s fauna and flora and its multiethnic popu­lation.

Berossos then proceeds to primeval history: the ‘fish-man’ Oannes, in Mesopotamian tradition Uan(na), the first antediluvian and most important sage, brings civilisation to hu­mankind in Babylonia in the very first year of kingship. Thereupon, the sage narrates how the universe was created by Belos and how this god formed man (BNJ 680 F la-b and 685 F la-b).

Athenaeus’ testimony that Berossos describes the celebration of a festival in his first book (BNJ 680 F2) is the only indication that this book also dealt with Babylonian customs. Although I concluded that the astronomical / astrological fragments preserved under the name of Berossos are not genuine, this does not exclude the possibility that Berossos wrote in his work on this Babylonian science par excellence.

As a rule, a Greek ethnographical work, the genre Berossos followed, presents the intellectual achievements of the people treated. If Berossos wrote on Babylonian astronomy / astrology, Book 1 — and more specifi­cally in the section of Babylonian customs — was the most likely part of his work to do it.

Book 2 gives an overview of Babylonian rulers, starting with the antediluvian kings (BNJ 680 F 3a-b – F 6 and 685 F 2-3; Aelian records the tale of King Euchoros, or Enmerkar in the cuneiform, whose guards hurled the infant Gilgamesh (Gilgamos) from the height of the citadel in the History of Animals, 12.21).

The book probably ends with the reign of Nabonassar (747-734). For the most part, this section of Berossos’ work was very likely an enumeration of kings, dynasties and year numbers and did not provide elaborate information — at least for the early periods.

This can be deduced from Eusebius’ remark that Berossos gave hardly any information on the kings’ deeds or even omitted them (BNJ 680 F 3a). This very likely reflects the dearth of sources Berossos could rely on: many of the early rulers were no more than names in long king lists. The overview of kings and dynasties is interrupted by the story of the Flood and its aftermath (BNJ 680 F 4a-c and 685 F 3a-b).

Book 3 relates the history of Babylonia from Nabonassar to Alexander the Great (BNJ 680 F7-11 and 685 F5-7). From this book more narrative episodes have been preserved and although Berossos’ treatment of the Achaemenid period is almost completely lost, the notice that Artaxerxes II introduced the cult of Anaitis demonstrates that Berossos elaborated on this period too.”

Geert de Breucker, “Berossos: His Life and Work,” from Johannes Haubold, Giovanni B. Lanfranchi, Robert Rollinger, John Steele (eds.), The World of Berossos, Proceedings of the 4th International Colloquium on the Ancient Near East Between Classical and Ancient Oriental Traditions, Harrassowitz Verlag, Wiesbaden, 2013, pp. 22-3.

A Digression on Berossus and the Babyloniaca

“The books written by Berossus, priest of Marduk at Babylon in the early third century B.C., have been lost, and all that we know about them comes from the twenty-two quotations or paraphrases of his work by other ancient writers (so-called Fragmenta), and eleven statements about Berossus (Testimonia) made by classical, Jewish and Christian writers.

We learn that he wrote for Antiochus I (280-261 B.C.) a work generally referred to as the Babyloniaca, a work divided into three rolls, or books, of papyrus.

Ea, or Oannes, depicted as a fish-man.

Ea, or Oannes, depicted as a fish-man.

In the first book he told how a fish-like creature named Oannes came up from the Persian Gulf, delivered to mankind the arts of civilization, and left with them a written record of how their world had come into existence; according to this record, Berossus went on, Bel had created the world out of the body of a primeval female deity. This story of the creation of the world and mankind, otherwise familiar from Enūma eliš, filled out the first book of the Babyloniaca and ended with the statement that Bel established the stars, sun, moon and the five planets.

In book two Berossus (Frag. 3) described the 120-sar (432,000-year) rule of the ten antediluvian kings, and then the Deluge itself, with some detail on the survival of Xisuthros. The postdiluvian dynasties down to Nabonassar were baldly listed in the remainder of book two.

A prism containing the Sumerian King List. Borossus cites ten antediluvian rulers.

A prism containing the Sumerian King List. Borossus cites ten antediluvian rulers.

The third book, apparently beginning with Tiglath-Pileser III, presented the Late Assyrian, Neo-Babylonian and Persian kings of Babylon, and ended with Alexander the Great.

And that, according to Felix Jacoby’s edition of the Fragmenta and Testimonia is in sum what the Babyloniaca contained. There are eight quotations dealing with astronomical and astrological matters, but these he attributed not to our Berossus, but to Pseudo-Berossus of Cos.

It was to the latter, according to Jacoby, that Josephus referred as “well known to educators, since it was he who published for the Greeks the written accounts of astronomy and the philosophical doctrines of the Chaldaeans”; or who claimed, said Vitruvius, that by study of the zodiacal signs, the planets, sun and moon, the Chaldaeans could predict what the future held in store for man.

And it was Pseudo-Berossus, according to Jacoby, to whom Seneca referred in his discussion of world-floods:

Berosos, who translated Belus (qui Belum interpretatus est), says that these catastrophes occur with the movement of the planets. Indeed, he is so certain that he assigns a date for the conflagration and the deluge. For earthly things will burn, he contends, when all the planets which now maintain different orbits come together in the sign of Cancer, and are so arranged in the same path that a straight line can pass through the spheres of all of them. The deluge will occur when the same group of planets meets in the sign of Capricorn. The solstice is caused by Cancer, winter by Capricorn; they are signs of great power since they are the turning-points in the very change of the year.”

Pseudo-Berossus of Cos”, I believe, is not only an inconvenient but an utterly improbable scholarly creation. A century ago all of our fragments were assigned to one and the same Berossus, although those dealing with the stars were segregated from those of a mythological or historical characters.

Thus the notion was fostered that Berossus wrote two works, one on Babylonian history, another on astrology. By the turn of the century E. Schwartz found unlikely Vitruvius‘ statement that Berossus eventually settled on the Aegean island of Cos, where he taught the Chaldaean disciplina.”

Robert Drews, “The Babylonian Chronicles and Berossus,” Iraq, Vol. 37, No. 1 (Spring, 1975), pp. 50-2.

