Samizdat

"Samizdat: Publishing the Forbidden."

Tag: Louvre

Gane: Review of the Literature on Monsters, Demons and gods

“When a monster is associated with an anthropomorphic deity, it operates in the same field of action or part of nature as that of the deity.

Whereas the deity functions in the entire domain of his or her rule, the monster’s activity is limited to only part of the god’s realm. Thus, a monster that is associated with a deity as its attribute creature represents part of the divine nature or a particular aspect of the divine function of the god.

Wiggermann observes that after a developmental period, during which Mesopotamian gods and monsters evolved, they eventually settled into “complementary” opposition in which “the gods represent the lawfully ordered cosmos, monsters represent what threatens it, the unpredictable.”

Detail from a drawing of a bronze plaque held in the Louvre.  Puradu-fish apkallu minister to an ill patient in bed. The lamp of Nusku is depicted at far left, and ugallu attack with upraised fists in concert with Lulal, identified by Wiggerman as "a minor apotropaic god." I believe that this plaque portrays an exorcism.  Drawn by Faucher-Gudin, from a bronze plaque of which an engraving was published by Clermont-Ganneau.  The original, which belonged to M. Péretié, is now in the collection of M. de Clercq. http://www.gutenberg.org/files/17323/17323-h/17323-h.htm#linkBimage-0039

Detail from a drawing of a bronze plaque held in the Louvre.
Puradu-fish apkallu minister to an ill patient in bed. The lamp of Nusku is depicted at far left, and ugallu attack with upraised fists in concert with Lulal, identified by Wiggerman as “a minor apotropaic god.”
I believe that this plaque portrays an exorcism.
Drawn by Faucher-Gudin, from a bronze plaque of which an engraving was published by Clermont-Ganneau.
The original, which belonged to M. Péretié, was in the collection of M. de Clercq before it was acquired by the Louvre.
http://www.gutenberg.org/files/17323/17323-h/17323-h.htm#linkBimage-0039%5B/caption%5D

Wiggermann’s 2007 article, “Some Demons of Time and Their Functions in Mesopotamian Iconography,” in Die Welt der Götterbilder, updates research on a number of the hybrid creatures under discussion in the present study.

[caption width="432" id="attachment_2864" align="aligncenter"]This is the actual bronze frieze from which the illustration above is extracted, held in the collection of the Louvre as AO 22205. This is the actual bronze frieze from which the illustration above is extracted, held in the collection of the Louvre as AO 22205.

(Frans A. M. Wiggermann, “Some Demons of Time and Their Functions in Mesopotamian Iconography,” in Die Welt der Götterbilder (ed. Hermann Spieckermann and Brigitte Groneberg; Beihefte zur Zeitschrift für die alttestamentliche Wissenschaft 376; Berlin: Walter de Gruyter, 2007).

The 1992 illustrated dictionary written by Jeremy A. Black and Anthony Green, Gods, Demons and Symbols of Ancient Mesopotamia, has provided an initial launching point for dealing with the maze of interrelated deities, demons, and composite creatures of ancient Mesopotamia.

(Jeremy A. Black and Anthony Green, Gods, Demons and Symbols of Ancient Mesopotamia (illustrated by Tessa Richards); Austin: University of Texas Press, 1992).

While the work is far from exhaustive and does not provide references for its sources, it has proven to be a valuable guide through the daunting complexities of the topic.

This lion-headed eagle was called Anzu in Akkadian and Imdugud in Sumerian. It was symbolic of the god Ningursu.  In the Myth of Anzu, the Anzu steals the me, the Tablet of Destinies, from the god Ea, when he disrobed to bathe.  The Tablet of Destinies was a cuneiform tablet upon which the fates of all creatures were written, granting its holder supreme power.  It was Ningursu who defeated the Anzu and recovered the me. Other versions of the myth claim that Anzu stole the me from Enlil, with Ninutra recovering it.  Source: Stephanie Dalley, Myths From Mesopotamia: Creation, The Flood, Gilgamesh, and Others, Oxford University Press, 1991.  http://www.piney.com/Babmythanzu.html This panel was excavated from the ruins at the base of the Temple of Goddess Ninhursag at Tell-Al-Ubaid in Southern Mesopotamia (Iraq).  Dated to the Early Dynastic Period, circa 2500 BCE, this artifact is currently held by The British Museum.  Photo by Osama Shukir Myhammed Amin, this file is licensed under the Creative Common Attribution-Share Alike 4.0 International license.  https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Frieze_of_Imdugud_(Anzu)_grasping_a_pair_of_deer,_from_Tell_Al-Ubaid..JPG

This lion-headed eagle was called Anzu in Akkadian and Imdugud in Sumerian. It was symbolic of the god Ningursu.
In the Myth of Anzu, the Anzu steals the me, the Tablet of Destinies, from the god Ea, when he disrobed to bathe.
The Tablet of Destinies was a cuneiform tablet upon which the fates of all creatures were written, granting its holder supreme power.
It was Ningursu who defeated the Anzu and recovered the me. Other versions of the myth claim that Anzu stole the me from Enlil, with Ninutra recovering it.
Source: Stephanie Dalley, Myths From Mesopotamia: Creation, The Flood, Gilgamesh, and Others, Oxford University Press, 1991.
http://www.piney.com/Babmythanzu.html
This panel was excavated from the ruins at the base of the Temple of Goddess Ninhursag at Tell-Al-Ubaid in Southern Mesopotamia (Iraq).
Dated to the Early Dynastic Period, circa 2500 BCE, this artifact is currently held by The British Museum.
Photo by Osama Shukir Muhammed Amin, this file is licensed under the Creative Common Attribution-Share Alike 4.0 International license.
https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Frieze_of_Imdugud_(Anzu)_grasping_a_pair_of_deer,_from_Tell_Al-Ubaid..JPG%5B/caption%5D

A number of works by Green are formative in the study of composite creatures. He has written numerous articles, among which the most significant are his 1984 article, “Beneficent Spirits and Malevolent Demons: The Iconography of Good and Evil in Ancient Assyria and Babylonia,” and his 1997 RlA article on “Mischwesen. B. Archäologie.”

(Anthony Green, “Beneficent Spirits and Malevolent Demons: The Iconography of Good and Evil in Ancient Assyria and Babylonia,” Visible Religion 3 (1984): pp. 80-105.

Anthony Green, “Mischwesen. B. Archäologie,” Reallexikon der Assyeriologie (RlA) 8: pp. 246-264.)

In 2003, Paul-Alain Beaulieu published The Pantheon of Uruk During the Neo-Babylonian Period. This work provides a systematic, period-specific treatment of Neo-Babylonian religion at the ancient site of Uruk.

(Paul-Alain Beaulieu, The Pantheon of Uruk During the Neo-Babylonian Period (CM 23; Leiden: Brill, 2003.  Note: this book in its entirety is available for free download from archive.org in multiple formats including .pdf. Say thank you to the publishers, Brill.)

One of the most important current resources is Iconography of Deities and Demons in the Ancient Near East, edited by Jürg Eggler, which is still under development, but available in electronic pre-publication form.

(Jürg Eggler, ed., Iconography of Deities and Demons in the Ancient Near East, Electronic Pre-Publication ed., n.p. [cited 11 July 2012 and verified 21 October, 2015]. Online: http://www.religionswissenschaft.uzh.ch/idd/index.php.)

[caption width="600" id="attachment_2344" align="aligncenter"]Amulet with a figure of Lamashtu From Mesopotamia, around 800 BC A demonic divinity who preys on mothers and children This is a protective image of Lamashtu, a fearsome female divinity of the underworld, intended to keep evil at bay. Although she is usually described in modern works as a demon, the writing of her name in cuneiform suggests that in Babylonia and Assyria she was regarded as a kind of goddess. Unlike the majority of demons, who acted only on the commands of the gods, Lamashtu practised evil apparently for its own sake and on her own initiative. There is a cuneiform incantation on the reverse to frighten her away. Lamashtu's principal victims were unborn and new-born babies. Slipping into the house of a pregnant woman, she tries to touch the woman's stomach seven times to kill the unborn baby, or she kidnaps the child. Magical measures against Lamashtu included wearing a bronze head of Pazuzu. Some of these plaques show a bedridden man rather than a pregnant woman, so they seem to relate to Lamashtu as a bringer of disease. Lamashtu is described in texts as having the head of a lion, the teeth of a donkey, naked breasts, a hairy body, stained hands, long fingers and finger nails, and the talons of a bird. Plaques also show her suckling a piglet and a whelp while she holds snakes in her hands. She stands on her sacred animal, the donkey, which is sometimes shown in a boat, riding through the underworld. H.W.F. Saggs, Babylonians (London, The British Museum Press, 1995) J. Black and A. Green, Gods, demons and symbols (London, The British Museum Press, 1992) http://www.britishmuseum.org/explore/highlights/highlight_objects/me/a/amulet_with_figure_of_lamashtu.aspx Amulet with a figure of Lamashtu
From Mesopotamia, around 800 BC
A demonic divinity who preys on mothers and children
This is a protective image of Lamashtu, a fearsome female divinity of the underworld, intended to keep evil at bay. Although she is usually described in modern works as a demon, the writing of her name in cuneiform suggests that in Babylonia and Assyria she was regarded as a kind of goddess. Unlike the majority of demons, who acted only on the commands of the gods, Lamashtu practised evil apparently for its own sake and on her own initiative. There is a cuneiform incantation on the reverse to frighten her away.
Lamashtu’s principal victims were unborn and new-born babies. Slipping into the house of a pregnant woman, she tries to touch the woman’s stomach seven times to kill the unborn baby, or she kidnaps the child. Magical measures against Lamashtu included wearing a bronze head of Pazuzu. Some of these plaques show a bedridden man rather than a pregnant woman, so they seem to relate to Lamashtu as a bringer of disease.
Lamashtu is described in texts as having the head of a lion, the teeth of a donkey, naked breasts, a hairy body, stained hands, long fingers and finger nails, and the talons of a bird. Plaques also show her suckling a piglet and a whelp while she holds snakes in her hands. She stands on her sacred animal, the donkey, which is sometimes shown in a boat, riding through the underworld.
H.W.F. Saggs, Babylonians (London, The British Museum Press, 1995)
J. Black and A. Green, Gods, Demons and Symbols of Ancient Mesopotamia (Austin, University of Texas Press, 1992)
http://www.britishmuseum.org/explore/highlights/highlight_objects/me/a/amulet_with_figure_of_lamashtu.aspx

Its production is a research project of the History of Religions Chair of the University of Zurich, Switzerland, in collaboration with Brill Academic Publishers. I have gained much from this rich and high quality resource as far as it goes, but IDD treatment of many of the composite creatures discussed in my study is still pending.

The 2004 catalogue accompanying the exhibition titled “Dragons, Monsters and Fabulous Beasts in the Bible Lands Museum, Jerusalem” and compiled by Joan Goodnick Westenholz illustrates the formation and function of hybrid creatures in the ancient Near East and the classical world.

The catalogue, following the format of the exhibition, is divided into four main areas: “creatures of the sea, creatures of the earth, creatures of the air, and the battles of the gods and mortals against the monsters.”

(Joan Goodnick Westenholz, Dragons, Monsters and Fabulous Beasts, Rubin Mass, 2007, p. 9.)

The treatment of selected composite beings is detailed, but limited to the examples specific to the exhibit.

A History of the Animal World in the Ancient Near East, edited by Billie Jean Collins (2002), focuses on animals found in Anatolia, Egypt, Mesopotamia, Iran, and Syro-Palestine, with particular attention to the native fauna; animals in art, literature, and religion; and the cultural use of animals.

(Billie Jean Collins, ed., A History of the Animal World in the Ancient Near East (Handbook of Oriental Studies 64; Leiden: Brill, 2002). Note: Chapter 5 by Margaret Cool Root, “Animals in the Art of Ancient Iran,” is available for download from archive.org.)

The volume is more a historical narrative of human relations with animals than a history of animals in the ancient world. As such, it provides insights into rationales behind selection of certain animals to represent particular characteristics of divine or sub-divine beings.

Collins builds on the work of E. Douglas Van Buren, whose formative study, The Fauna of Ancient Mesopotamia as Represented in Art (1939), focuses on forty-eight animal species, but without discussing their significance.”

(E. Douglas Van Buren, The Fauna of Ancient Mesopotamia as Represented in Art (AnOr 18; Rome: Institutum Biblicum, 1939).

Constance Ellen Gane, Composite Beings in Neo-Babylonian Art, Doctoral Dissertation, University of California at Berkeley, 2012, pp. 3-4.

Selz: The Dream of Gudea

“Whereas the giants sent Mahway to Enoch for an interpretation of their dreams, in earliest parallels from Mesopotamia the deities undertake this task:

(“Thereupon] all the giants [and monsters! grew afraid 15 and called Mahway to them and the giants pleaded with him and sent him to Enoch 16 [the noted scribe]” (Q II:). Translation taken from the Book of Giants edition of The Gnostic Society Library.)

Cylinders of the Sumerian ruler Gudea with cuneiform texts, now in the Louvre.  Dated to 2125 BCE, they recount the Building of Ningursu’s temple in Sumerian. The cylinders were made by Gudea, ruler of Lagash, and excavated in 1877 during digs by Ernest de Sarzec beneath the Eninnu temple complex at Telloh (ancient Girsu).  The complete name of the temple complex was “E-Ninnu-Imdugud-babbara,” meaning “House Ninnu, the Flashing Thunderbird,” a reference to a thunderbird in the second dream that compelled Gudea to build the temple.  They are now in the permanent collection of the Louvre Museum. They are the largest cuneiform cylinders to-date, and they contain the longest known text written in the Sumerian language.  Labelled cylinders A and B, the cuneiform was intended to be read with the cylinders in a horizontal position with a perforation in the middle for mounting.  The text has been translated by Jeremy Black, G. Cunningham, E. Robson and G. Zólyomi, available from The Electronic Text Corpus of Sumerian Literature, Oxford, 1998.  http://etcsl.orinst.ox.ac.uk/section2/tr217.htm Accession numbers MNB 1511 and MNB 1512.  Photo by Ramessos.  I, the copyright holder of this work, release this work into the public domain. This applies worldwide. In some countries this may not be legally possible; if so: I grant anyone the right to use this work for any purpose, without any conditions, unless such conditions are required by law. https://en.wikipedia.org/wiki/Gudea_cylinders

Cuneiform cylinders of the Sumerian ruler Gudea. Dated to 2125 BCE, they recount the Building of Ningursu’s temple. Made by Gudea, ruler of Lagash, and excavated in 1877 during digs by Ernest de Sarzec beneath the Eninnu temple complex at Telloh (ancient Girsu), the complete name of the temple complex was “E-Ninnu-Imdugud-babbara,” meaning “House Ninnu, the Flashing Thunderbird,” a reference to a thunderbird in the second dream that compelled Gudea to build the temple.
Now in the permanent collection of the Louvre Museum, the pair are the largest cuneiform cylinders ever recovered, and they contain the longest known Sumerian text. Anomalous shards recovered on the same site indicate that a third cylinder did not survive the ravages of time. Labelled Cylinders A and B, the cuneiform was intended to be read with the cylinders in a horizontal position with a perforation in the middle for mounting.
The text has been translated by Jeremy Black, G. Cunningham, E. Robson and G. Zólyomi, available from The Electronic Text Corpus of Sumerian Literature, Oxford, 1998.
http://etcsl.orinst.ox.ac.uk/section2/tr217.htm
Accession numbers MNB 1511 and MNB 1512.
Photo by Ramessos.
I, the copyright holder of this work, release this work into the public domain. This applies worldwide.
https://en.wikipedia.org/wiki/Gudea_cylinders

The Sumerian ruler Gudea had difficulties to understand the precise meaning of his dream and addresses the goddess Nanshe, firstly describing his visions:

“(4:8) Nanshe, mighty queen, lustration priestess, protecting genius, cherished goddess of mine, . . . You are the interpreter of dreams among the gods, you are the queen of all the lands, O mother, my matter today is a dream.

There was someone in my dream, enormous as the skies, enormous as the earth was he.

That one was a god as regards his head, he was the Thunderbird as regards his wings, and a floodstorm as regards his lower body. There was a lion lying on both his left and right side . . . (but) I did not understand what (exactly) he intended. Daylight rose for me on the horizon.

(4:23) (Then) there was a woman—whoever she might have been—she (the goddess Nissaba[k]) held in her hand a stylus of shining metal, on her knees there was a tablet (with) stars of heaven, and she was consulting it.

(5:2) Furthermore, there was a warrior who bent (his) arm holding a lapis lazuli plate on which he was setting the ground-plan of a house. He set before me a brand-new basket, a brand-new brick-mould was adjusted and he let the auspicious brick be in the mould for me.”

(The translation from Cylinder A follows D.O. Edzard, ed., Gudea and his Dynasty (RIME 3:1, Toronto: University of Toronto Press,1997), pp. 71-2. Emphases are mine, G.J.S.).

Using much the same words the goddess explains the dream:

“(5:12) My shepherd, I will interpret your dream for you from beginning to end: The person who you said was as enormous as the skies, enormous as the earth, who was a god as regards his head, who, as you said, was the Thunderbird as regards his wings, and who, as you said, was a floodstorm as regards his lower parts, at whose left and right a lion was lying—he was in fact my brother Ningirsu-k; he talked to you about the building of his shrine Eninnu.

The daylight that had risen for you on the horizon—that was your (personal) god Ningishzida-k: like daylight he will be able to rise for you from there.

The young woman coming forward, who did something with sheaves, who was holding a stylus of shining metal, had on her knees a tablet (with) stars, which she was consulting was in fact my sister Nissaba-k—she announced to you the bright star (auguring) the building of the House.

Furthermore, as for the warrior who bent his arm holding a lapis lazuli plate—he was Ninduba: he was engraving thereon in all details the ground-plan of the House.”

Certainly, the setting of this dream is very different from those of the Enoch tradition. We note, however, that the dreams in the Book of Giants also show a clear connection with the scribal art, especially the “Tablets of Heavens,” to the dreams as a message of God and also to the flood.

Black stone amulet against plague.  A quotation from the Akkadian Epic of Erra.  BM 118998, British Museum, Room 55.  Registration: 1928,0116.1.  Photo by Fae. This file is licensed under the Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported license. You are free: to share – to copy, distribute and transmit the work to remix – to adapt the work Under the following conditions: attribution – You must attribute the work in the manner specified by the author or licensor (but not in any way that suggests that they endorse you or your use of the work). share alike – If you alter, transform, or build upon this work, you may distribute the resulting work only under the same or similar license to this one.

Black stone amulet against plague.
A quotation from the Akkadian Epic of Erra.
BM 118998, British Museum, Room 55.
Registration: 1928,0116.1.
Photo by Fae.
This file is licensed under the Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported license.

The latter motif as found in the Book of Giants shows a clear connection to the story of the Erra Epic, where to Marduk’s horror, the deity of pestilence and destruction, Erra, decides to annihilate mankind and its foremost sanctuaries.

The reason for the annihilation of the world and the expression of a certain degree of hope looks very similar indeed. It is important to note that this text from the eight century BCE had a considerable audience as can be deduced from the over 35 tablets unearthed so far.

In many respects, the wording of the text and its attitude ask for elaborate comparison with the Jewish apocalyptical tradition, but this would be another article.”

(For an overview of Mesopotamian “apocalyptic motifs” see C. Wilcke, “Weltuntergang als Anfang: Theologische, anthropologische, politisch-historische und ästhetische Ebenen der Interpretation der Sintflutgeschichte im babylonischen Atram-hasīs-Epos,” in Weltende: Beiträge zur Kultur-und Religionswissenschaft (ed. A. Jones; Wiesbaden: Harrassowitz, 1999), pp. 63-112.)

Gebhard J. Selz, “Of Heroes and Sages–Considerations of the Early Mesopotamian Background of Some Enochic Traditions,” in Armin Lange, et alThe Dead Sea Scrolls in Context, v. 2, Brill, 2011, pp. 797-9.

Selz: On Sacred Marriage

“This passage reminds one of the old Mesopotamian concept—and I am convinced it is a Mesopotamian concept, not a mere invention of modern scholarship—according to which a (mythical) ruler is thought to cohabit with a goddess or with her priestly incarnation.

Hierogamus, bed and couple. Period of the Amorite dynasties, early 2nd millennium BCE Baked clay, H: 11,3 cm AO 8662, Louvre.  http://www.lessingimages.com/viewimage.asp?i=08021112+&cr=413&cl=1#

Hierogamus, bed and couple. Period of the Amorite dynasties, early 2nd millennium BCE. Baked clay, H: 11,3 cm. AO 8662, Louvre.
http://www.lessingimages.com/viewimage.asp?i=08021112+&cr=413&cl=1#

(This is a much disputed issue, best known under the heading “Sacred Marriage” concept. What is interesting here is the feature of a divine-human interaction in the sexual life and the consequences thereof. We are not concerned here with the hypothesis of a purely metaphorical interpretation or with a possible actualization in an alleged ritual.

Couple on a bed (hierogamus). From Susa, 14th-12th BCE Terracotta, 11,2 x 5,8 cm SB 7979, Louvre.  http://www.lessingimages.com/viewimage.asp?i=08021158+&cr=523&cl=1#

Couple on a bed (hierogamus). From Susa, 14th-12th BCE. Terracotta, 11,2 x 5,8 cm. SB 7979, Louvre.
http://www.lessingimages.com/viewimage.asp?i=08021158+&cr=523&cl=1#

For a comparative evaluation of this topic see P. Lapinkivi, The Sumerian Sacred Marriage in the Light of Comparative Evidence (SAAS 15; Helsinki: Neo-Assyrian Text Corpus Project, 2004.)

See further E. Cancik-Kirschbaum, “Hierogamie-Eine Skizze zum Sachstand in der Altorientalistik,” in Gelebte Religionen: FS Hartmut Zinser (ed. H. Piegeler, I. Pohl, and S. Rademacher; Würzburg: Königshausen & Neumann, 2004), pp. 65-72.

Couple embracing (hierogamus). From Susa, 14th-12th BCE Terracotta, 11,3 x 6 cm SB 6609, Louvre. http://www.lessingimages.com/viewimage.asp?i=08021159+&cr=569&cl=1#

Couple embracing (hierogamus). From Susa, 14th-12th BCE. Terracotta, 11,3 x 6 cm. SB 6609, Louvre.
http://www.lessingimages.com/viewimage.asp?i=08021159+&cr=569&cl=1#

G.J. Selz, “The Divine Prototypes,” in Religion and Power: Divine Kingship in the Ancient World and Beyond (ed. N. Brisch; Oriental Institute Seminars 4; Chicago: Oriental Institute of the University of Chicago, 2008), pp. 13-31.

Accordingly, the kings of the Ur III empire depict themselves in their hymns as divine scions, as sons of the mythical ruler Lugalbanda and the Goddess Ninsu(mu)na-k. In the present context it is not without interest that these kings were thus becoming “brothers of Gilgamesh,” profiting somehow from the hero’s legendary fame.

Bed with a geometrical pattern, bed with a couple embracing (hierogamus), both from Susa, Iran, 14th-12th BCE SB 11206 geometrical pattern, terracotta 3,1 x 11,8 cm Sb 5888 bed with couple, terracotta, 3 x 9,5 cm, Louvre. http://www.lessingimages.com/viewimage.asp?i=08021160+&cr=691&cl=1#

Bed with a geometrical pattern, bed with a couple embracing (hierogamus), both from Susa, Iran, 14th-12th BCE SB 11206, geometrical pattern, terracotta 3,1 x 11,8 cm. SB 5888, bed with couple, terracotta, 3 x 9,5 cm, Louvre.
http://www.lessingimages.com/viewimage.asp?i=08021160+&cr=691&cl=1#

The divine sonship, however, can be traced back to the middle of the third millennium. An Old Sumerian ruler of the south Mesopotamian city state Lagash depicts himself in his text as follows:

“(The god) [Ni]n[gir]su-k [imp]lanted the [semen] for (the ruler) E’[a]na-tum in the [wom]b . . . rejoiced over [E’anatum]. (The goddess) Inana-k accompanied him, named him “In the E’ana (temple) of Inana-k from (the sacred precinct) Ibgal I bring him (= E’ana-Inana-lbgal-akak-atum)” and set him on the legitimising knees of (the mother goddess) Ninchursag(a). Ninchursag(a) [offered him] her legitimising breast.”

(Ean 1, 4:9-12 (H. Steible, ed., Die altsumerische Bau-und Weihinschriften [2 vols.; Freiburger altorientalische Studien 5; Wiesbaden: Steiner, 1982], pp. 1:122) RIME 1.9.3.1, 4:9-12.

See D. Frayne, ed., Presargonic Period (2700-2350 BCE) (RIME 1; Toronto: University of Toronto Press, 2008), pp. 129-30.)

Ningirsu-k rejoiced over E’anatum, semen implanted into the womb by Ningirsu-k. Ningirsu-k laid his span upon him, for (a length of) five forearms he set his forearm upon him: (he measured) five forearms (cubits), one span! (to the reconstructed measurements of this period ca. 2.72 meters). Ningirsu-k, out of his great joy, [gave him] the kin[gship of Lagash].”

(Ean. 1, 5:1-5 H. Steible, Die altsumerischen Bau-und Weihinschriften, 1:123) = RIME 1.9.3.1 (Frayne, Presargonic Period, p. 129).

Hence, the ruler is the one “who has strength,” a precondition for his successful rule.

The aforementioned size of 2.72 meters makes just a small giant. However, this size is an outward sign designating someone who transgresses human measurements and norms.

Accordingly it became possible to attribute to such an extraordinary ruler a sort of functional divinity, as can be corroborated by several additional arguments.

We can therefore say that the ruler is perceived as an Avatar, a manifestation of the state god Ningirsu-k.”

Gebhard J. Selz, “Of Heroes and Sages–Considerations of the Early Mesopotamian Background of Some Enochic Traditions,” in Armin Lange, et alThe Dead Sea Scrolls in Context, v. 2, Brill, 2011, pp. 795-6.

Kvanvig: Earthly Counterparts of the Divine Watchers

“It is important to notice that the connection between the ummanus and the apkallus was not only imagined as a line of transmission, running from antediluvian time through history. The connection was not only horizontal, but also vertical.

When the ummanus participated in the “mouth washing” ritual of the divine statue, they acted on behalf of the apkallus, as we have seen it in the Poem of Erra. This implies that the apkallus were not only great figures of wisdom in the past; they were powerful transcendent forces in the present.

The maintenance of the divine statue was a necessary prerequisite for the upholding of the power of the king and the survival of the empire. In this role the earthly ummanus are called “the images” of the apkallus belonging to the divine realm; they are the representatives of these transcendent forces on earth.

We find the same imagination of the apkallus as acting transcendent forces in rituals directed against demons. This is evident both in the ritual texts themselves and in the practice accompanying them. In the rituals the apkallus were invoked to expel the demons.

Apotropaic figurine deposit found in room S57 of Fort Shalmaneser at Nimrud. Adapted from Curtis and Read (1995:112).

Apotropaic figurine deposit found in room S57 of Fort Shalmaneser at Nimrud. Adapted from Curtis and Read (1995:112).

In the dedication of palaces and houses figurines of the apkallus were deposited in the foundation to protect the house against demonic attack. When a person became ill, representations of the apkallus were placed in the room to signify their active presence in the ritual to dispel the evil.

Their presence is even carved into an Assyrian bronze tablet, which shows the sick man lying on his bed with his hand raised toward heaven and the demon Lamaštu lurking just under his bed, the bed is surrounded not by āšipū; what these in reality represented were the apkallus.

This is the actual bronze frieze of the illustration above, held in the collection of the Louvre as AO 22205.

This is the actual bronze frieze of the illustration held in the collection of the Louvre as AO 22205. The Lessing imprint covers much of the middle register where the sick man is portrayed with his arm raised to heaven. In the left corner is the lamp of Nusku, illuminating the proceedings. Puradu-fish apkallu are at both ends of the bed conducting the ritual. The creatures of the Mesopotamian pandemonium on the right half of the register have apotropaic functions, banishing the demons of evil, which were considered the cause of illness. 

Also, this side of the belief in apkallus had political consequences. When the king had protected his palaces through proper rituals and deposed the figurines of the apkallus, he could make large images of them at the entrances and in the halls to tell both demons and enemies, that his kingdom was protected from any evil.

This combination of the apkallus as messengers from the gods, revealing the insight of heaven and earth to humans in antediluvian time, and guardians of the cosmic order, the political order, and the life and health of individuals, may seem difficult to combine.

But as we have underscored many times, there is a clear interconnection. For the ummanus, insight into the divine secrets was necessary in order to fulfill their role as watchers, both communicating with the gods and using magic to fight demons. In both cases the wisdom was revealed from the gods and written down in compositions.

Those who revealed this knowledge once in antediluvian time were the apkallus; those who were ultimately, invisibly present when this knowledge was practiced were the apkallus. But of course, those who visibly and actually had this role on the earth were the ummanus. In relation to the king they should watch his life and empire as the earthly counterparts of the watchers in the divine realm.”

Helge Kvanvig, Primeval History: Babylonian, Biblical, and Enochic: An Intertextual Reading, Brill, 2011, pp. 155-6.

Kvanvig: Initiation is a Restriction of Marduk

“We think van der Toorn is right in taking this as a comment to the tendency present in the Catalogue. This is still no absolute chronology, since apkallus are listed as authors in III, 7; IV, 11; and VI, 11.

Nevertheless, the commentary seems to underscore three stages in the transmission of highly recognized written knowledge: it starts in the divine realm with the god of wisdom Ea; at the intersection point between the divine and the human stands Uanadapa; and as the third link in this chain stands (we must presuppose) an ummanu, “scholar.”

Tablet of Uruk. The ritual of daily sacrifices in the temple of the god Anu in Uruk.  Seleucid period, 3rd-2nd Centuries BCE, Hellenistic, from Uruk.  Baked clay, 22,3 x 10,4 cm  Louvre, AO 6451.

Tablet of Uruk. The ritual of daily sacrifices in the temple of the god Anu in Uruk.
Seleucid period, 3rd-2nd Centuries BCE, Hellenistic, from Uruk.
Baked clay, 22,3 x 10,4 cm
Louvre, AO 6451.

A. Lenzi has called attention to a colophon to a medical text which reveals a similar kind of transmission:

“Salves (and) bandages: tested (and) checked, which are ready at hand, composed by the ancient apkallus from before the flood, which in Šuruppak in the second year of Enlil-bani, king of Isin, Enlil-muballit, apkallu of Nippur, bequeathed. A non-expert may show an expert. An expert may not show a non-expert. A restriction of Marduk.”

(Medical Text, AMT 105, 1, 21-5. Lenzi, Secrecy and the Gods, p. 117.)

The models of transmission in the commentary of the Catalogue and in this colophon are not exactly the same, but the tendency is. In this text, an expert, possibly an āšipu, has in his hands a tablet of high dignity: it belongs to the secrets of the gods (cf. below).

AM-102 ; No. #1 (K4023) British Museum of London 

Tablet K.4023  COL. I  [Starting on Line 38] . . .  Root of caper which (is) on a grave, root of thorn (acacia) which (is) on a grave, right horn of an ox, left horn of a kid, seed of tamarisk, seed of laurel, Cannabis, seven drugs for a bandage against the Hand of a Ghost thou shalt bind on his temples.  FOOTNOTES:  [1] - The American Journal of Semitic Languages and Literatures, Vol. 54, No. 1/4 (Oct., 1937), pp. 12-40; Assyrian Prescriptions for the Head By R. Campbell Thompson 

 http://antiquecannabisbook.com/chap2B/Assyria/K4023.htm

AM-102 ; No. #1 (K4023)
British Museum of London 

Tablet K.4023
COL. I
[Starting on Line 38] . . .
Root of caper which (is) on a grave, root of thorn (acacia) which (is) on a grave, right horn of an ox, left horn of a kid, seed of tamarisk, seed of laurel, Cannabis, seven drugs for a bandage against the Hand of a Ghost thou shalt bind on his temples.
FOOTNOTES:
[1] – The American Journal of Semitic Languages and Literatures, Vol. 54, No. 1/4 (Oct., 1937), pp. 12-40; Assyrian Prescriptions for the Head By R. Campbell Thompson 


http://antiquecannabisbook.com/chap2B/Assyria/K4023.htm

Therefore, if somebody not belonging to the initiated by accident should have such a tablet, he may show it to the expert, but the expert should never show it to an uninitiated person. The content of the tablet was secret; it went back to the ancient apkallus from before the flood.

Afterwards a distinguished sage, an apkallu in Nippur, inherited it, and from this line of transmission it arrived to the scholar writing this colophon. The division between the apkallus before the flood and the postdiluvian apkallu in Nippur may here be similar to the division of the first group of apkallus of divine descent and the next group of four apkallus of human descent in Bīt Mēseri.

As we have seen, the Late Babylonian Uruk tablet also had a division between a group of seven “before the flood” and a group of ten afterwards, but here the first seven were apkallus, and the next group (with one or two exceptions) were ummanus.

What we observe here is confirmed by two independent contributions with different scope that we already have called attention to, K. van der Toorn, Scribal Culture and the Making of the Hebrew Bible, and A. Lenzi, Secrecy and the Gods.

They are both concerned with the transition from oral transmission of divine messages to written revelations, and they both use Mesopotamian sources from the first millennium as an analogy to what took place in Israel in the formation of the Hebrew Bible.

(van der Toorn, Scribal Culture, pp. 205-21; Lenzi, Secrecy and the Gods, pp. 67-122.)

Enuma Elish means “when above”, the two first words of the epic.  This Babylonian creation story was discovered among the 26,000 clay tablets found by Austen Henry Layard in the 1840's at the ruins of Nineveh.  Enuma Elish was made known to the public in 1875 by the Assyriologist George Adam Smith (1840-76) of the British Museum, who was also the discoverer of the Babylonian Epic of Gilgamesh. He made several of his findings on excavations in Nineveh. http://www.creationmyths.org/enumaelish-babylonian-creation/enumaelish-babylonian-creation-3.htm

Enuma Elish means “when above”, the two first words of the epic.
This Babylonian creation story was discovered among the 26,000 clay tablets found by Austen Henry Layard in the 1840’s at the ruins of Nineveh.
Enuma Elish was made known to the public in 1875 by the Assyriologist George Adam Smith (1840-76) of the British Museum, who was also the discoverer of the Babylonian Epic of Gilgamesh. He made several of his findings on excavations in Nineveh.
http://www.creationmyths.org/enumaelish-babylonian-creation/enumaelish-babylonian-creation-3.htm

Van der Toorn is concerned about the broad tendency in Mesopotamian scholarly series from the end of the second millennium to classify these as nisirti šamê u erseti, “a secret of heaven and earth.” This expression, occurring in colophons and elsewhere, does two things to the written scholarly lore: on the one hand, it claims that this goes back to a divine revelation; on the other hand, it restricts this revelation to a defined group of scholars.

This tendency goes along with the tendency to date the written wisdom back to primeval time, or to the time before the flood. This also concerns the most well-known compositions from the end of the second millennium, Enuma Elish and the standard version of Gilgamesh.”

Helge Kvanvig, Primeval History: Babylonian, Biblical, and Enochic: An Intertextual Reading, Brill, 2011, pp. 149-51.

Kvanvig: The apkallus as Watchers and Guardians

“As demonstrated in the rituals, the apkallus were not only figures of the past. Surely, they visited the earth in antediluvian time to bestow wisdom on mankind, but they were still alive and invisibly present in the human world.

Detail from a drawing of a bronze plaque held in the Louvre.  Puradu-fish apkallu minister to an ill patient in bed. The lamp of Nusku is depicted at far left, and ugallu attack with upraised fists in concert with Lulal, identified by Wiggerman as "a minor apotropaic god." I believe that this plaque portrays an exorcism.  Drawn by Faucher-Gudin, from a bronze plaque of which an engraving was published by Clermont-Ganneau.  The original, which belonged to M. Péretié, is now in the collection of M. de Clercq. http://www.gutenberg.org/files/17323/17323-h/17323-h.htm#linkBimage-0039

Detail from a drawing of a bronze plaque held in the Louvre.
Puradu-fish apkallu minister to an ill patient in bed. The lamp of Nusku is depicted at far left, and ugallu attack with upraised fists in concert with Lulal, identified by Wiggerman as “a minor apotropaic god.”
I believe that this plaque portrays an exorcism.
Drawn by Faucher-Gudin, from a bronze plaque of which an engraving was published by Clermont-Ganneau.
The original, which belonged to M. Péretié, is now in the collection of M. de Clercq.
http://www.gutenberg.org/files/17323/17323-h/17323-h.htm#linkBimage-0039

They were present as “guardian spirits,” as we have seen in the depiction of the sick man. We now see that they performed other roles as well. One of the most important was to purify the Tree of Life. This duty was closely connected to their role as cosmic guardians and formed a parallel to the maintenance of the divine statue, as in the Poem of Erra.