Augury Through the Flights of Birds and the Voice of the Thunder

“The divine storm-bird,” however, who invested himself by stealth with the attributes of Mul-lil, and carried the knowledge of futurity to mankind, served to unite the two species of augury which read the future in the flight of birds and the flash of the lightning.

The first species was but a branch of the general pseudo-science which discovered coming events from the observation of animals and their actions, while the second species was closely allied to the belief that in the thunder men heard the voice of the gods. The old belief marked its impress upon Hebrew as well as upon Assyro-Babylonian thought.

“The voice of thy thunder was in the whirlwind,” says the Psalmist; and nothing can show more clearly what must once have been the Canaanitish faith than the poetic imagery of another Psalm (xxix.):

“The voice of the Lord is upon the waters;

the God of glory thundereth;

the Lord is upon many waters.

The voice of the Lord is powerful;

the voice of the Lord is full of majesty.

The voice of the Lord breaketh the cedars;

yea, the Lord breaketh the cedars of Lebanon. …

The voice of the Lord shaketh the wilderness;

the Lord shaketh the wilderness of Kadesh.

The voice of the Lord maketh the hinds to calve, and discovereth the forests.”

In the Talmud, “the voice of the Lord” has become the bath qôl, or “daughter of the voice,” a supernatural message from heaven which sometimes proceeded from the Holy of Holies, sometimes, like the δαιμονιον of Socrates, assumed the form of an intuition directing the recipient as to his course in life.

This prophetic voice of heaven was heard in the thunder by the Accadians as well as by the Semites. I have already noticed that the Accadians believed the sounds of nature to be divine voices, from which the initiated could derive a knowledge of the future.

At Eridu it was more especially the roar of the sea in which the Sumerian priest listened to the revelations of his deities, and this perhaps was the oracle through which Oannes had spoken to men. In the rival city of northern Babylonia, where the supreme god presided over the realm of the dead, and not over the waters of the sea, the divine voice came to men in the thunder.

By the side of Mul-lil, the lord of the ghost-world, stood Mul-me-sarra (Wül-mö-sára), “the lord of the voice of the firmament.” Mul-me-sarra, in fact, was but Mul-lil himself in another form, and hence, as lord of Hades, was the author, not only of the thunder, but of subterranean noises as well.”

A.H. Sayce, Lectures on the Origin and Growth of Religion as Illustrated by the Religion of the Ancient Babylonians, 5th ed., London, 1898, 299-300.

Totemic Depictions of the Gods

“It is only the demons and inferior spirits, or mythical personages like Ea-bani, the friend of Gisdhubar, who are portrayed as animals, or as composite figures partly human and partly bestial. Ea alone, in his character of “god of life,” is given the fish’s skin, and even then the skin is but thrown over his back like a priestly cloak.

A depiction of the God Ea, or Oannes.

A depiction of the God Ea, or Oannes.

The composite monsters, whose forms Bêrôssos saw painted on the walls of the temple of Bêlos, were the brood of chaos, not of the present order of the world. The legend of the creation preserved by the priests of Cutha declares that the creatures, half men and half birds, which were depicted in sacred art, were suckled by Tiamat, the dragon-like personification of anarchy and chaos. Their disappearance marked the victory of light over darkness, of the gods of heaven over the Titanic monsters of an extinct age.

The deities of Babylonia were emphatically human; human in character and human in form. They stood in marked contrast to the animal-headed gods of Egypt, and harmonised with the Semitic belief that made the deity the father of the human race, who had created man in his own image.

Even in pre-Semitic days, Chaldean art had already followed the same line of thought, and had depicted its divinities in the likeness of men; but in pre-Semitic days this was a tendency only; it was not until the Accadian came in contact with the Semite that he felt the full force of the Semitic conception, and allowed his ancient deities of light and life to take permanently upon them the human shape.

For there are many indications that it had not always been so. The very fact that the divine beings who in the Semitic era were relegated to the realms of chaos or the inferior world of subordinate spirits, were to the last represented as partly bestial in form, proves pretty clearly that the Babylonians had once seen nothing derogatory to the divine nature in such a mode of representation.

The winged bulls who guarded the approach to the temple and protected it from the invasion of evil spirits, or the eagle-headed cherubs who knelt on either side of the sacred tree, were survivals of a time when “the great gods of heaven and earth” were themselves imaged and adored in similar form.

Winged bulls with human faces guard the approach to the god Nebo.

Winged bulls with human faces guard the approach to the god Nebo.

The same evidence is borne by the animals on whose backs the anthropomorphic deities are depicted as standing in later art. When the gods had become human, there was no other place left for the animals with whom they had once been so intimately connected.

The evidence, however, is not borne by art alone. The written texts aver that the gods were symbolised by animals, like the Sun-god of Kis, whose “image” or symbol was the eagle. It is these symbols which appear on the Babylonian boundary-stones, where in the infancy of Assyrian research they were supposed to represent the Zodiacal signs.

A boundary stone. The eight-pointed star of Ishtar appears at top left, the crescent moon of the Moon God Sin is at top center, and the symbol of the Sun God Shamas appears at top right.

A boundary stone. The eight-pointed star of Ishtar appears at top left, the crescent moon of the Moon God Sin is at top center, and the symbol of the Sun God Shamas appears at top right.

That they were originally something more than mere symbols is expressly indicated in the myths about the goddess of love. Gisdhubar taunts her with her treatment, not only of Alála, the eagle, but also of the horse and the lion, whose names are not given to us.

Here, at any rate, popular tradition has preserved a recollection of the time when the gods of Babylonia were still regarded as eagles and horses and lions. We are taken back to an epoch of totemism, when the tribes and cities of Chaldea had each its totem, or sacred animal, to whom it offered divine worship, and who eventually became its creator-god.

Not less clear is the legend of the first introduction of culture into the valley of the Euphrates. Oannes, or Ea, it was ever remembered, had the body of a fish, and, like a fish, he sank each night into the waters  of the Persian Gulf when the day was closed which he had spent among his favoured disciples of Eridu.

The culture-god himself had once been a totem, from which we may infer how long it was before totemism disappeared, at all events from southern Babylonia, where the contact with Semitic thought was less strong and abiding than was the case further north.”