Click to zoom in. <br /> Ummanu and bird-apkallu tend the sacred tree.<br />  The bird-apkallu are portrayed in the iconic act of purifying or pollinating the sacred tree with mullilu cones and banduddu buckets.<br />  A fleur de lis is clearly portrayed at the base of the sacred tree. It is not known whether the fleur de lis was also portrayed atop the horned headdresses of the ummanu in the top register.<br />  It is worth noting that the ubiquitous rosette pattern is portrayed at the base of the sacred tree in the top register. The same detail is apparent upon scrutiny of the sacred tree in the lower register, partially occluded by a mount or platform for the tree.<br />  One further detail which may be of no import: the bird-apkallu on the right wears a bracelet, but unlike other bracelets portrayed on left wrists elsewhere in this frieze, the rosette is not visible. For whatever reason, this apkallu wore his rosette bracelet oriented towards his body. This could be no more than an oversight by the original artist, or realistic portrayal of a real life model.<br />  From Kalhu, Northwest Palace of Assurnasirpal II, Room I, Slab 30, inscribed wall relief, Metropolitan Museum 32.143.3. Photo Metropolitan Museum of Art, Gift of John D. Rockefeller, Jr., 1932.<br />  John Malcolm Russell, The Writing on the Wall: Studies in the Architectural Context of Late Assyrian Palace Inscriptions, Eisenbrauns, 1999. P. 18.

Click to zoom in.
Ummanu and bird-apkallu tend the sacred tree.
The bird-apkallu are portrayed in the iconic act of purifying or pollinating the sacred tree with mullilu cones and banduddu buckets.
A fleur de lis is clearly portrayed at the base of the sacred tree. It is not known whether the fleur de lis was also portrayed atop the horned headdresses of the ummanu in the top register.
It is worth noting that the ubiquitous rosette pattern is portrayed at the base of the sacred tree in the top register. The same detail is apparent upon scrutiny of the sacred tree in the lower register, partially occluded by a mount or platform for the tree.
One further detail which may be of no import: the bird-apkallu on the right wears a bracelet, but unlike other bracelets portrayed on left wrists elsewhere in this frieze, the rosette is not visible. For whatever reason, this apkallu wore his rosette bracelet oriented towards his body. This could be no more than an oversight by the original artist, or realistic portrayal of a real life model.
From Kalhu, Northwest Palace of Assurnasirpal II, Room I, Slab 30, inscribed wall relief, Metropolitan Museum 32.143.3. Photo Metropolitan Museum of Art, Gift of John D. Rockefeller, Jr., 1932.
John Malcolm Russell, The Writing on the Wall: Studies in the Architectural Context of Late Assyrian Palace Inscriptions, Eisenbrauns, 1999. P. 18.

When the apkallus purified the tree, they “insured the correct functioning of the plans of heaven and earth,” as it was expressed in Bīt Mēseri. The divine and human worlds overlap. The depiction of the sick man did not show the āšipū performing their ritual, but the apkallus, whom they represented.

In the Poem of Erra the human ummanus were called the images of the transcendent apkallus. Since the scholars emulate the role of the apkallus, the Tree of Life scene, with the apkallus, can also be interpreted as a symbolic representation of the scholar’s activity at the court.

The Tree of Life represents the king, whom the scholars protect with their wisdom. In many of the letters that Parpola has edited this is expressed through a recurring phrase: massartu ša šarri nasāru, “to keep the king’s watch.”

Click to zoom in. <br />  This reproduction of the bas reliefs in Room I of the Northwestern Palace of King Ashurnasirpal at Nimrud is remarkable for the sheer number of apkallus portrayed interacting with endless renditions of the sacred tree.<br /> All apkallu are winged, even the beardless specimens in I-16. All others are either bearded males, or griffin-headed bird apkallus.<br /> Samuel M. Paley and R.P. Sobolewski, The Reconstruction of the Relief Representations and Their Positions in the Northwest Palace at Kalhu (Nimrud) II. (The Principal Entrances and Courtyards). Mainz am Rhein: Verlag Philipp von Zabern, 1992.<br /> From Mehmet-Ali Atac, The Mythology of Kingship in Neo-Assyrian Art, Cambridge University Press, 2010, p. 100.

Click to zoom in.
This reproduction of the bas reliefs in Room I of the Northwestern Palace of King Ashurnasirpal at Nimrud is remarkable for the sheer number of apkallus portrayed interacting with endless renditions of the sacred tree.
All apkallu are winged, even the beardless specimens in I-16. All others are either bearded males, or griffin-headed bird apkallus.
Samuel M. Paley and R.P. Sobolewski, The Reconstruction of the Relief Representations and Their Positions in the Northwest Palace at Kalhu (Nimrud) II. (The Principal Entrances and Courtyards). Mainz am Rhein: Verlag Philipp von Zabern, 1992.
From Mehmet-Ali Atac, The Mythology of Kingship in Neo-Assyrian Art, Cambridge University Press, 2010, p. 100.

In the Akkadian phrase the element of “watching” is expressed twice, both through the noun massartu, and through the verb nasāru. The Akkadian massartu both has the connotation “guard, watchman, be awake,” and someone who watches for astronomical observation.

The noun corresponds closely to the verb nasāru, “guard, take care of, keep watch for celestial phenomena.” Used together in massartu nasāru, the phrase often means “to take care of a person’s interests.”

The two meanings “guard” and “watch for omens” come together in the tasks of the scholars; it was through their watching for divine signs that they guarded the king. A good illustration of this double meaning we find in the following letter:

“To the king, our lord: your servants, the scribes of Kilizi. Good health to the king, our lord! May Nabu and Marduk bless the king.

We watched the moon; on the 14th day the moon and the sun saw each other. (This means) well-being.

May Nabu and Marduk bless the king. Because of the ilku-duty (state service) and the corvée work we cannot keep the watch of the king, and the pupils do not learn the scribal craft.”

(Letter 143, Parpola, Letters from Assyrian and Babylonian Scholars, p. 111.)

The role of the earthly scholars at this point reflects the apkallus, as we have seen in many other instances. The scholars were “watchers” over the king’s well-being and health and in this instance over his kingdom, in the same manner as the apkallus who were invoked as “watchers” in the rituals.

The scholars should watch the king in order to maintain the cosmic order, just as the apkallus were watchers of the cosmic order in the divine realm.”

Helge Kvanvig, Primeval History: Babylonian, Biblical, and Enochic: An Intertextual Reading, Brill, 2011, pp. 144-6.

Kvanvig: The Sacred Tree

“Parpola discusses the role of these experts in relation to the king. Did the experts form a clique that was in the position to manipulate the king according to its own agenda? Parpola denies this possibility; on the one hand the “inner circle” was not permanently present at the court; on the other hand there was clearly rivalry between the scholars. In addition, the advisory role of the scholars was overwhelmingly passive and “academic.”

The cuneiform tablet (IM 65066) is in the Bagdad Museum.

 A.K. Grayson, from the Reallexikon der Assyriologie, s.v. "Königslisten und Chroniken". A.K. Grayson, 'Assyrian and Babylonian King Lists,' in: Lišan mithurti. (Festschrift Von Soden) (Kevelaer : Neukirchen-Vluyn : Butzon & Bercker; 1969) Plate III.

 http://www.livius.org/source-content/uruk-king-list/

The cuneiform tablet (IM 65066) is in the Bagdad Museum.


A.K. Grayson, from the Reallexikon der Assyriologie, s.v. “Königslisten und Chroniken”.
A.K. Grayson, ‘Assyrian and Babylonian King Lists,’ in: Lišan mithurti. (Festschrift Von Soden) (Kevelaer : Neukirchen-Vluyn : Butzon & Bercker; 1969) Plate III.


http://www.livius.org/source-content/uruk-king-list/

Nevertheless, the importance of the scholars for the king must not be underestimated. They represented a wisdom going back to the seven apkallus from before the flood, and this wisdom was indispensable for the king. The experts provided the royal family with medical care (physicians and exorcists), protection against demons and angry gods (exorcists and chanters), and they provided the king with insight into the future (haruspices and astrologers).

This appears to be an ummanu without wings, blessing the sacred tree with his right hand raised in the greeting gesture and his lowered left hand holding drooping poppy bulbs. This depiction of an apkallu wears a dual-horned tiara indicative of divinity or semi-divinity, but lacks all other indicators like wings. As the typical mullilu cone and banduddu bucket are absent, this could depict a king saluting the tree. Still, the figure wears a horned tiara, which is reserved for apkallu, and not worn by kings. <br />  The horned tiara is atypical with a distinctive fleur de lis at the apex. Indeed this frieze is remarkably detailed, with three separate bands visible on the rosette bracelets, and individual strands visible on the tasseled garment. <br />  The sacred tree is sparse and stark in comparison to other renditions, though it appears to be blossoming from a fleur de lis base.<br />  (Génie tenant une fleur de pavot - Genie carrying a poppy flower.)<br />  Bas-relief, 144 x 17cm.<br />  Louvre, AO 19869

This appears to be an ummanu without wings, blessing the sacred tree with his right hand raised in the greeting gesture and his lowered left hand holding drooping poppy bulbs. This depiction of an apkallu wears a dual-horned tiara indicative of divinity or semi-divinity, but lacks all other indicators like wings. As the typical mullilu cone and banduddu bucket are absent, this could depict a king saluting the tree. Still, the figure wears a horned tiara, which is reserved for apkallu, and not worn by kings.
The horned tiara is atypical with a distinctive fleur de lis at the apex. Indeed this frieze is remarkably detailed, with three separate bands visible on the rosette bracelets, and individual strands visible on the tasseled garment.
The sacred tree is sparse and stark in comparison to other renditions, though it appears to be blossoming from a fleur de lis base.
(Génie tenant une fleur de pavot – Genie carrying a poppy flower.)
Bas-relief, 144 x 17cm.
Louvre, AO 19869

Both on Assyrian reliefs and cylinder seals depictions of the apkallus together with a date palm, and in some instances the king, are common. The date palm is here a holy tree, the Tree of Life. It symbolizes the benefits the gods and kings were expected to supply for the people.

(Click to zoom in)<br />  On the imprint from this chalcedony cylinder seal dated to the 9th Century BCE, an umu-apkallu, an ummanu, winged with mullilu and banduddu bucket, blesses (or pollinates) the sacred tree with an undefined female figure.<br />  Note that this more or less symmetrical rendition of the sacred tree is mounted on a pedestal with bulbs that resemble cones.<br />  Cylinder seal and imprint: Cult of the sacred tree. Chalcedony,<br />  H: 3,2 cm<br />  Louvre: AO 22348

(Click to zoom in)
On the imprint from this chalcedony cylinder seal dated to the 9th Century BCE, an umu-apkallu, an ummanu, winged with mullilu and banduddu bucket, blesses (or pollinates) the sacred tree with an undefined female figure.
Note that this more or less symmetrical rendition of the sacred tree is mounted on a pedestal with bulbs that resemble cones.
Cylinder seal and imprint: Cult of the sacred tree. Chalcedony,
H: 3,2 cm
Louvre: AO 22348

(“This palm in art then is not the symbol of a god or the whole pantheon of gods, but is a symbol of the benefits which gods and kings were expected to supply.” W.G. Lambert, “The Background of the Neo-Assyrian Sacred Tree,” in S. Parpola and R.M. Whiting, eds., Sex and Gender in the Ancient Near East, XLVIIe Recontre Assyriologique Internationale, Helsinki, 2002, pp. 321-6.)

The role of the apkallus is to pollinate the tree. Through this guest (sic), fertility, vitality, and power were transferred to the tree; in the scenes where the king is present, he is a receiver of these benefits from apkallus.

(Cf. Kolbe, Die Reliefprogramme, 21, 29, pp. 83-8).

Parpola returns to this mythological representation of the role of the king in his new edition of the letters. The Assyrian kings had the position of the god’s representative on earth. This position was above all symbolized through the Tree of Life.

(Parpola, Letters from Assyrian and Babylonian Scholars, XIII-XXXV.)

Three superposed lotus flowers forming a "Sacred tree." Ivory (open-work, fragment)<br /> Right: Lotus flower with 5 petals.<br /> 11.3 x 3 cm, Louvre AO 11481;<br /> Left: Ivory plaque with top and bottom border from Arslan Tash, ancient Hadatu, Northern Syria.<br /> 7.6 x 2.1 cm, Louvre AO 11482.<br /> I believe that the sacred tree fragment on the left is upside down. The blossoms should be oriented upwards.

Three superposed lotus flowers forming a “Sacred tree.” Ivory (open-work, fragment)
Right: Lotus flower with 5 petals.
11.3 x 3 cm, Louvre AO 11481;
Left: Ivory plaque with top and bottom border from Arslan Tash, ancient Hadatu, Northern Syria.
7.6 x 2.1 cm, Louvre AO 11482.
I believe that the sacred tree fragment on the left is upside down. The blossoms should be oriented upwards.

The tree represented the divine world order maintained by the king. At the same time the symbolism of the tree was projected upon the king as the perfect image of the god. A king who could not conform to this role would automatically disrupt the cosmic harmony.

To execute this duty the king needed experts who could interpret the signs of the god. Therefore he needed the advisory circle of scholars: the tupšarru, “astrologer, scribe;” bārû, “haruspex / diviner;” āšipu, “exorcist / magician;” asû, “physician;” and kalû, “lamentation chanter.”

A memorandum from the reign of Ashurbanipal names 45 scholars from these professions. The scholars were mostly native, but could also include foreigners, such as Syrian, Anatolian, and Egyptian.

(Parpola, Letters from Assyrian and Babylonian Scholars, XIV.)

Click to zoom in.<br />  This reproduction of the bas reliefs in Room I of the Northwestern Palace of King Ashurnasirpal at Nimrud is remarkable for the sheer number of apkallus portrayed interacting with endless renditions of the sacred tree.<br /> All apkallu are winged, even the beardless specimens in I-16. All others are either bearded males, or griffin-headed bird apkallus.<br /> Samuel M. Paley and R.P. Sobolewski, The Reconstruction of the Relief Representations and Their Positions in the Northwest Palace at Kalhu (Nimrud) II. (The Principal Entrances and Courtyards). Mainz am Rhein: Verlag Philipp von Zabern, 1992.<br /> From Mehmet-Ali Atac, The Mythology of Kingship in Neo-Assyrian Art, Cambridge University Press, 2010, p. 100.

Click to zoom in.
This reproduction of the bas reliefs in Room I of the Northwestern Palace of King Ashurnasirpal at Nimrud is remarkable for the sheer number of apkallus portrayed interacting with endless renditions of the sacred tree.
All apkallu are winged, even the beardless specimens in I-16. All others are either bearded males, or griffin-headed bird apkallus.
Samuel M. Paley and R.P. Sobolewski, The Reconstruction of the Relief Representations and Their Positions in the Northwest Palace at Kalhu (Nimrud) II. (The Principal Entrances and Courtyards). Mainz am Rhein: Verlag Philipp von Zabern, 1992.
From Mehmet-Ali Atac, The Mythology of Kingship in Neo-Assyrian Art, Cambridge University Press, 2010, p. 100.

The Catalogue of Texts and Authors shows that the actual scholars at the royal court stood in a line of transmission; they performed a profession, the wisdom of which went back to famous ummanus of the past, and ultimately to the antediluvian apkallus.

These apkallus were, as we have seen in the rituals, imagined in three shapes. The fish-garb symbolized the connection with apsû, the ocean of wisdom; the head and wings of the eagle symbolized their connection to heaven.

The genies symbolizing the human apkallus often have crowned horns, indicating divine status. Parpola thinks that this symbolized their transformation from humans to saints after their death. (Ibid., XX). “

Helge Kvanvig, Primeval History: Babylonian, Biblical, and Enochic: An Intertextual Reading, Brill, 2011, pp. 143-4.

Kvanvig: On Šēp lemutti, Averting Evil

“The apkallus were also an essential part of the composition Šēp lemutti. The composition starts by defining the purpose of the ritual as to avert evil from the house.

Then the text prescribes the types of figures to be fashioned and buried at set locations in the house. This section contains a long passage describing wooden figures of seven apkallus, from seven Babylonian cities. Since these figures should be made of wood, no remains of them are found, of course.

Bird Apkallū and Fish Apkallū, the so-called purādu-fish, side by side. Apkallū statuettes of this design were buried in appropriate places in the home of a Babylonian exorcist. They were believed to have prophylactic qualities, guarding the home from evil.

Bird Apkallū and Fish Apkallū, the so-called purādu-fish, side by side. Apkallū statuettes of this design were buried in appropriate places in the home of a Babylonian exorcist. They were believed to have prophylactic qualities, guarding the home from evil.

The next passages describe apkallus with well-known features; seven figures with faces and wings of birds and seven figures cloaked in the skin of a fish. (Cf. Green, “Neo-Assyrian Apotropaic Figures,” 87-96, 87-90.)

In total the apkallus as groups of seven are described five times according to where they should be buried: at the head of the bed, in the foundation of the house, at the threshold to the chapel, in front of the door behind the chair and in the middle of the house in front of the chair (the chair may here be the throne of the palace).

 As noted by Professor Dalley, "The type occurs as a group of six or more clay figurines placed in brick boxes in foundations at Assur, Nimrud, and Nineveh," citing Dessa Rittig as her source (Assyrisch-babylonische Kleinplastik magischer Bedeutung vom 13.-6. Jh. v. Chr. München, 1977).


As noted by Professor Dalley, “The type occurs as a group of six or more clay figurines placed in brick boxes in foundations at Assur, Nimrud, and Nineveh,” citing Dessa Rittig as her source (Assyrisch-babylonische Kleinplastik magischer Bedeutung vom 13.-6. Jh. v. Chr. München, 1977).

The first invocation addresses the arrival of the apkallus: “the apkallus have arrived at the first location.” (Cf. P. Hibbert in Kolbe, Die Reliefprogramme, 200-1.) Then follows an invocation that is similar in all the other four instances: šiptu attunu salmānu apkallu massarī, “Incantation: “you are the statues of the apkallus, the watchers.” (Wiggermann, Mesopotamian Protective Spirits, 48.)