A.H. Sayce, Lectures on the Origin and Growth of Religion as Illustrated by the Religion of the Ancient Babylonians, 5th ed., London, 1898, pp. 277-80.

Marduk Assimilates All Other Gods

“THE entire religious system of Babylonia is overshadowed, by Merodach, its great patron deity. We remember how he usurped the place of Ea, and in what manner even the legends of that god were made over to him, so that at last he came to be regarded as not only the national god of Babylonia but the creator of the world and of mankind.

He it was who, at the pleading of the other gods, confronted the grisly Tiawath, and having defeated and slain her, formed the earth out of her body and its inhabitants out of his own blood.

Battle between Marduk (Bel) and Tiamat. Drawn from a bas-relief from the Palace of Ashur-nasir-pal, King of Assyria, 885-860 B.C., at Nimrûd. British Museum, Nimrûd Gallery, Nos. 28 and 29. http://bharatkalyan97.blogspot.com/2013/06/tablet-of-destinies.html

Battle between Marduk (Bel) and Tiamat. Drawn from a bas-relief from the Palace of Ashur-nasir-pal, King of Assyria, 885-860 B.C., at Nimrûd.
British Museum, Nimrûd Gallery, Nos. 28 and 29.
http://bharatkalyan97.blogspot.com/2013/06/tablet-of-destinies.html

It is almost certain that this cosmological myth was at one time recounted of Ea, and perhaps even at an earlier date of Bel. The transfer of power from Ea to Merodach, however, was skilfully arranged by the priesthood, for they made Merodach the son of Ea, so that he would naturally inherit his father’s attributes.

In this transfer we observe the passing of the supremacy of the city of Eridu to that of Babylon. Ea, or Oannes, the fish-tailed god of Eridu, stood for the older and more southerly civilization of the Babylonian race, whilst Merodach, patron god of Babylon, a very different type of deity, represented the newer political power.

A depiction of the God Ea, or Oannes.

A depiction of the God Ea, or Oannes.

Originally Merodach appears to have been a sun-god personifying more especially the sun of the springtime. Thus he was a fitting deity to defeat the chaotic Tiawath, who personified darkness and destruction. But there is another side to him—the agricultural side.

Says Jastrow (Religion in Babylonia and Assyria, 1893, p. 38):

“At Nippur, as we shall see, there developed an elaborate lamentation ritual for the occasions when national catastrophes, defeat, failure of crops, destructive storms, and pestilence revealed the displeasure and anger of the gods.”

At such times earnest endeavours were made, through petitions accompanied by fasting and other symbols of contrition, to bring about a reconciliation with the angered power.

This ritual, owing to the religious pre-eminence of Nippur, became the norm and standard throughout the Euphrates Valley, so that when Marduk (Merodach) and Babylonia came practically to replace En-lil and Nippur, the formulas and appeals were transferred to the solar deity of Babylon, who, representing more particularly the sun-god of spring, was well adapted to be viewed as the one to bring blessings and favours after the sorrows and tribulations of the stormy season.

Strange as it will appear, although he was patron god of Babylon he did not originate in that city, but in Eridu, the city of Ea, and probably this is the reason why he was first regarded as the son of Ea. He is also directly associated with Shamash, the chief sun-god of the later pantheon, and is often addressed as the “god of canals” and “opener of subterranean fountains.”

In appearance he is usually drawn with tongues of fire proceeding from his person, thus indicating his solar character. At other times he is represented as standing above the watery deep, with a horned creature at his feet, which also occasionally serves to symbolize Ea.

Large bas-relief of Marduk, Louvre.  https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Elam_r_(30).JPG

Large bas-relief of Marduk, Louvre.
https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Elam_r_(30).JPG

It is noteworthy, too, that his temple at Babylon bore the same name—E-Sagila, ‘the lofty house,’—as did Ea’s sanctuary at Eridu.

We find among the cuneiform texts—a copy of an older Babylonian text—an interesting little poem which shows how Merodach attracted the attributes of the other gods to himself. .

Ea is the Marduk (or Merodach) of canals;
Ninib is the Marduk of strength;
Nergal is the Marduk of war;
Zamama is the Marduk of battle;
Enlil is the Marduk of sovereignty and control;
Nebo is the Marduk of possession;
Sin is the Marduk of illumination of the night;
Shamash is the Marduk of judgments;
Adad is the Marduk of rain;
Tishpak is the Marduk of the host;
Gal is the Marduk of strength;
Shukamunu is the Marduk of the harvest.

This would seem as if Merodach had absorbed the characteristics of all the other gods of any importance so successfully that he had almost established his position as the sole deity in Babylonia, and that therefore some degree of monotheism had been arrived at.”

Lewis Spence, Myths and Legends of Babylonia and Assyria, 1917, pp. 199-201.

Egyptian Hieroglyphs and Babylonian Cuneiform Share No Common Ancestor

Ea was [ … ] the source of their culture. He was symbolised, it would seem, by a serpent; … the primeval seat of the worship of Ea was the city of Eridu, now represented by the mounds of Abu Shahrein on the eastern bank of the Euphrates, and not far to the south of Mugheir or Ur.

Eridu is a contracted form of the older Eri-duga, or “good city,” which appears in the non-Semitic texts of northern Babylonia as Eri-zêba,with the same meaning. The place was thus a peculiarly holy spot, whose sanctity was established far and wide throughout the country.

But it was not a holy city only. It is often termed, more especially in the sacred tests, “the lordly city,”‘ and we are told that one of its titles was “the Iand of the sovereign.”

In historical times, however, Eridu had sunk to the condition of a second-rate or even third-rate town; its power must therefore belong to that dimly remote age of which the discoveries at Tel-loh have enabled us to obtain a few glimpses. There must have been a time when Eridu held a foremost rank among the cities of Babylonia, and when it was the centre from which the ancient culture and civilisation of the country made its way.

Along with this culture went the worship of Ea, the god of Eridu, who to the closing days of the Babylonian monarchy continued to be known as Eridúga, “the god of Eridu.” At the period when the first elements of Chaldean culture were being fostered in Eridu, the city stood at the mouth of the Euphrates and on the edge of the Persian Gulf.