The designation massaru follows the intention of the whole ritual closely: the apkallus are invoked to protect the palace or the house. Accordingly, there is a close correspondence between the invocation of the apkallus as watchers and how they were represented materially.

The statues of them were initiated through proper rituals and either placed in the room of the ill person to free him from evil demons, or they were buried in a house, to guard the house against demonic attack.

As monumental reliefs at the entrances to palaces they remind people and demons that the palace, the king, and the inhabitants of the palace lived in a house which was protected against evil intruders through the proper rituals.

Since the apkallus appear in apotropaic rituals, they are closely connected to the practice of the āšipū, the exorcists. In an ancient Babylonian myth the sixth sage An-enlilda made poultices for medical means. They would be brought to the upper world of humans as protection against diseases. (Lambert, “The Twenty-One “Poultices,” obv. 11-4, 78.)

A bas relief in the Louvre.  In this case the bird-apkallū tends to a sacred tree. Considering the mullilu in his right hand and the banduddu in his left, (tree cone and water bucket), he is engaged in a water ritual intended to sanctify the sacred tree. This is a common motif in Sumerian and Neo-Assyrian idols.  This bas relief is in the Louvre.  Primary publicationNimrud NW Palace I-24 = RIMA 2.0.101.023, ex. 189 (f) Collection	Nimrud, Iraq (a); British Museum, London, UK (b); Louvre Museum, Paris, France (c); Nimrud, Iraq (d); Detroit Institute of Arts, Detroit, Michigan, USA (e); British Museum, London, UK; Louvre Museum, Paris, France  Museum no.	Nimrud fragment no. 42 (a); BM 098061 (b); AO 22198 (c); Nimrud fragment no. 43 and 45 (d); DIA 47.181 (e) (photo: DIA); AO 19849  Accession no.	1903-10-10, 0002 (b) Provenience	Kalhu (mod. Nimrud) Period	Neo-Assyrian (ca. 911-612 BC)

A bas relief in the Louvre.
In this case the bird-apkallū tends to a sacred tree. Considering the mullilu in his right hand and the banduddu in his left, (tree cone and water bucket), he is engaged in a water ritual intended to sanctify the sacred tree. This is a common motif in Sumerian and Neo-Assyrian idols.
This bas relief is in the Louvre.
Primary publication Nimrud NW Palace I-24 = RIMA 2.0.101.023, ex. 189 (f)
Collection Nimrud, Iraq (a); British Museum, London, UK (b); Louvre Museum, Paris, France (c); Nimrud, Iraq (d); Detroit Institute of Arts, Detroit, Michigan, USA (e); British Museum, London, UK; Louvre Museum, Paris, France
Museum no. Nimrud fragment no. 42 (a); BM 098061 (b); AO 22198 (c); Nimrud fragment no. 43 and 45 (d); DIA 47.181 (e) (photo: DIA); AO 19849
Accession no. 1903-10-10, 0002 (b)
Provenience Kalhu (mod. Nimrud)
Period Neo-Assyrian (ca. 911-612 BC)

We know that experts in medicine and incantations against disease demons could either designate themselves as apkallu, or place themselves as a descendant of an apkallu, in this case used as honorary title for an expert of highest rank. (Cf. A. Tuskimoto, “By the Hand of Madi-Dagan, the Scribe and Apkallu-Priest,” in Priests and Officials in the Ancient Near East, K. Watanabe, ed., Heidelberg, 1999, pp. 187-200. Also Finkel, “Adad-apla-iddina,” 144f.)

In the commentary to diagnostic omens that explains the word pirig that occurs in the names of the postdiluvian apkallus meaning “light,” it is also stated that ka.pirig means āšipu.”

Helge Kvanvig, Primeval History: Babylonian, Biblical, and Enochic: An Intertextual Reading, Brill, 2011, pp. 132-3.

Dalley: Apkallu-4, IDD 2011

Iconography of Deities and Demons (IDD). 

Apkallu (continued).

Type 2 Fish-cloaked Apkallu, Phenotypes.

“The fish-cloak Apkallu (12*, 33*–35, 40–66), a human figure wearing a fish-cloak suspended from the top of his head and with the head of a fish on top of his human head, corresponds to Berossos’ description of the first sage, Oannes.

Apkallu type 2, illustration 34, Stephanie Dalley, IDD. As noted by Stephanie Dalley, the fish-cloak of the puradu-fish variant of the apkallu is worn over the naked figure or a full-length flounced robe. In this depiction the apkallu cloak, as Dalley describes it, ends just below the waist. Fishtails are apparent at the knees, and the banduddu bucket appears in its usual place, the left hand.

Apkallu type 2, illustration 34, Stephanie Dalley, IDD.
As noted by Stephanie Dalley, the fish-cloak of the puradu-fish variant of the apkallu is worn over the naked figure or a full-length flounced robe.
In this depiction the apkallu cloak, as Dalley describes it, ends just below the waist. Fishtails are apparent at the knees, and the banduddu bucket appears in its usual place, the left hand.

He is always bearded and never has wings. The fish-cloak is either worn over the naked body (33*–34*, 42*, 47–48), the typical garb of the Apkallus (40, 44*), or a full-length flounced robe (52*, 55*).

Apkallu type 2, illustration 42, Stephanie Dalley, IDD.<br />  In this depiction the type 2 apkallu is the puradu-fish variant, naked, with banduddu bucket in the left hand and an indistinct object in the right.<br />  The apkallu's horned headdress has three horns, and he appears beneath the eight-pointed star typically associated with Ištar.<br />  Portrayed in an obviously supporting role, the apkallu stands behind a deity standing upon a bull, facing another divinity, probably Ištar owing to her weaponry and stance atop what appears to be a winged lion. Atypically, the inverted crescent of the Moon god Sin appears above Ištar.<br />  Both deities hold rings in their hands and appear to hold leashes controlling their mounts.<br />  They face a central sacred tree, in a typical stylization, beneath a winged conveyance.

Apkallu type 2, illustration 42, Stephanie Dalley, IDD.
In this depiction the type 2 apkallu is the puradu-fish variant, naked, with banduddu bucket in the left hand and an indistinct object in the right.
The apkallu’s horned headdress has three horns, and he appears beneath the eight-pointed star typically associated with Ištar.
Portrayed in an obviously supporting role, the apkallu stands behind a deity standing upon a bull, facing another divinity, probably Ištar owing to her weaponry and stance atop what appears to be a winged lion. Atypically, the inverted crescent of the Moon god Sin appears above Ištar.
Both deities hold rings in their hands and appear to hold leashes controlling their mounts.
They face a central sacred tree, in a typical stylization, beneath a winged conveyance.

Apkallu type 2, illustration 52, Stephanie Dalley, IDD.<br />  The puradu-fish variant apkallu in this illustration wears a full-length fish cloak. This apkallu appears to be beardless, despite Dalley's assertion that type 2 apkallu are never portrayed without beards, and he raises his right hand in the classic gesture of exorcism, though no cone is apparent. The banduddu bucket is in his left hand.<br />  An indistinct but bearded figure faces the apkallu from the right, with an irregular depiction of the sacred tree in the center.<br />  While the water flowing down into jugs from the winged conveyance at the top is seen in other examples, the sacred tree in this illustration is perhaps unique in design, depicting leaves.<br />  It is possible that this plant is not a sacred tree at all. Or it could be a sacred tree, but portrayed differently.

Apkallu type 2, illustration 52, Stephanie Dalley, IDD.
The puradu-fish variant apkallu in this illustration wears a full-length fish cloak. This apkallu appears to be beardless, despite Dalley’s assertion that type 2 apkallu are never portrayed without beards, and he raises his right hand in the classic gesture of exorcism, though no cone is apparent. The banduddu bucket is in his left hand.
An indistinct but bearded figure faces the apkallu from the right, with an irregular depiction of the sacred tree in the center.
While the water flowing down into jugs from the winged conveyance at the top is seen in other examples, the sacred tree in this illustration is perhaps unique in design, depicting leaves.
It is possible that this plant is not a sacred tree at all. Or it could be a sacred tree, but portrayed differently.

On some Late Bronze Age items the fish-cloak is full-length (52*) or ends just below the waist (34* ). The latter type is also attested on some 9th/8th cent. depictions (48, 55*; but not 64), and reaches almost to the ground on representations of the 8th/7th cent. (35, 38, 45–46, 49–51, 53–54, 58–62*).

Apkallu type 2, illustration 62, Stephanie Dalley, IDD.<br />  Dalley notes the forked beard on this paradu-fish apkallu.<br />  In all other respects, this apkallu is representative of the clay figurines which were buried in foundation boxes for apotropaic purposes.<br />  Indeed, it has to be wondered whether Dalley is astray when she describes the fish details as a cloak. Depictions like this one are clearly of a composite figure.<br />  The apkallu does not appear to be wearing a garment, as it is often portrayed elsewhere. <br />  Finally, Dalley cites this illustration as an example which includes horns, or a horned headdress. I see no horns in this case.

Apkallu type 2, illustration 62, Stephanie Dalley, IDD.
Dalley notes the forked beard on this paradu-fish apkallu.
In all other respects, this apkallu is representative of the clay figurines which were buried in foundation boxes for apotropaic purposes.
Indeed, it has to be wondered whether Dalley is astray when she describes the fish details as a cloak. Depictions like this one are clearly of a composite figure.
The apkallu does not appear to be wearing a garment, as it is often portrayed elsewhere.
Finally, Dalley cites this illustration as an example which includes horns, or a horned headdress. I see no horns in this case.

The beard is normally of the typical Assyrian shape, but is forked on 57 – 58, and 62*. The fish-cloak Apkallu rarely has two daggers tucked in at his waist (55* ).

A fish-apkallu drawn by A.H. Layard from a stone relief, one of a pair flanking a doorway in the Temple of Ninurta at Kalhu. This example is identical to illustration 55 in Dalley's article on the apkallu, which she cites for the dual daggers in his waistband. British Museum. 

Reproduced in Schlomo Izre'el, Adapa and the South Wind: Language Has the Power of Life and Death, Eisenbrauns, 2001.

 https://books.google.co.th/books?id=MbwwROVGl7UC&pg=PA3&source=gbs_selected_pages&cad=3#v=onepage&q&f=false

A fish-apkallu drawn by A.H. Layard from a stone relief, one of a pair flanking a doorway in the Temple of Ninurta at Kalhu.
This example is identical to illustration 55 in Dalley’s article on the apkallu, which she cites for the dual daggers in his waistband.
British Museum. 

Reproduced in Schlomo Izre’el, Adapa and the South Wind: Language Has the Power of Life and Death, Eisenbrauns, 2001.


https://books.google.co.th/books?id=MbwwROVGl7UC&pg=PA3&source=gbs_selected_pages&cad=3#v=onepage&q&f=false

Occasionally the fish-cloak Apkallu wears a horned crown with a single pair of horns, shown between his brow and the fish-head, indicating the status of a minor divinity (56, 59, 62*).

Associations.

The fish-cloak Apkallu is associated with water (33*, 40, 63) and with mermen whose upper body is human, the lower half a fish; this is the kulullû who fights in Tiamat’s army in the Epic of Creation (44*, 51, 63).

Apkallu type 44.<br />  Stephanie Dalley, IDD.<br />  A puradu-fish apkallu appears to the left of the sacred tree, with two fish-men, apparently a merman and a mermaid, on the right.<br />  Wiggermann identified these composite mermen and mermaids as kullulu from textual sources.

Apkallu type 44.
Stephanie Dalley, IDD.
A puradu-fish apkallu appears to the left of the sacred tree, with two fish-men, apparently a merman and a mermaid, on the right.
Wiggermann identified these composite mermen and mermaids as kullulu from textual sources.

The fish-cloak Apkallu is found with the goat-fish, symbol of Ea (47–48, 50*); appears together with deities (40, 42*, 45–46, 48); next to a sacred tree (44* ), which is often surmounted by a winged disc (38, 42*–43, 49, 52*); with a winged disc alone supported by a kneeling figure (33*–34*); or with a priest (63 ).

Apkallu type 2, illustration 41, Stephanie Dalley, IDD.<br />  Stephanie Dalley observes that the apkallu in this illustration "may function as a filling motif in a scene with an offerings table and divine symbols."<br />  Indeed the apkallu is not the focus of this illustration at all, which appears to portray a king (or a divinity?) receiving the blessings of a beardless priest with what appears to be a whisk in his raised left hand.<br />  The king, or divinity, wears a horned cap with three tusks at the apex.<br />  This illustration is significant for its repetitive eight-rayed stars, evocative of Ištar. The seven heavenly entities of Mesopotamian cosmogony are portrayed as small circles. The god in the winged conveyance is generally considered a reference to Aššur or Marduk, though he displays the sun disc of Shamash. The inverted crescent of the Moon god Sin, and the wedge mounted upon a stand, which I believe represents Nabu, complete the upper register.<br />  On this wedge symbol, Wiggermann, The Mesopotamian Pandemonium, 2011, is mute.

Apkallu type 2, illustration 41, Stephanie Dalley, IDD.
Stephanie Dalley observes that the apkallu in this illustration “may function as a filling motif in a scene with an offerings table and divine symbols.”
Indeed the apkallu is not the focus of this illustration at all, which appears to portray a king (or a divinity?) receiving the blessings of a beardless priest with what appears to be a whisk in his raised left hand.
The king, or divinity, wears a horned cap with three tusks at the apex.
This illustration is significant for its repetitive eight-rayed stars, evocative of Ištar. The seven heavenly entities of Mesopotamian cosmogony are portrayed as small circles. The god in the winged conveyance is generally considered a reference to Aššur or Marduk, though he displays the sun disc of Shamash. The inverted crescent of the Moon god Sin, and the wedge mounted upon a stand, which I believe represents Nabu, complete the upper register.
On this wedge symbol, Wiggermann, The Mesopotamian Pandemonium, 2011, is mute.

He may function as a filling motif (sic) in a scene with an offerings table and divine symbols (41*), and in a contest scene in which a hero dominates winged scorpion men, a composite being which fights in Tiamat’s army in the Epic of Creation (50*).

Apkallu type 2, illustration 50, Stephanie Dalley, IDD. Another example of puradu-fish apkallu as a filling motif in Dalley's reference to a

Apkallu type 2, illustration 50, Stephanie Dalley, IDD.
Another example of puradu-fish apkallu as a filling motif in Dalley’s reference to a “contest scene in which a hero dominates winged scorpion men,” composite beings which fought “in Tiamat’s army in the Epic of Creation.”
Scorpion men are actually attested often in Mesopotamian art.
Wiggermann and Green call this composite being “Scorpion-tailed bird-man.” He has a human upper torso, an avian body, and a scorpion tail.
In this drawing from Dalley’s article on the Apkallu, puradu-fish apkallu can be seen beneath them.
Anthony Green, “Mischwesen. B,” Reallexikon der Assyriologie, 1994, pp. 254-5. figure 15.

Three exceptional pieces are described here in more detail. The fish-cloak Apkallu is depicted on Lamashtu-amulets as a mirror-image pair standing at a sick man’s bed (35).

A depiction of the underworld, or alternatively, a portrayal of an exorcism. Wiggermann identifies Pazuzu appearing at the top, leering over a top register which contains the eight-pointed star of Ishtar, the inverted half-moon crescent of the Moon God Sin, and the lamp of Nusku. The seven celestial objects of Babylonian cosmogony are at far right, above Nusku's lamp. Earlier analysts identified the leering monster as Nergal. In the second register, seven exemplars of the Mesopotamian pandemonium appear to support the heavens. These composite creatures include ugallu, lion headed monsters with an apotropaic function, among others. The middle register could portray burial rites for new arrivals in the underworld, presided over by two fish-apkallū, or the scene could be a typical exorcism for apkallu, who played a role in banishing demons from the ill. In this register Wiggermann identifies the lion headed monsters as ugallu and the human-appearing entity as Lulal, a “minor apotropaic god.” The lower register may depict the goddess Allat, or Ereshkigal, sister of Ishtar, who reigns in the underworld. She kneels upon a horse or a donkey, which appears to be oppressed by her burden, in a boat which floats upon the waters of life. Note the lion pups suckling at her breast. Wiggermann prefers Lamaštu, and considers this 1st millennium amulet a portrayal of a Lamaštu exorcism. Drawn by Faucher-Gudin, from a bronze plaque of which an engraving was published by Clermont-Ganneau. The original, which belonged to M. Péretié, is now in the collection of M. de Clercq. http://www.gutenberg.org/files/17323/17323-h/17323-h.htm#linkBimage-0039

A depiction of the underworld, or alternatively, a portrayal of an exorcism.
Wiggermann identifies Pazuzu appearing at the top, leering over a top register which contains the eight-pointed star of Ishtar, the inverted half-moon crescent of the Moon God Sin, and the lamp of Nusku. The seven celestial objects of Babylonian cosmogony are at far right, above Nusku’s lamp. Earlier analysts identified the leering monster as Nergal.
In the second register, seven exemplars of the Mesopotamian pandemonium appear to support the heavens. These composite creatures include ugallu, lion headed monsters with an apotropaic function, among others.
The middle register could portray burial rites for new arrivals in the underworld, presided over by two fish-apkallū, or the scene could be a typical exorcism for apkallu, who played a role in banishing demons from the ill.
In this register Wiggermann identifies the lion headed monsters as ugallu and the human-appearing entity as Lulal, a “minor apotropaic god.”
The lower register may depict the goddess Allat, or Ereshkigal, sister of Ishtar, who reigns in the underworld. She kneels upon a horse or a donkey, which appears to be oppressed by her burden, in a boat which floats upon the waters of life.
Note the lion pups suckling at her breast. Wiggermann prefers Lamaštu, and considers this 1st millennium amulet a portrayal of a Lamaštu exorcism.
Drawn by Faucher-Gudin, from a bronze plaque of which an engraving was published by Clermont-Ganneau.
The original, which belonged to M. Péretié, is now in the collection of M. de Clercq.
http://www.gutenberg.org/files/17323/17323-h/17323-h.htm#linkBimage-0039

This is the actual bronze frieze of the illustration above, held in the collection of the Louvre as AO 22205.

This is the actual bronze frieze of the illustration above, held in the collection of the Louvre as AO 22205.

The unpublished Assyrian or Babylonian amulet-seal 63 shows a god in a winged disc above a sacred tree, which is flanked by mermen.

Approaching from the left is a priest in a tall headdress followed by the fish-cloak Apkallu, approaching a mushhushshu-dragon that bears on its back symbols of Marduk and Nabu.

Five monsters from The Mesopotamian Pandemonium (SMSR 77, 2 / 2011) courtesy of F.A.M. Wiggermann. The Akkadian mušhuššu derives from the Sumerian muš-huš,

Five monsters from The Mesopotamian Pandemonium (SMSR 77, 2 / 2011) courtesy of F.A.M. Wiggermann.
The Akkadian mušhuššu derives from the Sumerian muš-huš, “fearsome serpent,” or “snake-dragon,” an apotropaic “companion of certain gods and their ally against evil.”
F.A.M. Wiggermann, Mušhuššu, Reallexikon der Assyriologie (RLA), 1989, p. 456.

A stone tank for water, found at Assur and inscribed by Sennacherib (704-681 BCE) (40), represents the Apsu and shows repeated fish-cloak Apkallus holding cone and bucket pointing the cone toward a figure holding an overflowing vase, sculptured around the sides.

This water basin carved from a solid block of basalt was found in Nineveh near the temple of Ishtar. It is decorated with reliefs of apkallu – puradu-fish antediluvian sages. (Pergamon Museum, Berlin)

 http://www.arcalog.com/image-library/museums/assyria/sennacherib/

This water basin carved from a solid block of basalt was found in Nineveh near the temple of Ishtar. It is decorated with reliefs of apkallu – puradu-fish antediluvian sages.
(Pergamon Museum, Berlin)


http://www.arcalog.com/image-library/museums/assyria/sennacherib/

This example possibly represents the sages as priests of Ea in Eridu in the Babylonian tradition. These contexts related to water are not found on Assyrian palace sculpture or ivory carving, and may belong to a Babylonian rather than an Assyrian tradition.

No Akkadian word for this type has been identified. In BARNETT 1998: pls. 360- 361 it is misleadingly described as being the god Dagon.”

Stephanie Dalley, “Apkallu,” Iconography of Deities and Demons in the Ancient Near East (IDD), Swiss National Science Foundation, University of Zurich, 2011 (text updated 2011 and illustrations updated 2007), p. 3/7.

Kvanvig: The Apkallus as Protective Spirits

“The apkallus are especially known from two incantation rituals: the one is Bīt Mēseri, as already stated; the other is called: šēp lemutti ina bit amēli parāsu, “to block the foot of evil into a man’s house” (KAR 298).

The two incantation series have a different scope. Bīt Mēseri prescribes the procedures to be performed when someone is ill, i.e. has come under demonic attack. Šēp Lemutti (“The Foot of Evil”) describes the procedures to be performed when a house should be protected from demonic attack. Consequently the rituals described have some common denominators, but also clear differences.

The rituals describe in great detail how figurines should be made of the seven apkallus. These figurines should then be addressed in an invocation to make them represent the apkallus themselves. In the case of Bīt Mēseri, where an ill person is concerned, the figurines should be arranged in the ill person’s room, close to his bed; in the case of Šēp Lemutti the figurines should be deposited in the foundation of the house.

Apotropaic figurine deposit found in room S57 of Fort Shalmaneser at Nimrud. Adapted from Curtis and Read (1995:112). (From Nakamura).

Apotropaic figurine deposit found in room S57 of Fort Shalmaneser at Nimrud. Adapted from Curtis and Read (1995:112). (From Nakamura).

We are here at a point where textual and archeological evidence support one another. An abundance of such small figurines are found in boxes buried in the foundations of houses and palaces from the Neo-Assyrian and the Neo-Babylonian period.

Nakamura: "By burying figurines of powerful beings, the āšipu preserves an expressed belief in a present reality of supernatural power, mythological origin and divine order."

Nakamura: “By burying figurines of powerful beings, the āšipu preserves an expressed belief in a present reality of supernatural power, mythological origin and divine order.”

Because of the detailed description of their appearance in the rituals, it is not difficult to identify the excavated figurines as the same entities described in the rituals. The excavated figurines are representations of the seven apkallus.

(Cf. F.A.M. Wiggermann, “Mischwesen A,” Reallexikon der Assyriologie und Vorderasiatischen Archäologie (RLA) 8, Berlin, 1993-7, pp. 222-25, 222, 224.)

Moreover, having identified the small figurines, it is also possible to identify many of the large reliefs that flanked the entrances to the palaces of the Neo-Assyrian kings. Here the small figurines were blown up in large scale representations of figures with the same appearance as the small figurines, corresponding to the descriptions in the rituals.

(Cf. For a detailed examination of the evidence, Dieter Kolbe, Die Reliefprogramme religiös-mythologischen Characters in neu-assyrischen Palästen, EH, Reihe 38, Frankfurt am Main, 1981, III-VII, 14-30.)

The three types of apkallū are portrayed, with the human ummânū at far left, the Nisroc bird-apkallū type in the middle, and the antediluvian purādu-fish type at far right.  The human ummânū is attested in the Uruk List of Kings and Sages, while other references to bird-apkallū are legion, as documented in Wiggermann and other authorities.  The purādu-fish apkallū is principally attested in Berossus, though other authorities confirm them, as well.  The anthropomorphic qualities of the purādu-fish and the Nisroc apkallu remain unexplained, though the eagle is sacred to Enki / Ea.

The three types of apkallū are portrayed, with the human ummânū at far left, the Nisroc bird-apkallū type in the middle, and the antediluvian purādu-fish type at far right.
The human ummânū is attested in the Uruk List of Kings and Sages, while other references to bird-apkallū are legion, as documented in Wiggermann and other authorities.
The purādu-fish apkallū is principally attested in Berossus, though other authorities confirm them, as well.
The anthropomorphic qualities of the purādu-fish and the Nisroc apkallu remain unexplained, though the eagle is sacred to Enki / Ea.

There are three kinds of apkallus: fish-apkallus, bird-apkallus, and human apkallus. The fish-apkallu is represented as a fish-garbed figure, with a human body and a carp cloak (cf. the description in Berossos).

The bird-apkallu is represented as a griffin; he has a human body, wings and a bird’s head.

A bas relief in the Louvre.  In this case the bird-apkallū tends to a sacred tree. Considering the mullilu in his right hand and the banduddu in his left, (tree cone and water bucket), he is engaged in a water ritual intended to sanctify the sacred tree. This is a common motif in Sumerian and Neo-Assyrian idols.  This bas relief is in the Louvre.  Primary publicationNimrud NW Palace I-24 = RIMA 2.0.101.023, ex. 189 (f) Collection	Nimrud, Iraq (a); British Museum, London, UK (b); Louvre Museum, Paris, France (c); Nimrud, Iraq (d); Detroit Institute of Arts, Detroit, Michigan, USA (e); British Museum, London, UK; Louvre Museum, Paris, France  Museum no.	Nimrud fragment no. 42 (a); BM 098061 (b); AO 22198 (c); Nimrud fragment no. 43 and 45 (d); DIA 47.181 (e) (photo: DIA); AO 19849  Accession no.	1903-10-10, 0002 (b) Provenience	Kalhu (mod. Nimrud) Period	Neo-Assyrian (ca. 911-612 BC)

A bas relief in the Louvre.
In this case the bird-apkallū tends to a sacred tree. Considering the mullilu in his right hand and the banduddu in his left, (tree cone and water bucket), he is engaged in a water ritual intended to sanctify the sacred tree. This is a common motif in Sumerian and Neo-Assyrian idols.
This bas relief is in the Louvre.
Primary publication Nimrud NW Palace I-24 = RIMA 2.0.101.023, ex. 189 (f)
Collection Nimrud, Iraq (a); British Museum, London, UK (b); Louvre Museum, Paris, France (c); Nimrud, Iraq (d); Detroit Institute of Arts, Detroit, Michigan, USA (e); British Museum, London, UK; Louvre Museum, Paris, France
Museum no. Nimrud fragment no. 42 (a); BM 098061 (b); AO 22198 (c); Nimrud fragment no. 43 and 45 (d); DIA 47.181 (e) (photo: DIA); AO 19849
Accession no. 1903-10-10, 0002 (b)
Provenience Kalhu (mod. Nimrud)
Period Neo-Assyrian (ca. 911-612 BC)

(Cf. Anthony Green, “Mischwesen B,” Reallexikon der Assyriologie und Vorderasiatischen Archäologie (RLA)  8, Berlin, 1993-7, pp. 246-64, 252; Anthony Green, “Neo-Assyrian Apotropaic Figures,” Iraq 45, 1983, pp. 87-96.)

The representation of the human apkallu is more uncertain. A. Green suggests that these apkallus were imagined as genii, figures with human bodies and wings, holding a bucket in the one hand and a cone in the other.

Now compare this Nimrud bas relief from the Louvre: an ummânū sprinkles water with a mullilu cone in his right hand, holding his banduddu bucket in his left. This ummânū wears bracelets with a concentric circular design, and rosettes are not apparent. This ummânū also wears the common horned headdress of Anu, but with three stacked layers of horns. As noted elsewhere, this headdress is surmounted by an object that resembles a partial fleur de lis. From Nimrud, capital of king Ashurnarzipal.  Louvre, AO 19845

Now compare this Nimrud bas relief from the Louvre: an ummânū sprinkles water with a mullilu cone in his right hand, holding his banduddu bucket in his left.
This ummânū wears bracelets with a concentric circular design, and rosettes are not apparent.
This ummânū also wears the common horned headdress of Anu, but with three stacked layers of horns.
As noted elsewhere, this headdress is surmounted by an object that resembles a partial fleur de lis.
From Nimrud, capital of king Ashurnarzipal.
Louvre, AO 19845

Figures of fish-apkallus and bird-apkallus are found in Babylonian Ur and in several of the major Assyrian cities, Nimrud, Aššur and Nineveh. They are found in royal palaces and in houses assumed to belong to the guild of the āšipū, “exorcists.”

This depiction of a fish-apkallū of the purādu-fish type guarded the entrance to the temple of Ninurta at Nimrud.<br /> A fish's head can be seen on the Apkallu's head, and its skin hangs down over the back of his body.<br /> It is important to recall that the so-called Seven Sages of Sumeria were apkallū of this type.<br /> Neo-Assyrian era, 865-860 BCE.<br /> From the Temple of Ninurta, Nimrud (ancient Kalhu; Biblical Calah), northern Mesopotamia, Iraq. (The British Museum, London).<br /> Osama Shukir Muhammed Amin FRCP (Glasg)<br /> http://www.ancient.eu/image/2708/

This depiction of a fish-apkallū of the purādu-fish type guarded the entrance to the temple of Ninurta at Nimrud.
A fish’s head can be seen on the Apkallu’s head, and its skin hangs down over the back of his body.
It is important to recall that the so-called Seven Sages of Sumeria were apkallū of this type.
Neo-Assyrian era, 865-860 BCE.
From the Temple of Ninurta, Nimrud (ancient Kalhu; Biblical Calah), northern Mesopotamia, Iraq. (The British Museum, London).
Osama Shukir Muhammed Amin FRCP (Glasg)
http://www.ancient.eu/image/2708/

(Cf. Dessa Rittig, Assyrisch-babylonische Kleinplastik magischer Bedeutung vom 13.-6. Jh. v. Chr., MVS. München, 1977, pp. 70-85, and pictures 20-31.)

The apkallus were, as stated, not only manufactured as prophylactic figurines. It is possible to find them in numerous examples of monumental art in Assyrian palaces. The fish-apkallu is also found in Persian Persagadae, placed at the entrance to the Audience Hall.

(Cf. Trudy S. Kawami, “A Possible Source for the Sculptures of the Audience Hall, Pasargadae,” Iran 10, 1972, pp. 146-8.)

In this bas relief from Nimrud, human apkallū, the ummánū, kneel and tend to a sacred tree.  Both ummânū wear horned tiaras and display rosette bracelets on their wrists. Bracelets are also apparent on their upper arms.  In the lower register, bird-apkallū raise mulillu cones to sprinkle water in a gesture of exorcism and liberation of sin.  As is typical, the banduddu buckets are in their left hands.  Interestingly in this case, the bracelets of the bird-apkallū are atypical. No rosettes are apparent.

In this bas relief from Nimrud, human apkallū, the ummánū, kneel and tend to a sacred tree.
Both ummânū wear horned tiaras and display rosette bracelets on their wrists. Bracelets are also apparent on their upper arms.
In the lower register, bird-apkallū raise mulillu cones to sprinkle water in a gesture of exorcism and liberation of sin.
As is typical, the banduddu buckets are in their left hands.
Interestingly in this case, the bracelets of the bird-apkallū are atypical. No rosettes are apparent.

In the Assyrian palaces the apkallus are guarding the sacred tree, the king, and deities. Thus the apkallus were not only invisible present in rituals (sic); they were manufactured as figures and represented in impressive monumental art.”

Helge Kvanvig, Primeval History: Babylonian, Biblical, and Enochic: An Intertextual Reading, Brill, 2011, pp. 129-31.

Kvanvig: Limitations of Human Wisdom and the Loss of Eternal Life

“As we have seen, the fragments B and D then continue the story in different ways, although there is one common trait before they diverge: in both places Adapa is offered, and accepts “garment and oil” (Amarna fragment B rev. 60-5; Nineveh fragment D rev. 1-3).

We think Izre’el is right here pointing out that there is a difference between the “food and water” that Ea denied Adapa, and the “garment and oil” that he allowed Adapa in his instruction before Adapa went to heaven.

A bas relief in the Louvre.  In this case the bird-apkallū tends to a sacred tree. Considering the mullilu in his right hand and the banduddu in his left, (tree cone and water bucket), he is engaged in a water ritual intended to sanctify the sacred tree. This is a common motif in Sumerian and Neo-Assyrian idols.  This bas relief is in the Louvre.  Primary publicationNimrud NW Palace I-24 = RIMA 2.0.101.023, ex. 189 (f) Collection	Nimrud, Iraq (a); British Museum, London, UK (b); Louvre Museum, Paris, France (c); Nimrud, Iraq (d); Detroit Institute of Arts, Detroit, Michigan, USA (e); British Museum, London, UK; Louvre Museum, Paris, France  Museum no.	Nimrud fragment no. 42 (a); BM 098061 (b); AO 22198 (c); Nimrud fragment no. 43 and 45 (d); DIA 47.181 (e) (photo: DIA); AO 19849  Accession no.	1903-10-10, 0002 (b) Provenience	Kalhu (mod. Nimrud) Period	Neo-Assyrian (ca. 911-612 BC)

A bas relief in the Louvre.
In this case the bird-apkallū tends to a sacred tree. Considering the mullilu in his right hand and the banduddu in his left, (tree cone and water bucket), he is engaged in a water ritual intended to sanctify the sacred tree. This is a common motif in Sumerian and Neo-Assyrian idols.
This bas relief is in the Louvre.
Primary publication Nimrud NW Palace I-24 = RIMA 2.0.101.023, ex. 189 (f)
Collection Nimrud, Iraq (a); British Museum, London, UK (b); Louvre Museum, Paris, France (c); Nimrud, Iraq (d); Detroit Institute of Arts, Detroit, Michigan, USA (e); British Museum, London, UK; Louvre Museum, Paris, France
Museum no. Nimrud fragment no. 42 (a); BM 098061 (b); AO 22198 (c); Nimrud fragment no. 43 and 45 (d); DIA 47.181 (e) (photo: DIA); AO 19849
Accession no. 1903-10-10, 0002 (b)
Provenience Kalhu (mod. Nimrud)
Period Neo-Assyrian (ca. 911-612 BC)

“Food and water” symbolize eternal life, while “garment and oil” symbolize wisdom.

(Izre’el refers here to clothes as the distinctive marker of human civilization, as seen for instance in the myth about the creation of Enkidu, Schlomo Izre’el, Adapa and the South Wind: Language Has the Power of Life and Death, Eisenbrauns, 2001, pp. 122-3.)

Thus, according to both versions, the wisdom Adapa already has is confirmed in heaven. Then Adapa, according to fragment B, returns to the earth and his wisdom is confirmed, but he has lost the possibility for eternal life.

Fragment D continues:

Adapa, from the foundation of heaven to the summit of heaven,

looked at it all and saw his (Anu’s) awesomeness.

At that time Anu estab[lished] Adapa as watcher.

He established his freedom from Ea.

[An]u se[t] a decree to make glorious his lordship forever:

[ … ] Adapa, seed of humankind,

[ … ] he broke the South Wind’s wing triumphantly,

(and) ascended to heaven, —so be it forever!

(Nineveh fragment D rev. 7-14).

The scene is a scene of inauguration. Immediately before, as we have seen, Adapa is given a new garment and is anointed. In light of what comes next, this is in D not only a confirmation of the wisdom Adapa already has; it is the preparation for introducing Adapa to the highest office any human was given.

Adapa, belonging to primeval time, and being the chosen one of Ea, already had a wisdom that superseded ordinary human wisdom, according to Fragment A. His broad understanding did, however, not include insight in the heavenly domain.

In our text Adapa is first equipped with the proper attire for the inauguration and then comes a description of the new insight he is given. Now his eyes are opened to the whole spectrum of divine understanding. If he previously only had insight into earthly matters, he now got what he was missing, full insight into the whole of Anu’s domain: “Adapa, from the foundation of heaven to the summit of heaven, looked at it all and saw his (Anu’s) awesomeness.”

Against the background of this new perception of the whole coherence, the proclamation of Adapa’s new status is given. He is inaugurated into massartu, “the office of being a watcher.” The expression has two contexts. On the one hand it refers to the cosmic order, which he now has received full insight into; on the other hand it refers to his magical competence, which is clear from the references dealing with illness that follow the inauguration.

Ishtar receives the worship of an Amazon. Ishtar stands on a lion, holding a bow with arrows at her back. Her eight-pointed star is atop her head.  Lusty antelopes rear on the right side, perhaps signifying the god Ea.  The portrayal of the tree is somewhat problematic, as it differs from the iconic depictions of the sacred tree common in Neo-Assyrian art.

Ishtar receives the worship of an Amazon. Ishtar stands on a lion, holding a bow with arrows at her back. Her eight-pointed star is atop her head.
Lusty antelopes rear on the right side, perhaps signifying the god Ea.
The portrayal of the tree is somewhat problematic, as it differs from the iconic depictions of the sacred tree common in Neo-Assyrian art.