If the growth of the alluvium at the mouths of the Euphrates and Tigris has always been the same as is the case at present (about sixty-six feet a year), this would have been at the latest about 3000 B.C.; but as the accumulation of soil has been more rapid of late, the date would more probably be about 4000 B.C.

Already, therefore, the cult of Ea would have been established, and the sea-faring traders of Eridu would have placed themselves under his protection.

It will be noticed that the culture-myths of Babylonia, like the culture-myths of America, bring the first civiliser of the country from the sea. It is as a sea deity that Oannes is the culture-hero of the Chaldeans; it is from the depths of the Persian Gulf that he carries to his people the treasures of art and science.

Two questions are raised by this fact. Was the culture of Babylonia imported from abroad; and was Ea, its god of culture, of foreign extraction?

The last great work published by Lepsius was an attempt to answer the first of these questions in the affirmative. He revived the old theory of a mysterious Cushite population which carried the civilisation of Egypt to the shores of Babylonia.

But to all theories of this sort there is one conclusive objection. The origin of Babylonian culture is so closely bound up with the origin of the cuneiform system of writing, that the two cannot be separated from each other.

Between the hieroglyphics of Egypt, however, and the primitive pictures out af which the cuneiform characters developed, there is no traceable connection.

Apart from those general analogies which we find in all early civilisations, the script, the theology and the astronomy of Egypt and Babylonia, show no vestiges of a common source.”

A.H. Sayce, Lectures on the Origin and Growth of Religion as Illustrated by the Religion of the Ancient Babylonians, 5th ed., London, 1898, pp. 134-6.

Sayce on the God Ea, or Oannes

“Ea, as we have already seen, was the god not only of the deep, but also of wisdom. Ancient legends affirmed that the Persian Gulf–the entrance to the deep or ocean-stream–had been the mysterious spot from whence the first elements of culture and civilisation had been brought to Chaldea.

Berossos, the Chaldean historian–so at least his epitomiser Alexander Polyhistor declared–had reported them as follows:

“At Babylon there was a great resort of people of various races who inhabited Chaldea, and lived in a lawless manner like the beasts of the field.

In the first year there appeared in that part of the Erythraean sea which borders upon Babylonia, a creature endowed with reason, by name Oannes, whose whole body (according to the account of Apollodaros) was that of a fish; under the fish’s head he had another head, with feet also below similar to those of a man subjoined to the fish’s tail.

His voice, too, and language were articulate and human; and a representation of him is preserved even to this day.

“This being was accustomed to pass the day among men, but took no food at that season; and he gave them an insight into letters and sciences and arts of every kind. He taught them to construct houses, to found temples, to compile laws, and explained to them the principles of geometrical knowledge.

He made them distinguish the seeds of the earth, and showed them how to collect the fruits; in short, he instructed them in everything which could tend to soften manners and humanize their lives. From that time, nothing material has been added by way of improvement to his instructions.

Now when the sun had set, this being Oannes used to retire again into the sea, and pass the night in the deep, for he was amphibious. After this there appeared other animals like Oannes, of which Berossos proposes to give an account when he comes to the history of the kings.

Moreover, Oannes wrote concerning the generation of mankind, of their different ways of life, and of their civil polity.”

[ … ]

The exact etymology of the name which appears under the Greek dress of Oannes has not yet been ascertained. Lenormant thought that it represented Ea-khan, “Ea the fish.” But whether or not this is the case, it is certain that Oannes and Ea are one and the same.

A depiction of Oannes, or Ea.

A depiction of Oannes, or Ea.

Ea, as we have seen, not only had his home in the waters of the Persian Gulf, he was also the culture-god of primitive Babylonia, the god of wisdom, the instructor of his worshippers in arts and science.

An old Babylonian sermon on the duty of a prince to administer justice impartially and without bribes, declares that if “he speaks according to the injunction (or writing) of the god Ea, the great gods will seat him in wisdom and the knowledge of righteousness.”

Ea was, moreover, like Oannes, represented as partly man and partly fish. Sometimes the fish’s skin is thrown over the man’s back, the head of a fish appearing behind that of the man; sometimes the body of the man is made to terminate in the tail of a fish.

A depiction of the God Ea, or Oannes.

A depiction of the God Ea, or Oannes.

A gem in the British Museum, on which the deity is depicted in the latter fashion, bears an inscription stating that the figure is that of “the god of pure life.”

OannesGems

Now “the god of pure life,” as we are expressly informed by a rubrical gloss to a hymn in honour of the demiurge Ea, was one of the names of Ea.”

A.H. Sayce, Lectures on the Origin and Growth of Religion as Illustrated by the Religion of the Ancient Babylonians, 5th ed., London, 1898, pp. 131-3.

Triads and Feminine Reflections in Babylonian Religion

“Even at Babylon, however, Merodach did not stand alone. He shared his divine honours, as we have seen, with his wife Zarpanitu and his son Nebo.

The old Accadian cult seems to have had a fancy for trinities or triads, originating perhaps in the primary astronomical triad of the Sun-god, the Moon-god and the Evening Star.

The Accadian triad usually consisted of male deities. The Semites, however, as I hope to point out in the next Lecture, introduced a new idea, that of sex, into the theology of the country. Every god was provided with his female reflection, who stood to him in the relation of the wife to the husband.

Baal, accordingly, had his female reflex, his “face,” as it was termed, Bilat or Beltis. By the side of the Baal of Babylon, therefore, stood Beltis, “the lady” by the side of her “lord.”

Her local name mas Zarpanitu, which a punning etymology subsequently turned into Zir-banitu, “creatress of seed,” sometimes written Zir-panitu, with an obvious  play on the word panu, or “face.”

Zarpanitu was of purely Semitic origin. But she was identified with an older Accadian divinity, Gasmu, “the wise one,” the fitting consort of a deity whose office it was to convey the wishes of the god of wisdom to suffering humanity.

The Accadian goddess, however, must originally have stood rather in the relation of mother than of wife to the primitive Merodach. She was entitled “the lady of the deep,” “the mistress of the abode of the fish,” and “the voice of the deep.”

Hence she must have ranked by the side of Ea, the fish-god and “lord of the deep;” and in the title “voice” or “incantation of the deep,” we may see a reference to the ideas which caused Ea to become the god of wisdom, and brought the fish-god Oannes out of the Persian Gulf to carry culture and knowledge to the inhabitants of Chaldea.

In the roar of the sea-waves, the early dwellers on the shores of the Gulf must have heard the voice of heaven, and their prophets and diviners must have discovered in it a revelation of the will of the gods.

It is not surprising, therefore, if Zarpanit was specially identified with the goddess Lakhamun, who was worshipped in the sacred island of Dilmun, or with the goddess Elagu, whose name was revered in the mountains of Elam.”

A.H. Sayce, Lectures on the Origin and Growth of Religion as Illustrated by the Religion of the Ancient Babylonians, 5th ed., London, 1898, pp. 110-1.

Dagon

Dagon, alluded to in the Scriptures, was, like Oannes, a fish-god. Besides being worshipped in Erech and its neighbourhood, he was adored in Palestine and on occasion among the Hebrews themselves. But it was in the extreme south of Palestine that his worship attained its chief importance.

He had temples at Ashdod and Gaza, and perhaps his worship travelled westward along with that of Ishtar. Both were worshipped at Erech, and where the cult of the one penetrated it is likely that there would be found the rites of the other.

Dagon his name; sea-monster, upward man
And downward fish,

as Milton expresses it, affords one of the most dramatic instances in the Old Testament of the downfall of a usurping idol.

“And the Philistines took the ark of God, and brought it from Eben-ezer unto Ashdod.

“When the Philistines took the ark of God, they brought it into the house of Dagon, and set it by Dagon.

“And when they of Ashdod arose early on the morrow, behold, Dagon was fallen upon his face to the earth before the ark of the Lord. And they took Dagon, and set him in his place again.

“And when they arose early on the morrow morning, behold, Dagon was fallen upon his face to the ground before the ark of the Lord ; and the head of Dagon and both the palms of his hands were cut off upon the threshold ; only the stump of Dagon was left to him.

“Therefore neither the priests of Dagon, nor any that come into Dagon’s house, tread on the threshold of Dagon in Ashdod unto this day.

“But the hand of the Lord was heavy upon them of Ashdod, and he destroyed them, and smote them with emerods (ed. note: hemorrhoids), even Ashdod and the coasts thereof.

“And when the men of Ashdod saw that it was so, they said, The ark of the God of Israel shall not abide with us: for his hand is sore upon us and upon Dagon our god.”

Thus in the Bible story only the ‘stump’ or fish’s tail of Dagon was left to him.

In some of the Ninevite sculptures of this deity, the head of the fish forms a kind of mitre on the head of the man, while the body of the fish appears as a cloak or cape over his shoulders and back.

This is a sure sign to the mythological student that a god so adorned is in process of quitting the animal for the human form.”

Lewis Spence, Myths and Legends of Babylonia and Assyria, 1917, pp. 151-2.

The Legend of Queen Semiramis

” … It was during this campaign, says Diodorus Siculus, that Ninus first beheld Semiramis. Her precise legendary or mythical origin is obscure. Some writers aver that she was the daughter of the fish-goddess Ataryatis, or Derketo, and Oannes, the Babylonian god of wisdom… Ataryatis was a goddess of Ascalon in Syria, and after birth her daughter Semiramis was miraculously fed by doves until she was found by one Simmas, the royal shepherd, who brought her up and married her to Onnes, or Menon, one of Ninus’s generals.

He fell by his own hand, and Ninus thereupon took Semiramis to wife, having profoundly admired her ever since her conduct at the capture of Bactria, where she had greatly distinguished herself. Not long afterward Ninus died, leaving a son called Ninyas.

During her son’s minority Semiramis assumed the regency, and the first great work she undertook was the interment of her husband, whom she buried with great splendour, and raised over him a mound of earth no less than a mile and a quarter high and proportionally wide, after which she built Babylon.

This city being finished, she made an expedition into Media ; and wherever she went left memorials of her power and munificence. She erected vast structures, forming lakes and laying out gardens of great extent, particularly in Chaonia and Ecbatana. In short, she leveled hills, and raised mounds of an immense height, which retained her name for ages.

After this she invaded Egypt and conquered Ethiopia, with the greater part of Libya; and having accomplished her wish, and there being no enemy to cope with her, excepting the kingdom of India, she resolved to direct her forces toward that quarter.

She had an army of 3,000,000 foot, 500,000 horse, and 100,000 chariots. For the passing of rivers and engaging the enemy by water she had procured 2000 ships, to be so constructed as to be taken to pieces for the advantage of carriage: which ships were built in Bactria by men from Phoenicia, Syria, and Cyprus. With these she fought a naval engagement with Strabrobates, King of India, and at the first encounter sunk a thousand of his ships.

After this she built a bridge over the river Indus, and penetrated into the heart of the country. Here Strabrobates engaged her. Being deceived by the numerous appearance of her elephants, he at first gave way, for being deficient in those animals she had procured the hides of 3000 black oxen, which, being properly sewn and stuffed with straw, presented the appearance of so many elephants. All this was done so naturally that even the real elephants of the Indian king were deceived.

But the stratagem was at last discovered, and Semiramis was obliged to retreat, after having lost a great part of her army. Soon after this she resigned the government to her son Ninyas, and died. According to some writers, she was slain by his hand.

Lewis Spence, Myths and Legends of Babylonia and Assyria, 1917, pp. 25-7.

On Oannes, from Berosus, via Alexander Polyhistor

“BEROSUS, in his first book concerning the history of Babylonia, informs us that he lived in the time of Alexander, the son of Philip. And he mentions that there were written accounts preserved at Babylon with the greatest care, comprehending a term of fifteen myriads of years. These writings contained a history of the heavens and the sea; of the birth of mankind; also of those who had sovereign rule; and of the actions achieved by them.

And, in the first place, he describes Babylonia as a country which lay between the Tigris and Euphrates. [ … ]

The part of Babylonia which bordered upon Arabia was barren, and without water; but that which lay on the other side had hills, and was fruitful. At Babylon there was (in these times) a great resort of people of various nations, who inhabited Chaldea, and lived without rule and order, like the beasts of the field.