There is no contradiction between these two competences; the one who has insight into the hidden divine realm is also the one who is capable of fighting the evil demons causing misery on earth.

The sentence, “[An]u se[t] a decree to make glorious his lordship forever,” can be interpreted in two ways. The bēlūssu, “his lordship,” can refer to Anu; through this act Anu establishes his lordship. This seems a bit odd, since nowhere in the myth is Anu’s lordship challenged. It seems more likely that the pronoun refers to Adapa. The lordship refers to Adapa’s role as watcher, since he broke the South Wind’s wing so triumphantly.

This is the version of the myth lying behind the first apkallu in Bīt Mēseri. The name of this apkallu is U-an, “the light of An.” This is simply a naming according to what takes place in the inauguration.

He was the one who could complete “the plans of heaven and earth,” because he was the heavenly watcher who had seen everything, from the foundation to the summit of heaven. On the other hand, the seven apkallus occur in a special setting in Bīt Mēseri; the apkallus were invoked to protect human beings from diseases caused by demons.

In a similar context, the incantation series “to block the foot of evil into a man’s house” (cf. below), the apkallus are repeatedly called massarū; they are the watchers of health and life. As already stated, there is no contradiction here, because the insight in the divine real is the precondition for fighting demons.

Thus we have reached the conclusion that the different versions of the Adapa Myth are reflected in two ways in Bīt Mēseri. The apkallu who went up to and down from heaven is the Adapa from fragment B; the apkallu who had the name “Light of An” was the Adapa from fragment D. This explains the curious twin roles between the first and seventh apkallu. It also explains the double name Uandapa, simply expressing this is the first Adapa, named Uan.

And it is to be noted that even though we must assume that this quibbling with versions, roles, and names was Assyrian, it is through the name Uan that the first apkallu is known both in Berossos and in the Uruk list in the Babylonian environment.”

Helge Kvanvig, Primeval History: Babylonian, Biblical, and Enochic: An Intertextual Reading, Brill, 2011, pp. 126-9.

Kvanvig: Human Knowledge is Dangerous to the Cosmic Order

“We now turn to Uan, the first apkallu. In Bīt Mēseri he is described in the following way: uanna mušaklil usurāt šamê u erseti, “Uanna, who completed the plans of heaven and earth” (line 1).

We have already examined the content of this clause. The wisdom described here is all-encompassing; the first apkallu is included in the divine knowledge about both the structure of the cosmos and the fate of humans.

Finally compare this representation. Wings are missing. The horned headdress has two levels of horns, and is again surmounted with what appears to be a fleur-de-lis.  Like other examples, this figure holds what appear to be poppy bulbs, and raises his right hand in the greeting gesture.  Bracelets with rosettes are present, as are armlets on the upper arms.  The sacred tree before the figure varies from other depictions, as well.  It is not certain that this figure depicts an ummânū at all. It could portray a king. The lack of wings is clearly deliberate.  Bas-relief, Louvre, AO 19869

Finally compare this representation. Wings are missing. The horned headdress has two levels of horns, and is again surmounted with what appears to be a fleur-de-lis.
Like other examples, this figure holds what appear to be poppy bulbs, and raises his right hand in the greeting gesture.
Bracelets with rosettes are present, as are armlets on the upper arms.
The sacred tree before the figure varies from other depictions, as well.
It is not certain that this figure depicts an ummânū at all. It could portray a king. The lack of wings is clearly deliberate.
Bas-relief, Louvre, AO 19869

To some extent this concerns all the seven apkallus, but there is a difference; the seven apkallus together kept the plans of heaven and earth in order (lines 12-13). They were not as a group involved in creating them. We have an analogy here to the relationship between the first apkallu, Oannes, and the seventh apkallu, Odakon, in Berossos. Oannes revealed to humankind everything necessary to know; Odakon explained detail what Oannes had revealed (sic).

This all-encompassing knowledge is interesting compared to the knowledge of Adapa in the myth. According to the beginning of the myth in fragment A, Adapa’s knowledge is described in the following way: uzna rapašta ušāklilšu usurāt māti kullumu, “he made him perfect with broad understanding to reveal the plans of the land” (Nineveh fragment A obv. i. 3).

Both in Bīt Mēseri and in the myth the verb šuklulu and the noun usurtu are used. There is a difference between ersetu in Bīt Mēseri and mātu in the myth, “earth” and “land,” but this is not very significant here. What is significant is that knowledge about šamû, “heaven,” is lacking in Adapa’s initial wisdom.

He is broad in understanding, but his wisdom does not include the divine realm. This seems to be in opposition to what is said about Ea in fragment B: ea ša šamê īde, “Ea who knows heaven” (Amarna fragment B. obi. 14).

This exemplar of an Ummânū raises his right hand in the greeting gesture and holds what appear to be poppy bulbs in his left hand.  Rosette bracelets are apparent on his wrists, and he wears the horned tiara indicative of divinity.

This exemplar of an Ummânū raises his right hand in the greeting gesture and holds what appear to be poppy bulbs in his left hand.
Rosette bracelets are apparent on his wrists, and he wears the horned tiara indicative of divinity.

When Adapa arrives before Anu in heaven, Anu presupposes that Ea has revealed everything to Adapa, since Adapa had the power to paralyze the South Wind simply through his speech: ammīni d ea amīlūta lā banīta ša šamê u erseti ukillinši libra sabra iškunšu, “Why did Ea expose to a human what is bad in heaven and earth? Why did he establish a “fat heart” (in) him?”

(Fragment B rev. 57-58).

The expression, lā banīta ša šamê u erseti, “what is bad in heaven and earth,” clearly refers to Adapa’s wisdom.

Anu thinks that Ea has revealed to Adapa the same extensive wisdom about heaven and earth that Ea himself has, and Anu considers this bad, because it is dangerous for the cosmic order when humans possess it, which Adapa clearly has demonstrated.”

Helge Kvanvig, Primeval History: Babylonian, Biblical, and Enochic: An Intertextual Reading, Brill, 2011, p. 126.

Kvanvig: Bīt Mēseri and the Adapa Myth

“The exact form and meaning of the name of the first apkallu is not easy to decide. There are several reasons for this. On the one hand there seems to be a connection in the cuneiform sources between Uan as the name is given in the Uruk tablet and Bīt Mēseri, and the Adapa known from the myth.

Second, there is a connection between the name as attested in cuneiform sources and the Greek name Oannes in Berossos.

Third, there is a combined name that first seems to appear in the Catalogue of Texts and Authors I, 6, “ūma-an-na a-da-pà, which seems to play on both Uan and adapa (sic) in some mysterious way.

Fourth, there is a connection in the meaning of the name and the fate, related to the seventh apkallu, Utuabzu, and the first apkallu, Uan.

Now compare this Nimrud bas relief from the Louvre: an ummânū sprinkles water with a mullilu cone in his right hand, holding his banduddu bucket in his left. This ummânū wears bracelets with a concentric circular design, and rosettes are not apparent. This ummânū also wears the common horned headdress of Anu, but with three stacked layers of horns. As noted elsewhere, this headdress is surmounted by an object that resembles a partial fleur de lis. From Nimrud, capital of king Ashurnarzipal.  Louvre, AO 19845

Now compare this Nimrud bas relief from the Louvre: an ummânū sprinkles water with a mullilu cone in his right hand, holding his banduddu bucket in his left.
This ummânū wears bracelets with a concentric circular design, and rosettes are not apparent.
This ummânū also wears the common horned headdress of Anu, but with three stacked layers of horns.
As noted elsewhere, this headdress is surmounted by an object that resembles a partial fleur de lis.
From Nimrud, capital of king Ashurnarzipal.
Louvre, AO 19845

To the first issue, R. Borger, supported by F. Wiggermann, has claimed that Adapa from the myth and Uan from the lists were originally two separate figures. If this is the case, we first have to explain the meaning of the short form of the name, i.e. Uan, then the combination with adapu.

The short name form, Uan, in the two cuneiform lists is most easy (sic) explained as a Sumerian genitive, simply meaning “Light of An.” Since An is written with the Sumerian determinative for “god,” An is here the god of heaven.

Given the general and somewhat vague resemblances between the cuneiform and Greek names, we think Uan alone very well could form the background for Oannes in Berossos. Lambert has called attention to the fact that in a list of adjectives for “wise” the Sumerian ù.tu.a.an.ba, “born in the water,” is equated with a-da-pu.

The same Akkadian word is used in a royal prayer in which the king speaks of himself as “your wise (a-da-pà) slave.”  This could point in the direction that Uan is the proper name and adapu is an epithet designating Uan as “wise.” It is, however, difficult to equate myths with lexical texts and draw certain conclusions.

Reading the Adapa Myth from the Old Babylonian period clearly evokes the impression that Adapa was a proper name, and this proper name of the foremost wise among humans (sic) could very well have caused the use of the name as an epithet.

Finally compare this representation. Wings are missing. The horned headdress has two levels of horns, and is again surmounted with what appears to be a fleur-de-lis.  Like other examples, this figure holds what appear to be poppy bulbs, and raises his right hand in the greeting gesture.  Bracelets with rosettes are present, as are armlets on the upper arms.  The sacred tree before the figure varies from other depictions, as well.  It is not certain that this figure depicts an ummânū at all. It could portray a king. The lack of wings is clearly deliberate.  Bas-relief, Louvre, AO 19869

Finally compare this representation. Wings are missing. The horned headdress has two levels of horns, and is again surmounted with what appears to be a fleur-de-lis.
Like other examples, this figure holds what appear to be poppy bulbs, and raises his right hand in the greeting gesture.
Bracelets with rosettes are present, as are armlets on the upper arms.
The sacred tree before the figure varies from other depictions, as well.
It is not certain that this figure depicts an ummânū at all. It could portray a king. The lack of wings is clearly deliberate.
Bas-relief, Louvre, AO 19869

(Cf. the discussion in S. Izre’el, Adapa and the South Wind. Language Has the Power of Life and Death, ed. J.S. Cooper, vol. 10, Mciv. Winona Lake 2001, 1-2.)

The combined name “‘ūma-an-na a-da-pà (sic) is a riddle. Adapa at the end can be part of the name, or it can be an epithet, “the wise one;” if so the real name is ūmanna. This name does not tell us anything, except that it could be an odd spelling of ummānu, “craftsman or scholar.” But why should the foremost sage, designated apkallu, bear a name similar to an expert of lower rank?

This points in the direction that both words belong together in the name. We see that the only element in the first name that separates from the name of the first sage in the Akkadian lists is the nasalization of u in um, umanna instead of uanna.

Why this is done is hard to figure out. It could have been to create a pun between the primeval Uan, “the light of heaven,” patron of the scholars, and these succeeding scholars, designated as ummānū.

In any case the proper name of the primary sage in the Catalogue would be Uanadapa, a combination of the first apkallu Uan from the lists and Adapa from the myth.”

Helge Kvanvig, Primeval History: Babylonian, Biblical, and Enochic: An Intertextual Reading, Brill, 2011, pp. 117-9.

Kvanvig: Berossos and Primeval History

“Berossos does not only list the sages in succession. He is especially interesting because of the information he gives about the first sage, Oannes, who parallels Uan in the two other lists. Berossos’ account is here so noteworthy that we quote it as a whole:

“In Babylonia there was a large number of people of different ethnic origins who had settled in Chaldea. They lived without discipline and order, just like animals.

In the very first year there appeared from the Red Sea (the Persian Gulf) in an area bordering Babylonia a frightening monster named Oannes, just as Apollodoros says in his history.

It had the whole body of a fish, but underneath and attached to the head of the fish there was another head, human, and joined to the tail of the fish, feet, like those of a man, and it had a human voice.

Its form has been preserved in sculpture to this day.

Berossos says that this monster spent its days with men, never eating anything, but teaching men the skills necessary for writing and for doing mathematics and for all sorts of knowledge: how to build cities, found temples, and make laws.

It taught men how to determine borders and divide land, also how to plant seeds and then harvest their fruits and vegetables. In short, it taught men all those things conducive to a stalled and civilized life.

Since that time nothing further has been discovered.

At the end of the day, this monster, Oannes, went back to the sea and spent the night. It was amphibious, able to live both on land and in the sea.

Later also other monsters similar to Oannes appeared, about whom Berossos gave more information in his writings on the kings. Berossos says about Oannes that he had written as follows about the creation and government of the world and had given these explanations to man.”

(A creation story based on Enuma Elish follows.)

(Eusebius, (Arm.) Chronicles, p.6, 8-9, 2 and Syncellus p. 49, 19).

It is not difficult to recognize the Sumerian concept of civilization in Berossos’ account. We have met this several times earlier in the way it also permeated some of the Babylonian literature.

Fish-man known as a Kulullû. Terracotta figurine (8th-7th BCE) in the Louvre collection, Nr. 3337.  The Kulullû is distinct from the fish-Apkallū. They are not the same.

Fish-man known as a Kulullû. Terracotta figurine (8th-7th BCE) in the Louvre collection, Nr. 3337.
The Kulullû is distinct from the fish-Apkallū. They are not the same.

In Atrahasis we met it in the relation between the lullû-man and the ilu-man. In the Eridu Genesis we met in it the description of human’s first uncivilized state, before the gods had given the human race kingship and they had established cities.

Sowie Museum 9-1796, sun-dried clay figurine of a suhurmaššu, probably from Aššur. Previously published: H.F. Lutz, University of California Publications in Semitic Philology 9/7 (1930), Rittig, 97.  Sowie Museum 9-1795, sun-dried figurine of a kilīlu, allegedly from Aššur. Previously published: Lutz, op. cit., Rittig, 95f. Plate XV.

Sowie Museum 9-1796, sun-dried clay figurine of a suhurmaššu, probably from Aššur. Previously published: H.F. Lutz, University of California Publications in Semitic Philology 9/7 (1930), Rittig, 97.
Sowie Museum 9-1795, sun-dried figurine of a kilīlu, allegedly from Aššur. Previously published: Lutz, op. cit., Rittig, 95f. Plate XV.

In the Royal Chronicle of Lagash this wrecked state of humankind was transposed to the period after the destruction by the flood. In condensed form, we find it in the Sumerian concept of me, which is linked to the names of both antediluvian kings and sages.

In many ways Berossos’ account is a description of how the me first was bestowed on the human race after they had lived like animals.

In the sources we have dealt with so far, Berossos is the first who explicitly combines the tradition of the apkallus with other blocks of tradition from primeval time. This may be suggested in Bīt Mēseri in the transition from the seven to the four sages, but it is not explicitly stated.”

Helge Kvanvig, Primeval History: Babylonian, Biblical, and Enochic: An Intertextual Reading, Brill, 2011, pp. 113-4.

Timeline: Sumer

Timeline: Sumer

5400 BCE: The City of Eridu is founded.

5000 BCE: Godin Tepe settled.

5000 BCE – 1750 BCE: Sumerian civilization in the Tigris-Euphrates valley.

5000 BCE: Sumer inhabited by Ubaid people.

5000 BCE – 4100 BCE: The Ubaid Period in Sumer.

5000 BCE: Evidence of burial in Sumer.

4500 BCE: The Sumerians built their first temple.

4500 BCE: The City of Uruk founded.

4100 BCE – 2900 BCE: Uruk Period in Sumer.

3600 BCE: Invention of writing in Sumer at Uruk.

3500 BCE: Late Uruk Period.

3500 BCE: First written evidence of religion in Sumerian cuneiform.

2900 BCE – 2334 BCE: The Early Dynastic Period in Sumer.

2900 BCE – 2300 BCE: Early Dynastic I.

2750 BCE – 2600 BCE: Early Dynastic II.

2600 BCE -2300 BCE: Early Dynastic III. (Fara Period).

2600 BCE – 2000 BCE: The Royal Graves of Ur used in Sumer.

2500 BCE: First Dynasty of Lagash under King Eannutum is the first empire in Mesopotamia.

A fragment of the victory stele of king Eannutum of Lagash over Umma, called «Stele of Vultures». Circa 2450 BC, Sumerian archaic dynasties. Found in 1881 in Girsu (now Tello, Iraq), Mesopotamia, by Édouard de Sarzec.

 CC BY-SA 3.0 File:Stele of Vultures detail 02.jpg Uploaded by Sting Uploaded: 18 December 2007 https://en.wikipedia.org/wiki/Eannatum#/media/File:Stele_of_Vultures_detail_02.jpg



A fragment of the victory stele of king Eannutum of Lagash over Umma, called «Stele of Vultures».
Circa 2450 BC, Sumerian archaic dynasties. Found in 1881 in Girsu (now Tello, Iraq), Mesopotamia, by Édouard de Sarzec.


CC BY-SA 3.0
File:Stele of Vultures detail 02.jpg
Uploaded by Sting
Uploaded: 18 December 2007
https://en.wikipedia.org/wiki/Eannatum#/media/File:Stele_of_Vultures_detail_02.jpg

2330 BCE -2190 BCE: Akkadian Period.

2350 BCE: First code of laws by Urukagina, king of Lagash.

Fragment of an inscription of Urukagina; it reads as follows:

Fragment of an inscription of Urukagina; it reads as follows: “He [Uruinimgina] dug (…) the canal to the town-of-NINA. At its beginning, he built the Eninnu; at its ending, he built the Esiraran.” (Musée du Louvre)


Public Domain
Clay cone Urukagina Louvre AO4598ab.jpg
Uploaded by Jastrow
Created: circa 2350 BC

Victory Stele of Naram-Sin. The original Akkadian states that the six foot tall stele commemorates the victory of King Naram-Sin of Akkad over King Satuni, ruler of the Lullubi people of the mountainous Zagros. Naram-Sin was the grandson of Sargon, founder of the Akkadian empire, and the first potentate to unite the entirety of Mesopotamia in the late 24th century BCE.  Naram-Sin was the fourth sovereign of his line, following his uncle Rimush and his father Manishtusu. The Sumerian King List ascribes his rule of 36 years to 2254 BCE to 2218 BCE, a long reign not otherwise confirmed by extant documents.  The stele depicts the Akkadian army climbing the Zagros Mountains, eradicating all resistance. The slain are trampled underfoot or thrown from a precipice. Naram-Sin is portrayed wearing the horned crown of divinity, symbolic of a ruler who aspires to divinity himself. In official documentation, the name of Naram-Sin was preceded by the divine determinative. He styled himself the King of the Four Regions, or King of the World.  The stele was removed from Sippar to Susa, Iran a thousand years later by the Elamite King Shutruk-Nahhunte, as a war prize after his victorious campaign against Babylon in the 12th century BCE.  Alongside the preexisting cuneiform inscription, King Shutruk-Nahhunte appended another one glorifying himself, recording that the stele was looted during the pillage of Sippar.  Jacques de Morgan, Mémoires, I, Paris, 1900, p. 106, 144 sq, pl. X. Victor Scheil, Mémoires, II, Paris, 1900, p. 53 sq, pl. II.  Victor Scheil, Mémoires, III, Paris, 1901, p. 40 sq, pl. II.  André Parrot, Sumer, Paris, 1960, fig. 212-213.  Pierre Amiet, L’Art d'Agadé au musée du Louvre, Paris, Ed. de la Réunion des musées nationaux, 1976 - p. 29-32. Louvre Museum Accession number Sb 4 Found by J. de Morgan Photo: Rama This work is free software; you can redistribute it or modify it under the terms of the CeCILL. The terms of the CeCILL license are available at www.cecill.info. https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Victory_stele_of_Naram_Sin_9068.jpg http://www.louvre.fr/en/oeuvre-notices/victory-stele-naram-sin

Victory Stele of Naram-Sin.
The original Akkadian states that the six foot tall stele commemorates the victory of King Naram-Sin of Akkad over King Satuni, ruler of the Lullubi people of the mountainous Zagros. Naram-Sin was the grandson of Sargon, founder of the Akkadian empire, and the first potentate to unite the entirety of Mesopotamia in the late 24th century BCE.
Naram-Sin was the fourth sovereign of his line, following his uncle Rimush and his father Manishtusu. The Sumerian King List ascribes his rule of 36 years to 2254 BCE to 2218 BCE, a long reign not otherwise confirmed by extant documents.
The stele depicts the Akkadian army climbing the Zagros Mountains, eradicating all resistance. The slain are trampled underfoot or thrown from a precipice. Naram-Sin is portrayed wearing the horned crown of divinity, symbolic of a ruler who aspires to divinity himself. In official documentation, the name of Naram-Sin was preceded by the divine determinative. He styled himself the King of the Four Regions, or King of the World.
The stele was removed from Sippar to Susa, Iran a thousand years later by the Elamite King Shutruk-Nahhunte, as a war prize after his victorious campaign against Babylon in the 12th century BCE.
Alongside the preexisting cuneiform inscription, King Shutruk-Nahhunte appended another one glorifying himself, recording that the stele was looted during the pillage of Sippar.
Jacques de Morgan, Mémoires, I, Paris, 1900, p. 106, 144 sq, pl. X.
Victor Scheil, Mémoires, II, Paris, 1900, p. 53 sq, pl. II.
Victor Scheil, Mémoires, III, Paris, 1901, p. 40 sq, pl. II.
André Parrot, Sumer, Paris, 1960, fig. 212-213.
Pierre Amiet, L’Art d’Agadé au musée du Louvre, Paris, Ed. de la Réunion des musées nationaux, 1976 – p. 29-32.
Louvre Museum
Accession number Sb 4
Found by J. de Morgan
Photo: Rama
This work is free software; you can redistribute it or modify it under the terms of the CeCILL. The terms of the CeCILL license are available at http://www.cecill.info.
https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Victory_stele_of_Naram_Sin_9068.jpg
http://www.louvre.fr/en/oeuvre-notices/victory-stele-naram-sin

2218 BCE – 2047 BCE: The Gutian Period in Sumer.

2150 BCE – 1400 BCE: The Sumerian Epic of Gilgamesh written on clay tablets.

Library of Ashurbanipal / The Flood Tablet / The Gilgamesh Tablet Date15 July 2010 Current location: British Museum wikidata:Q6373 Source/Photographer Fæ (Own work) Other versions File:British Museum Flood Tablet 1.jpg British Museum reference K.3375 Detailed description: Part of a clay tablet, upper right corner, 2 columns of inscription on either side, 49 and 51 lines + 45 and 49 lines, Neo-Assyrian., Epic of Gilgamesh, tablet 11, story of the Flood. ~ Description extract from BM record. Location Room 55

 https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Library_of_Ashurbanipal_The_Flood_Tablet.jpg

Library of Ashurbanipal / The Flood Tablet / The Gilgamesh Tablet
Date 15 July 2010
Current location: British Museum wikidata:Q6373
Source/Photographer Fæ (Own work)
Other versions File:British Museum Flood Tablet 1.jpg
British Museum reference K.3375
Detailed description:
Part of a clay tablet, upper right corner, 2 columns of inscription on either side, 49 and 51 lines + 45 and 49 lines, Neo-Assyrian., Epic of Gilgamesh, tablet 11, story of the Flood. ~ Description extract from BM record.
Location Room 55


https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Library_of_Ashurbanipal_The_Flood_Tablet.jpg

2100 BCE: The Reign of Utu-Hegal at Uruk in Sumer and creation of the Sumerian King List.

2095 BCE – 2047 BCE: King Shulgi reigns in Ur, (following Gane).

Among all the extant exemplars of the Sumerian King List, the Weld-Blundell prism in the Ashmolean Museum cuneiform collection represents the most extensive version as well as the most complete copy of the King List. In this depiction, all four sides of the Sumerian King List prism are portrayed. http://cdli.ox.ac.uk/wiki/doku.php?id=the_sumerian_king_list_sklid=the_sumerian_king_list_skl

Among all the extant exemplars of the Sumerian King List, the Weld-Blundell prism in the Ashmolean Museum cuneiform collection represents the most extensive version as well as the most complete copy of the King List.
In this depiction, all four sides of the Sumerian King List prism are portrayed.
http://cdli.ox.ac.uk/wiki/doku.php?id=the_sumerian_king_list_sklid=the_sumerian_king_list_skl

2047 BCE – 2030 BCE: Ur-Nammu’s reign over Sumer. The legal Code of Ur-Nammu dates to 2100 BCE – 2050 BCE.

From the Stele of Ur-Nammu. <br /> This image (or other media file) is in the public domain because its copyright has expired.<br /> 
This applies to Australia, the European Union and those countries with a copyright term of life of the author plus 70 years.

<br /> https://en.wikipedia.org/wiki/Ur-Nammu#/media/File:Stela_of_Ur-Nammu_detail.jpg

From the Stele of Ur-Nammu.
This image (or other media file) is in the public domain because its copyright has expired.

This applies to Australia, the European Union and those countries with a copyright term of life of the author plus 70 years.


https://en.wikipedia.org/wiki/Ur-Nammu#/media/File:Stela_of_Ur-Nammu_detail.jpg

"In all probability I would have missed the Ur-Nammu tablet altogether had it not been for an opportune letter from F. R. Kraus, now Professor of Cuneiform Studies at the University of Leiden in Holland...  His letter said that some years ago, in the course of his duties as curator in the Istanbul Museum, he had come upon two fragments of a tablet inscribed with Sumerian laws, had made a "join" of the two pieces, and had catalogued the resulting tablet as No. 3191 of the Nippur collection of the Museum...  Since Sumerian law tablets are extremely rare, I had No. 3191 brought to my working table at once. There it lay, a sun-baked tablet, light brown in color, 20 by 10 centimeters in size. More than half of the writing was destroyed, and what was preserved seemed at first hopelessly unintelligible. But after several days of concentrated study, its contents began to become clear and take shape, and I realized with no little excitement that what I held in my hand was a copy of the oldest law code as yet known to man." 

Samuel Noah Kramer, History begins at Sumer, pp. 52–55.

CC0 File:Ur Nammu code Istanbul.jpg Uploaded by Oncenawhile Created: 1 August 2014

 https://en.wikipedia.org/wiki/Code_of_Ur-Nammu#/media/File:Ur_Nammu_code_Istanbul.jpg

“In all probability I would have missed the Ur-Nammu tablet altogether had it not been for an opportune letter from F. R. Kraus, now Professor of Cuneiform Studies at the University of Leiden in Holland…
His letter said that some years ago, in the course of his duties as curator in the Istanbul Museum, he had come upon two fragments of a tablet inscribed with Sumerian laws, had made a “join” of the two pieces, and had catalogued the resulting tablet as No. 3191 of the Nippur collection of the Museum…
Since Sumerian law tablets are extremely rare, I had No. 3191 brought to my working table at once. There it lay, a sun-baked tablet, light brown in color, 20 by 10 centimeters in size. More than half of the writing was destroyed, and what was preserved seemed at first hopelessly unintelligible. But after several days of concentrated study, its contents began to become clear and take shape, and I realized with no little excitement that what I held in my hand was a copy of the oldest law code as yet known to man.”


Samuel Noah Kramer, History Begins at Sumer, pp. 52–55.

CC0
File:Ur Nammu code Istanbul.jpg
Uploaded by Oncenawhile
Created: 1 August 2014


https://en.wikipedia.org/wiki/Code_of_Ur-Nammu#/media/File:Ur_Nammu_code_Istanbul.jpg

2047 BCE – 1750 BCE: The Ur III Period in Sumer, known as the Sumerian Renaissance, or the Neo-Sumerian Empire.

This tablet glorifies king Shulgi and his victories over the Lullubi peoples. It mentions the city of Erbil and the district of Sulaymaniayh. 2111-2004 BCE.  The Sulaymaniyah Museum, Iraq. 

CC BY-SA 4.0 File:Tablet of Shulgi.JPG Uploaded by Neuroforever Created: 20 January 2014

 https://en.wikipedia.org/wiki/Shulgi#/media/File:Tablet_of_Shulgi.JPG

This tablet glorifies king Shulgi and his victories over the Lullubi peoples. It mentions the city of Erbil and the district of Sulaymaniayh. 2111-2004 BCE.
The Sulaymaniyah Museum, Iraq.


CC BY-SA 4.0
File:Tablet of Shulgi.JPG
Uploaded by Neuroforever
Created: 20 January 2014


https://en.wikipedia.org/wiki/Shulgi#/media/File:Tablet_of_Shulgi.JPG

2038 BCE: King Shulgi of Ur builds his great wall in Sumer.

2000 BCE – 1600 BCE: Old Babylonian Period.

2000 BCE – 1800 BCE: Isin – Larsa.

Text:  "IN ERIDU: ALULIM RULED AS KING 28,800 YEARS. ELALGAR RULED 43,200 YEARS. ERIDU WAS ABANDONED. KINGSHIP WAS TAKEN TO BAD-TIBIRA. AMMILU'ANNA THE KING RULED 36,000 YEARS. ENMEGALANNA RULED 28,800 YEARS. DUMUZI RULED 28,800 YEARS. BAD-TIBIRA WAS ABANDONED. KINGSHIP WAS TAKEN TO LARAK. EN-SIPA-ZI-ANNA RULED 13,800 YEARS. LARAK WAS ABANDONED. KINGSHIP WAS TAKEN TO SIPPAR. MEDURANKI RULED 7,200 YEARS. SIPPAR WAS ABANDONED. KINGSHIP WAS TAKEN TO SHURUPPAK. UBUR-TUTU RULED 36,000 YEARS. TOTAL: 8 KINGS, THEIR YEARS: 222,600" MS in Sumerian on clay, probably Larsa Babylonia, 2000-1800 BC, 1 tablet, 8,1x6,5x2,7 cm, single column, 26 lines in cuneiform script. 5 other copies of the Antediluvian king list are known only: MS 3175, 2 in Oxford: Ashmolean Museum, one is similar to this list, containing 10 kings and 6 cities, the other is a big clay cylinder of the Sumerian King List, on which the kings before the flood form the first section, and has the same 8 kings in the same 5 cities as the present.  A 4th copy is in Berkeley: Museum of the University of California, and is a school tablet. A 5th tablet, a small fragment, is in Istanbul. The list provides the beginnings of Sumerian and the world’s history as the Sumerians knew it. The cities listed were all very old sites, and the names of the kings are names of old types within Sumerian name-giving. Thus it is possible that correct traditions are contained, though the sequence given need not be correct. The city dynasties may have overlapped. It is generally held that the Antediluvian king list is reflected in Genesis 5, which lists the 10 patriarchs from Adam to Noah, all living from 365 years (Enoch) to 969 years (Methuselah), altogether 8,575 years.  It is possible that the 222,600 years of the king list reflects a more realistic understanding of the huge span of time from Creation to the Flood, and the lengths of the dynasties involved.  The first of the 5 cities mentioned , Eridu, is Uruk, in the area where the myths place the Garden of Eden, while the last city, Shuruppak, is the city of Ziusudra, the Sumerian Noah. Jöran Friberg: A remarkable Collection of Babylonian Mathematical Texts. Springer 2007.  Sources and Studies in the History of Mathematics and Physical Sciences.  Manuscripts in the Schøyen Collection, vol. 6, Cuneiform Texts I. pp. 237-241. Andrew George, ed.: Cuneiform Royal Inscriptions and Related Texts in the Schøyen Collection, Cornell University Studies in Assyriology and Sumerology, vol. 17,  Manuscripts in the Schøyen Collection, Cuneiform texts VI. CDL Press, Bethesda, MD, 2011, text 96, pp. 199-200, pls. LXXVIII-LXXIX. Andrew E. Hill & John H. Walton: A survey of the Old Testament, 3rd ed., Grand Rapids, Mi., Zondervan Publ. House, 2009, p. 206.  Zondervan Illustrated Bible, Backgrounds, Commentary. John H. Walton, gen. ed. Grand Rapids, Mich., Zondervan, 2009, vol 1, p. 482, vol. 5, p. 398.

Text:
“IN ERIDU: ALULIM RULED AS KING 28,800 YEARS. ELALGAR RULED 43,200 YEARS. ERIDU WAS ABANDONED. KINGSHIP WAS TAKEN TO BAD-TIBIRA. AMMILU’ANNA THE KING RULED 36,000 YEARS. ENMEGALANNA RULED 28,800 YEARS. DUMUZI RULED 28,800 YEARS. BAD-TIBIRA WAS ABANDONED. KINGSHIP WAS TAKEN TO LARAK. EN-SIPA-ZI-ANNA RULED 13,800 YEARS. LARAK WAS ABANDONED. KINGSHIP WAS TAKEN TO SIPPAR. MEDURANKI RULED 7,200 YEARS. SIPPAR WAS ABANDONED. KINGSHIP WAS TAKEN TO SHURUPPAK. UBUR-TUTU RULED 36,000 YEARS. TOTAL: 8 KINGS, THEIR YEARS: 222,600”
MS in Sumerian on clay, probably Larsa Babylonia, 2000-1800 BC, 1 tablet, 8,1×6,5×2,7 cm, single column, 26 lines in cuneiform script.
5 other copies of the Antediluvian king list are known only: MS 3175, 2 in Oxford: Ashmolean Museum, one is similar to this list, containing 10 kings and 6 cities, the other is a big clay cylinder of the Sumerian King List, on which the kings before the flood form the first section, and has the same 8 kings in the same 5 cities as the present.
A 4th copy is in Berkeley: Museum of the University of California, and is a school tablet. A 5th tablet, a small fragment, is in Istanbul.
The list provides the beginnings of Sumerian and the world’s history as the Sumerians knew it. The cities listed were all very old sites, and the names of the kings are names of old types within Sumerian name-giving. Thus it is possible that correct traditions are contained, though the sequence given need not be correct. The city dynasties may have overlapped.
It is generally held that the Antediluvian king list is reflected in Genesis 5, which lists the 10 patriarchs from Adam to Noah, all living from 365 years (Enoch) to 969 years (Methuselah), altogether 8,575 years.
It is possible that the 222,600 years of the king list reflects a more realistic understanding of the huge span of time from Creation to the Flood, and the lengths of the dynasties involved.
The first of the 5 cities mentioned, Eridu, is in Uruk, in the area where the myths place the Garden of Eden, while the last city, Shuruppak, is the city of Ziusudra, the Sumerian Noah.
Jöran Friberg: A Remarkable Collection of Babylonian Mathematical Texts. Springer 2007.
Sources and Studies in the History of Mathematics and Physical Sciences.
Manuscripts in the Schøyen Collection, vol. 6, Cuneiform Texts I. pp. 237-241. Andrew George, ed.: Cuneiform Royal Inscriptions and Related Texts in the Schøyen Collection, Cornell University Studies in Assyriology and Sumerology, vol. 17,
Manuscripts in the Schøyen Collection, Cuneiform texts VI. CDL Press, Bethesda, MD, 2011, text 96, pp. 199-200, pls. LXXVIII-LXXIX.
Andrew E. Hill & John H. Walton: A Survey of the Old Testament, 3rd ed., Grand Rapids, MI., Zondervan Publishing House, 2009, p. 206.
Zondervan Illustrated Bible, Backgrounds, Commentary. John H. Walton, gen. ed. Grand Rapids, Mich., Zondervan, 2009, vol 1, p. 482, vol. 5, p. 398.

1861 BCE – 1837 BCE: King Enlil-bāni reigns in Isin.

1792 BCE – 1750: Reign of King Hammurabi (Old Babylonian Period).

1772 BCE: The Code of Hammurabi: One of the earliest codes of law in the world.

The Code of Hammurabi was discovered by archaeologists in 1901, with its editio princeps translation published in 1902 by Jean-Vincent Scheil. This nearly complete example of the Code is carved into a diorite stele in the shape of a huge index finger, 2.25-metre (7.4 ft) tall. The Code is inscribed in Akkadian, using cuneiform script. It is currently on display in the Louvre, with exact replicas in the Oriental Institute at the University of Chicago, the library of the Theological University of the Reformed Churches (Dutch: Theologische Universiteit Kampen voor de Gereformeerde Kerken) in The Netherlands, the Pergamon Museum of Berlin and the National Museum of Iran in Tehran. CC BY-SA 2.0 fr File:Code-de-Hammurabi-1.jpg Uploaded by Rama Uploaded: 8 November 2005

 https://en.wikipedia.org/wiki/Code_of_Hammurabi#/media/File:Code-de-Hammurabi-1.jpg

The Code of Hammurabi was discovered by archaeologists in 1901, with its editio princeps translation published in 1902 by Jean-Vincent Scheil. This nearly complete example of the Code is carved into a diorite stele in the shape of a huge index finger, 2.25-metre (7.4 ft) tall. The Code is inscribed in Akkadian, using cuneiform script. It is currently on display in the Louvre, with exact replicas in the Oriental Institute at the University of Chicago, the library of the Theological University of the Reformed Churches (Dutch: Theologische Universiteit Kampen voor de Gereformeerde Kerken) in The Netherlands, the Pergamon Museum of Berlin and the National Museum of Iran in Tehran.
CC BY-SA 2.0 fr
File:Code-de-Hammurabi-1.jpg
Uploaded by Rama
Uploaded: 8 November 2005


https://en.wikipedia.org/wiki/Code_of_Hammurabi#/media/File:Code-de-Hammurabi-1.jpg

1750 BCE: Elamite invasion and Amorite migration ends the Sumerian civilization.

Cuneiform tablet with the Sumerian tale of The Deluge, dated to circa 1740 BCE, from the ruins of Nippur.  From the permanent collection of the University of Pennsylvania Museum of Archeology and Anthropology, Philadelphia.  Text and photo © The Metropolitan Museum of Art. All rights reserved.