In the first year there made its appearance, from a part of the Erythraean sea which bordered upon Babylonia, an animal endowed with reason, who was called Oannes. (According to the account of Apollodorus) the whole body of the animal was like that of a fish; and had under a fish’s head another head, and also feet below, similar to those of a man, sub-joined to the fish’s tail. His voice, too, and language was articulate and human; and a representation of him is preserved even to this day.

This Being, in the day-time, used to converse with men; but took no food at that season; and he gave them an insight into letters, and sciences, and every kind of art. He taught them to construct houses, to build temples, to compile laws, and explained to them the principles of geometrical knowledge. He made them distinguish the seeds of the earth, and showed them how to collect fruits.

In short, he instructed them in everything which could tend to soften manners and humanise mankind. From that time, so universal were his instructions, nothing material has been added by way of improvement.

When the sun set it was the custom of this Being to plunge again into the sea, and abide all night in the deep; for he was amphibious.

After this, there appeared other animals, like Oannes, of which Berosus promises to give an account when he comes to the history of the kings.”

E. Edmond Hodges, Cory’s Ancient Fragments, 3d ed., 1876, pp. 56-8.

I.P Cory on Berossus

” … In the fragments of Berossus again we have perhaps some few traces of the antediluvian world. Like Sanchoniatho, Berossus seems to have composed his work with a serious regard for truth. He was a Babylonian by birth, and flourished in the reign of Alexander the Great, and resided for some years at Athens.

As a priest of Belus, he possessed every advantage which the records of the temple and the learning and traditions of the Chaldæans could afford. He appears to have sketched his history of the earlier times from the representations upon the walls of the temple. From written and traditionary knowledge he must have learned several points too well authenticated. to be called in question; and correcting the one by the other, and at the same time blending them as usual with Mythology, he has produced the strange history before us.

The first fragment preserved by Alexander Polyhistor is extremely valuable, and contains a store of very curious information. The first book of the history apparently opens naturally enough with a description of Babylonia. Then referring to the paintings, the author finds the first series a kind of preface to the rest.

All men of every nation appear assembled in Chaldæa: among them is introduced a personage who is represented as their instructor in the arts and sciences, and informing them of the events which had previously taken place. Unconscious that Noah is represented under the character of Oannes, Berossus describes him, from the hieroglyphical delineation, as a being literally compounded of a fish and a man, and as passing the natural, instead of the diluvian night in the ocean, with other circumstances indicative of his character and life.

The instructions of the Patriarch are detailed in the next series of paintings. In the first of which, I conceive, the Chaos is pourtrayed by the confusion of the limbs of every kind of animal: the second represents the creation of the universe: the third the formation of mankind: others again that of animals, and of the heavenly bodies.

The second book appears to have comprehended the history of the antediluvian world: and of this the two succeeding fragments seem to have been extracts. The historian, as usual, has appropriated the history of the world to Chaldæa.

He finds nine persons, probably represented as kings, preceding Noah, who is again introduced under the name Xisuthrus, and he supposes that the representation was that of the first dynasty of the Chaldæan kings.

From the universal consent of history and tradition he was well assured that Alorus or Orion, the Nimrod of the Scriptures, was the founder of Babylon and the first king: consequently he places him at the top, and Xisuthrus follows as the tenth.

The destruction of the records by Nabonasar left him to fill up the intermediate names as he could: and who are inserted, is not easy so to determine.2

Berossus has given also a full and accurate description of the deluge, which is wonderfully consonant with the Mosaic account. We have also a similar account, or it may be an epitome of the same from the Assyrian history of Abydenus, who was a disciple of Aristotle, and a copyist from Berossus. I have given also a small extract from the Fragments of Nicholaus Damascenus, relative to the deluge and the ark, whose wreck is said by him as well as Berossus, Chrysostom, and other writers, to have remained upon Ararat even at the very time in which they wrote.”

I.P. Cory, Ancient Fragments, 1832, Introduction.

Fish Symbolism Spanning Cultures and Eras

“For those who hold that the Grail story is essentially, and fundamentally, Christian, finding its root in Eucharistic symbolism, the title is naturally connected with the use of the Fish symbol in early Christianity: the Icthys anagram, as applied to Christ, the title ‘Fishers of Men,’ bestowed upon the Apostles, the Papal ring of the Fisherman–though it must be noted that no manipulation of the Christian symbolism avails satisfactorily to account for the lamentable condition into which the bearer of the title has fallen.” 2

[ … ]

So far as the present state of our knowledge goes we can affirm with certainty that the Fish is a Life symbol of immemorial antiquity, and that the title of Fisher has, from the earliest ages, been associated with Deities who were held to be specially connected with the origin and preservation of Life.

In Indian cosmogony Manu finds a little fish in the water in which he would wash his hands; it asks, and receives, his protection, asserting that when grown to full size it will save Manu from the universal deluge. This is Jhasa, the greatest of all fish. 1

The first Avatar of Vishnu the Creator is a Fish. At the great feast in honour of this god, held on the twelfth day of the first month of the Indian year, Vishnu is represented under the form of a golden Fish, and addressed in the following terms:

“Wie Du, O Gott, in Gestalt eines Fisches die in der Unterwelt befindlichen Veden gerettet hast, so rette auch mich 2.”

The Fish Avatar was afterwards transferred to Buddha.

In Buddhist religion the symbols of the Fish and Fisher are freely employed. Thus in Buddhist monasteries we find drums and gongs in the shape of a fish, but the true meaning of the symbol, while still regarded as sacred, has been lost, and the explanations, like the explanations of the Grail romances, are often fantastic afterthoughts.

In the Māhāyana scriptures Buddha is referred to as the Fisherman who draws fish from the ocean of Samsara to the light of Salvation. There are figures and pictures which represent Buddha in the act of fishing, an attitude which, unless interpreted in a symbolic sense, would be utterly at variance with the tenets of the Buddhist religion. 1

This also holds good for Chinese Buddhism. The goddess Kwanyin (= Avalokiteśvara), the female Deity of Mercy and Salvation, is depicted either on, or holding, a Fish.

In the Han palace of Kun-Ming-Ch’ih there was a Fish carved in jade to which in time of drought sacrifices were offered, the prayers being always answered.

Both in India and China the Fish is employed in funeral rites. In India a crystal bowl with Fish handles was found in a reputed tomb of Buddha.

In China the symbol is found on stone slabs enclosing the coffin, on bronze urns, vases, etc. Even as the Babylonians had the Fish, or Fisher, god, Oannes who revealed to them the arts of Writing, Agriculture, etc., and was, as Eisler puts it, ‘teacher and lord of all wisdom,’ so the Chinese Fu-Hi, who is pictured with the mystic tablets containing the mysteries of Heaven and Earth, is, with his consort and retinue, represented as having a fish’s tail 2.

The writer of the article in The Open Court asserts that “the Fish was sacred to those deities who were supposed to lead men back from the shadows of death to life 3.”

If this be really the case we can understand the connection of the symbol first with Orpheus, later with Christ, as Eisler remarks:

“Orpheus is connected with nearly all the mystery, and a great many of the ordinary chthonic, cults in Greece and Italy. Christianity took its first tentative steps into the reluctant world of Graeco-Roman Paganism under the benevolent patronage of Orpheus.” 1

There is thus little reason to doubt that, if we regard the Fish as a Divine Life symbol, of immemorial antiquity, we shall not go very far astray.

We may note here that there was a fish known to the Semites by the name of Adonis, although as the title signifies ‘Lord,’ and is generic rather than specific, too much stress cannot be laid upon it.

It is more interesting to know that in Babylonian cosmology Adapa the Wise, the son of Ea, is represented as a Fisher. 2

In the ancient Sumerian laments for Tammuz, previously referred to, that god is frequently addressed as Divine Lamgar, Lord of the Net, the nearest equivalent I have so far found to our ‘Fisher King.’ 3

Whether the phrase is here used in an actual or a symbolic sense the connection of idea is sufficiently striking.

In the opinion of the most recent writers on the subject the Christian Fish symbolism derives directly from the Jewish, the Jews, on their side having borrowed freely from Syrian belief and practice. 4

What may be regarded as the central point of Jewish Fish symbolism is the tradition that, at the end of the world, Messias will catch the great Fish Leviathan, and divide its flesh as food among the faithful.

As a foreshadowing of this Messianic Feast the Jews were in the habit of eating fish upon the Sabbath. During the Captivity, under the influence of the worship of the goddess Atargatis, they transferred the ceremony to the Friday, the eve of the Sabbath, a position which it has retained to the present day.

Eisler remarks that “in Galicia one can see Israelite families in spite of their being reduced to the extremest misery, procuring on Fridays a single gudgeon, to eat, divided into fragments, at night-fall.

In the 16th century Rabbi Solomon Luria protested strongly against this practice. Fish, he declared, should be eaten on the Sabbath itself, not on the Eve.” 1

This Jewish custom appears to have been adopted by the primitive Church, and early Christians, on their side, celebrated a Sacramental Fish-meal. The Catacombs supply us with numerous illustrations, fully described by the two writers referred to.

The elements of this mystic meal were Fish, Bread, and Wine, the last being represented in the Messianic tradition: “At the end of the meal God will give to the most worthy, i.e., to King David, the Cup of Blessing–one of fabulous dimensions.” 2

Fish play an important part in Mystery Cults, as being the ‘holy’ food. Upon a tablet dedicated to the Phrygian Mater Magna we find Fish and Cup; and Dölger, speaking of a votive tablet discovered in the Balkans, says, “Hier ist der Fisch immer und immer wieder allzu deutlich als die heilige Speise eines Mysterien-Kultes hervorgehoben.” 3

Now I would submit that here, and not in Celtic Folk-lore, is to be found the source of Borron’s Fish-meal. Let us consider the circumstances. Joseph and his followers, in the course of their wanderings, find themselves in danger of famine. The position is somewhat curious, as apparently the leaders have no idea of the condition of their followers till the latter appeal to Brons. 1

Brons informs Joseph, who prays for aid and counsel from the Grail. A Voice from Heaven bids him send his brother-in-law, Brons, to catch a fish.

Meanwhile he, Joseph, is to prepare a table, set the Grail, covered with a cloth, in the centre opposite his own seat, and the fish which Brons shall catch, on the other side.

He does this, and the seats are filled–“Si s’i asieent une grant partie et plus i ot de cels qui n’i sistrent mie, que de cels qui sistrent.”

Those who are seated at the table are conscious of a great “douceur,” and “l’accomplissement de lor cuers,” the rest feel nothing.

Now compare this with the Irish story of the Salmon of Wisdom 2.

Finn Mac Cumhail enters the service of his namesake, Finn Eger, who for seven years had remained by the Boyne watching the Salmon of Lynn Feic, which it had been foretold Finn should catch.

The younger lad, who conceals his name, catches the fish. He is set to watch it while it roasts but is warned not to eat it. Touching it with his thumb he is burned, and puts his thumb in his mouth to cool it.

Immediately he becomes possessed of all knowledge, and thereafter has only to chew his thumb to obtain wisdom.

Mr Nutt remarks: “The incident in Borron’s poem has been recast in the mould of mediaeval Christian Symbolism, but I think the older myth can still be clearly discerned, and is wholly responsible for the incident as found in the Conte du Graal.”

But when these words were written we were in ignorance of the Sacramental Fish-meal, common alike to Jewish, Christian, and Mystery Cults, a meal which offers a far closer parallel to Borron’s romance than does the Finn story, in which, beyond the catching of a fish, there is absolutely no point of contact with our romance, neither Joseph nor Brons derives wisdom from the eating thereof; it is not they who detect the sinners, the severance between the good and the evil is brought about automatically.

The Finn story has no common meal, and no idea of spiritual blessings such as are connected therewith.

In the case of the Messianic Fish-meal, on the other hand, the parallel is striking; in both cases it is a communal meal, in both cases the privilege of sharing it is the reward of the faithful, in both cases it is a foretaste of the bliss of Paradise.

Furthermore, as remarked above, the practice was at one time of very widespread prevalence.

Now whence did Borron derive his knowledge, from Jewish, Christian or Mystery sources?

This is a question not very easy to decide. In view of the pronounced Christian tone of Borron’s romance I should feel inclined to exclude the first, also the Jewish Fish-meal seems to have been of a more open, general and less symbolic character than the Christian; it was frankly an anticipation of a promised future bliss, obtainable by all.

Orthodox Christianity, on the other hand, knows nothing of the Sacred Fish-meal, so far as I am aware it forms no part of any Apocalyptic expectation, and where this special symbolism does occur it is often under conditions which place its interpretation outside the recognized category of Christian belief.

A noted instance in point is the famous epitaph of Bishop Aberkios, over the correct interpretation of which scholars have spent much time and ingenuity. 1 In this curious text Aberkios, after mentioning his journeys, says:

“Paul I had as my guide,

Faith however always went ahead and set before me as food a Fish from a Fountain, a huge one, a clean one,

Which a Holy Virgin has caught.

This she gave to the friends ever to eat as food,

Having good Wine, and offering it watered together with Bread.”

Aberkios had this engraved when 72 years of age in truth.

Whoever can understand this let him pray for Aberkios.”

Eisler (I am here quoting from the Quest article) remarks, “As the last line of our quotation gives us quite plainly to understand, a number of words which we have italicized are obviously used in an unusual, metaphorical, sense, that is to say as terms of the Christian Mystery language.”

While Harnack, admitting that the Christian character of the text is indisputable, adds significantly: “aber das Christentum der Grosskirche ist es nicht.”

Thus it is possible that, to the various points of doubtful orthodoxy which scholars have noted as characteristic of the Grail romances, Borron’s Fish-meal should also be added.

Should it be objected that the dependence of a medieval romance upon a Jewish tradition of such antiquity is scarcely probable, I would draw attention to the Voyage of Saint Brandan, where the monks, during their prolonged wanderings, annually ‘kept their Resurrection,’ i.e., celebrate their Easter Mass, on the back of a great Fish. 1

On their first meeting with this monster Saint Brandan tells them it is the greatest of all fishes, and is named Jastoni, a name which bears a curious resemblance to the Jhasa of the Indian tradition cited above. 2

In this last instance the connection of the Fish with life, renewed and sustained, is undeniable.

The original source of such a symbol is most probably to be found in the belief, referred to in a previous chapter, 1 that all life comes from the water, but that a more sensual and less abstract idea was also operative appears from the close connection of the Fish with the goddess Astarte or Atargatis, a connection here shared by the Dove.

Cumont, in his Les Religions Orientales dans le Paganisme Romain, says:

“Two animals were held in general reverence, namely, Dove and Fish.

Countless flocks of Doves greeted the traveller when he stepped on shore at Askalon, and in the outer courts of all the temples of Astarte one might see the flutter of their white wings.

The Fish were preserved in ponds near to the Temple, and superstitious dread forbade their capture, for the goddess punished such sacrilege, smiting the offender with ulcers and tumours.” 2

But at certain mystic banquets priests and initiates partook of this otherwise forbidden food, in the belief that they thus partook of the flesh of the goddess. “

Jessie L. Weston, From Ritual to Romance, 1920, pp. 118-26.

Excerpts from the Naassene Fragment

” … In the following analysis H. stands for Hippolytus; C. for the Christian Gnostic final overwriter, the “Naassene” whose MS. lay before H.; J. for the Naassene Jewish mystic who preceded C. and overworked the original; S. for the original Heathen Hellenistic Source. …”

“(1) S. “Earth (say the Greeks 3) first brought forth Man—bearing a fair gift, desiring to be mother not of plants without feeling, nor of brutes without reason, but of a tamed God-loving life.

“Difficult is it (H. he says 4) to discover whether it was among the Bœotians that Alalkomeneus rose from the Kephisian Lake as first of men; or whether it was the Idæan Kurētes, race divine, or the Phrygian Korybantes, whom Helios saw first sprouting forth tree-like; or whether Arkadia brought forth Pelasgos [first], older than the Moon; or Eleusis Diaulos, dweller in Raria; or Lēmnos Kabeiros, fair child of ineffable orgies; 1 or whether Pallēnē Phlegræan Alkyoneus, eldest of Giants.

“The Libyans say that Garamas, 2 rising from parched plains, first picked sweet date of Zeus; while Neilos, making fat the mud of Egypt to this day (H. he says), breeds living things, and renders from damp heat things clothed in flesh.” 3

The Assyrians say it was with them Ōannēs, the Fish-eater; while the Chaldæans [say that it was] Adam.

(2) J. And this Adam they [the Chaldæans] say was the man that Earth produced—a body only, and that he lay breathless, motionless, immovable, like a statue, being an image of that Man Above—

H. —of whom they sing, and brought into existence by the many Powers, 1 concerning which there is much detailed teaching.

J. In order, then, that the Great Man from Above—

C. From whom, as is said, every fatherhood has its name on earth or in the heavens. 2

J. —might be completely brought low, there was given unto him 3 Soul also, in order that through the Soul the enclosed plasm of the Great, Most-fair, and Perfect Man might suffer and be chastened.

H. For thus they call Him. They seek to discover then further what is the Soul, and whence, and of what nature, that by entering into man and moving him, it should enslave and chasten the plasm of the Perfect Man; but they seek this also not from the Scriptures, but from the Mysteries.

(3) S. And they 4 say that Soul is very difficult to discover, and hard to understand; for it never remains of the same appearance, or form, or in the same state, so that one can describe it by a general type, 5 or comprehend it by an essential quality.

H. These variegated metamorphoses they 6 have laid down in the Gospel, superscribed “According to the Egyptians.” 7

S. They are accordingly in doubt—

H. —like all the rest of the Gentiles—

J. —whether it [sc. the Soul] is from the Pre-existing [One], or from the Self-begotten, or from the Streaming Chaos. 8

H. And first of all, in considering the triple division of Man, they fly for help to the Initiations of the Assyrians; for the Assyrians were the first to consider the Soul triple and [yet] one. …”

 G.R.S.Mead, Thrice-Greatest Hermes, Vol. 1, 1906, pp. 148-51.

From Hippolytus, Philosophumena; or, Refutation of all Heresies.