Cuneiform tablet with the Sumerian tale of The Deluge, dated to circa 1740 BCE, from the ruins of Nippur.
From the permanent collection of the University of Pennsylvania Museum of Archeology and Anthropology, Philadelphia.
Text and photo © The Metropolitan Museum of Art. All rights reserved.

1600 BCE – 1155 BCE: Kassite Period.

1595 BCE: King Agum-kakrime, aka Agum II, Kassite Kingdom.

1350 BCE – 1050 BCE: Middle Assyrian Period.

A gypsum memorial slab from the Middle Assyrian Period (1300 - 1275 BCE), findspot Kalah Shergat, Aššur.  The inscription records the name, titles and conquests of King Adad-Nirari, his father Arik-den-ili, his grandfather Enlil-nirari, and his great-grandfather Ashur-uballit I.  Memorializing the restoration of the Temple of Aššur in the city of Aššur, the text invokes curses upon the head of any king or other person who alters or defaces the monument.  The artifact was purchased from the French Consul in Mosul in 1874 for £70, the British Museum notes reference Mr. George Smith and The Daily Telegraph with an acquisition date of 1874.  Bezold, Carl, Catalogue of the Cuneiform Tablets in the Kouyunjik Collection of the British Museum, IV, London, BMP, 1896. Furlani, G, Il Sacrificio Nella Religione dei Semiti di Babilonia e Assiria, Rome, 1932. Rawlinson, Henry C; Smith, George, The Cuneiform Inscriptions of Western Asia, IV, London, 1861. Budge, E A W, A Guide to the Babylonian and Assyrian Antiquities., London, 1922. Budge, E A W, The Rise and Progress of Assyriology, London, Martin Hopkinson & Co, 1925. Grayson, Albert Kirk, Assyrian Rulers of the Third and Second Millennia BC (to 1115 BC), 1, Toronto, University of Toronto Press, 1987. http://www.britishmuseum.org/research/collection_online/collection_object_details.aspx?assetId=32639001&objectId=283138&partId=1

A gypsum memorial slab from the Middle Assyrian Period (1300 – 1275 BCE), findspot Kalah Shergat, Aššur.
The inscription records the name, titles and conquests of King Adad-Nirari, his father Arik-den-ili, his grandfather Enlil-nirari, and his great-grandfather Ashur-uballit I.
Memorializing the restoration of the Temple of Aššur in the city of Aššur, the text invokes curses upon the head of any king or other person who alters or defaces the monument.
The artifact was purchased from the French Consul in Mosul in 1874 for £70, the British Museum notes reference Mr. George Smith and The Daily Telegraph with an acquisition date of 1874.
Bezold, Carl, Catalogue of the Cuneiform Tablets in the Kouyunjik Collection of the British Museum, IV, London, BMP, 1896.
Furlani, G, Il Sacrificio Nella Religione dei Semiti di Babilonia e Assiria, Rome, 1932.
Rawlinson, Henry C; Smith, George, The Cuneiform Inscriptions of Western Asia, IV, London, 1861.
Budge, E A W, A Guide to the Babylonian and Assyrian Antiquities., London, 1922.
Budge, E A W, The Rise and Progress of Assyriology, London, Martin Hopkinson & Co, 1925.
Grayson, Albert Kirk, Assyrian Rulers of the Third and Second Millennia BC (to 1115 BC), 1, Toronto, University of Toronto Press, 1987.
http://www.britishmuseum.org/research/collection_online/collection_object_details.aspx?assetId=32639001&objectId=283138&partId=1

1330 BCE – 1295 BCE: Reign of King Muršili II (Hittite Kingdom).

1126 BCE – 1104 BCE: Reign of King Nebuchadnezzar I (Old Babylonian Period).

1120 BCE: The Sumerian Enuma Elish (creation story) is written.

Enuma Elish means “when above”, the two first words of the epic. This Babylonian creation story was discovered among the 26,000 clay tablets found by Austen Henry Layard in the 1840's at the ruins of Nineveh. Enuma Elish was made known to the public in 1875 by the Assyriologist George Adam Smith (1840-76) of the British Museum, who was also the discoverer of the Babylonian Epic of Gilgamesh. He made several of his findings on excavations in Nineveh. http://www.creationmyths.org/enumaelish-babylonian-creation/enumaelish-babylonian-creation-3.htm

Enuma Elish means “when above”, the two first words of the epic.
This Babylonian creation story was discovered among the 26,000 clay tablets found by Austen Henry Layard in the 1840’s at the ruins of Nineveh.
Enuma Elish was made known to the public in 1875 by the Assyriologist George Adam Smith (1840-76) of the British Museum, who was also the discoverer of the Babylonian Epic of Gilgamesh. He made several of his findings on excavations in Nineveh.
http://www.creationmyths.org/enumaelish-babylonian-creation/enumaelish-babylonian-creation-3.htm

930 BCE – 612 BCE: Neo-Assyrian Period.

884 BCE – 859 BCE: Reign of King Ashurnasirpal II.

860 BCE – 850 BCE: Reign of King Nabû-apla-iddina (Babylonian Period).

858 BCE – 824 BCE: Reign of King Shalmaneser III.

854 BCE – 819 BCE: Reign of King Marduk-zākir-šumi (Babylonian Period).

823 BCE – 811 BCE: Reign of King Shamsi-Adad V.

810 BCE – 783 BCE: Reign of King Adad-nirari III.

782 BCE – 773 BCE: Reign of King Shalmaneser IV.

772 BCE – 755 BCE: Reign of King Assur-dan III.

Venus Tablet Of Ammisaduqa, 7th Century The Venus Tablet of Ammisaduqa (Enuma Anu Enlil Tablet 63) refers to a record of astronomical observations of Venus, as preserved in numerous cuneiform tablets dating from the first millennium BC. This astronomical record was first compiled during the reign of King Ammisaduqa (or Ammizaduga), with the text dated to the mid-seventh century BCE.  The tablet recorded the rise times of Venus and its first and last visibility on the horizon before or after sunrise and sunset in the form of lunar dates. Recorded for a period of 21 years, this Venus tablet is part of Enuma anu enlil ("In the days of Anu and Enlil"), a long text dealing with Babylonian astrology, which mostly consists of omens interpreting celestial phenomena. http://fineartamerica.com/featured/2-venus-tablet-of-ammisaduqa-7th-century-science-source.html

Venus Tablet Of Ammisaduqa, 7th Century
The Venus Tablet of Ammisaduqa (Enuma Anu Enlil Tablet 63) refers to a record of astronomical observations of Venus, as preserved in numerous cuneiform tablets dating from the first millennium BC. This astronomical record was first compiled during the reign of King Ammisaduqa (or Ammizaduga), with the text dated to the mid-seventh century BCE.
The tablet recorded the rise times of Venus and its first and last visibility on the horizon before or after sunrise and sunset in the form of lunar dates. Recorded for a period of 21 years, this Venus tablet is part of Enuma anu enlil (“In the days of Anu and Enlil”), a long text dealing with Babylonian astrology, which mostly consists of omens interpreting celestial phenomena.
http://fineartamerica.com/featured/2-venus-tablet-of-ammisaduqa-7th-century-science-source.html

754 BCE – 745 BCE: Reign of King Assur-nirari V.

744 BCE – 727 BCE: Reign of King Tiglath-Pileser III.

726 BCE – 722 BCE: Reign of King Shalmaneser V.

721 BCE – 705 BCE: Reign of King Sargon II.

704 BCE – 681 BCE: Reign of King Sennacherib.

This stone water basin in the collection of the Vorderasiatisches Museum, Berlin came from the forecourt of the Temple of Aššur at Assur. The sides are inscribed with images of Enki / Ea, the Mesopotamian god of wisdom and exorcism, and puradu-fish apkallu. The textual references on the basin refer to the Assyrian king Sennacherib.<br /> The Temple of Aššur was known as the Ešarra, or Temple of the Universe.<br /> The Corpus of Mesopotamian Anti-Witchcraft Rituals online notes that water was rendered sacred for ritual purposes by leaving it exposed outside overnight, open to the stars and the purifying powers of the astral deities. The subterranean ocean, or apsû, was the abode of Enki / Ea, and the source of incantations, purification rites and demons, disease, and witchcraft.<br /> Adapted from text © by Daniel Schemer 2014, (CC BY-NC-ND license).<br /> http://www.cmawro.altorientalistik.uni-wuerzburg.de/magic_witchcraft/gods_stars/<br /> https://books.google.co.th/books?id=LSaeT9CloGIC&amp;pg=PA19&amp;lpg=PA19&amp;dq=water+basin+assur+temple+assur+vorderasiatisches+Museum+Berlin&amp;source=bl&amp;ots=9fw1d16kjb&amp;sig=4ufIF4Ev9MiZl1QUQ8Rv3QU_BZU&amp;hl=en&amp;sa=X&amp;ved=0CB8Q6AEwAGoVChMIysSB25rYyAIVUFmOCh1G7QKS#v=onepage&amp;q&amp;f=false

This stone water basin in the collection of the Vorderasiatisches Museum, Berlin came from the forecourt of the Temple of Aššur at Assur. The sides are inscribed with images of Enki / Ea, the Mesopotamian god of wisdom and exorcism, and puradu-fish apkallu. The textual references on the basin refer to the Assyrian king Sennacherib.
The Temple of Aššur was known as the Ešarra, or Temple of the Universe.
The Corpus of Mesopotamian Anti-Witchcraft Rituals online notes that water was rendered sacred for ritual purposes by leaving it exposed outside overnight, open to the stars and the purifying powers of the astral deities. The subterranean ocean, or apsû, was the abode of Enki / Ea, and the source of incantations, purification rites and demons, disease, and witchcraft.
Adapted from text © by Daniel Schwemer 2014, (CC BY-NC-ND license).
http://www.cmawro.altorientalistik.uni-wuerzburg.de/magic_witchcraft/gods_stars/
https://books.google.co.th/books?id=LSaeT9CloGIC&pg=PA19&lpg=PA19&dq=water+basin+assur+temple+assur+vorderasiatisches+Museum+Berlin&source=bl&ots=9fw1d16kjb&sig=4ufIF4Ev9MiZl1QUQ8Rv3QU_BZU&hl=en&sa=X&ved=0CB8Q6AEwAGoVChMIysSB25rYyAIVUFmOCh1G7QKS#v=onepage&q&f=false

680 BCE – 669 BCE: Reign of King Esarhaddon.

668 BCE – 627 BCE: Reign of King Ashurbanipal.

626 BCE – 539 BCE: Neo-Babylonian Period.

625 BCE – 605 BCE: Reign of King Nabopolassar.

604 BCE – 562 BCE: Reign of King Nebuchadnezzar II.

Astronomical Diary VAT 4956 in the collection of the Berlin Museum sets the precise date of the destruction of Jerusalem.  This tablet details the positions of the moon and planets during the year 37 of the reign of Nebuchadnezzar, king of Babylon, which was 567 BCE. Jerusalem was destroyed in 586 BCE. http://www.lavia.org/english/archivo/vat4956en.htm

Astronomical Diary VAT 4956 in the collection of the Berlin Museum sets the precise date of the destruction of Jerusalem.
This tablet details the positions of the moon and planets during the year 37 of the reign of Nebuchadnezzar, king of Babylon, which was 567 BCE. Jerusalem was destroyed in 586 BCE.
http://www.lavia.org/english/archivo/vat4956en.htm

561 BCE – 560 BCE: Reign of King Evil-Merodach.

559 BCE – 556 BCE: Reign of King Neriglissar.

556 BCE: Reign of King Labashi-Marduk.

555 BCE – 539 BCE: Reign of King Nabonidus.

550 BCE – 331 BCE: Achaemenid (Early Persian) Period.

538 BCE – 530 BCE: Reign of King Cyrus II.

529 BCE – 522 BCE: Reign of King Cambyses II.

522 BCE: Reign of King Bardiya.

522 BCE: Reign of King Nebuchadrezzar III.

521 BCE: Reign of King Nebuchadrezzar IV.

521 BCE – 486 BCE: Reign of King Darius I.

485 BCE – 465 BCE: Reign of King Xerxes I.

482 BCE: Reign of King Bel-shimanni.

482 BCE: Reign of King Shamash-eriba.

464 BCE – 424 BCE: Reign of King Artaxerxes.

424 BCE: Reign of King Xerxes II.

423 BCE – 405 BCE: Reign of King Darius II.

404 BCE – 359 BCE: Reign of King Artaxerxes II Memnon.

358 BCE – 338 BCE: Reign of King Artaxerxes III Ochus.

337 BCE – 336 BCE: Reign of King Arses.

336 BCE – 323 BCE: Reign of Alexander the Great (Greek Period, below).

335 BCE – 331 BCE: Reign of King Darius III.

323 BCE – 63 BCE: Seleucid (Hellenistic) Period.

333 BCE – 312 BCE: Macedonian Dynasty.

281 BCE – 261 BCE: Reign of Antiochus I.

Antiochus Cylinder BM36277

The Cylinder of Antiochus I Soter from the Ezida Temple in Borsippa (Antiochus Cylinder) is an historiographical text from ancient Babylonia, dated 268 BCE, that recounts the Seleucid crown prince Antiochus, the son of king Seleucus Nicator, rebuilding the Ezida Temple.

Lenzi: “The opening lines read: “I am Antiochus, great king, strong king, king of the inhabited world, king of Babylon, king of the lands, the provider of Esagil and Ezida, foremost son of Seleucus, the king, the Macedonian, king of Babylon.”
https://therealsamizdat.com/category/alan-lenzi/

The cuneiform text itself (BM 36277) is now in the British Museum.

 The document is a barrel-shaped clay cylinder, which was buried in the foundations of the Ezida temple in Borsippa.
The script of this cylinder is inscribed in archaic ceremonial Babylonian cuneiform script that was also used in the well-known Codex of Hammurabi and adopted in a number of royal inscriptions of Neo-Babylonian kings, including. Nabopolassar, Nebuchadnezzar and Nabonidus (cf. Berger 1973).
The script is quite different from the cuneiform script that was used for chronicles, diaries, rituals, scientific and administrative texts.

(Another late example is the Cyrus Cylinder, commemorating Cyrus’ capture of Babylon in 539 BCE (Schaudig 2001: 550-6). This cylinder, however, was written in normal Neo-Babylonian script.)
The Antiochus Cylinder was found by Hormuzd Rassam in 1880 in Ezida, the temple of the god Nabu in Borsippa, in what must have been its original position, “encased in some kiln-burnt bricks covered over with bitumen” in the “doorway” of Koldewey’s Room A1: probably this was built into the eastern section of the wall between A1 and Court A, since the men of Daud Thoma, the chief foreman, seem to have destroyed much of the brickwork at this point.
Rassam (1897: 270) mistakenly records this as a cylinder of Nebuchadnezzar II (Reade 1986: 109). The cylinder is now in the British Museum in London.

 (BM 36277).
http://www.livius.org/cg-cm/chronicles/antiochus_cylinder/antiochus_cylinder1.html

This timeline is modified from an original on the ancient.eu site. I added links and illustrations, and tagged and categorized timeframes, which should bring up useful search results when surfing among the tags and categories at the bottom of the page.

I also integrated chronological periods and a selected list of kings from Constance Ellen Gane’s Composite Beings in Neo-Babylonian Art, 2012, p. xxii – xxiii, and de-conflicted the entry for the Ur III Period, aka The Sumerian Renaissance, which Gane dates with more precision than the original.

Statues in Private Rooms, the apkallū, “Sages.”

“In the bedroom (kummu, cf. III.B.6), the “place of life” (AAA 22 88:146f.), at the head of the bed of the threatened man, the seven anthropomorphic ūmu-apkallū, the “leading sages” (cf. II.A.3.1), are stationed. The seven bird-apkallū are buried against the wall at the head of the bed, but in an adjoining room (uncertain, cf. II.A.3.9).

This depiction of a fish-apkallū (Apkallu, Abkallu) guarded the entrance to the temple of Ninurta at Nimrud. A fish's head can be seen on Apkallu's head, and its skin hangs down over the back of Apkallu's body.  Neo-Assyrian era, 865-860 BCE. From the Temple of Ninurta, Nimrud (ancient Kalhu; Biblical Calah), northern Mesopotamia, Iraq. (The British Museum, London). Osama Shukir Muhammed Amin FRCP (Glasg) http://www.ancient.eu/image/2708/

This depiction of a fish-apkallū (Apkallu, Abkallu) guarded the entrance to the temple of Ninurta at Nimrud. A fish’s head can be seen on Apkallu’s head, and its skin hangs down over the back of Apkallu’s body.
Neo-Assyrian era, 865-860 BCE. From the Temple of Ninurta, Nimrud (ancient Kalhu; Biblical Calah), northern Mesopotamia, Iraq. (The British Museum, London).
Osama Shukir Muhammed Amin FRCP (Glasg)
http://www.ancient.eu/image/2708/

At the threshold of the bedroom seven fish-apkallū guard the entrance; two further groups of seven fish-apkallū are buried in front of, and behind the chair. The chair may have been in the bedroom or perhaps rather in an adjoining living-room or dining-room (the furniture of a dining room in the Neo-Assyrian period has been studied by K. Deller and I. Finkel in ZA 74 86f.; it includes a kussiu, “chair”, but no bed).

Material: the ūmu-apkallū are made of e’ru, a kind of wood well known for its magical properties, but as yet not identified with certainty; Thompson DAB 298f.: “Laurel”, CAD E 318ff.: a variety of cornel (followed by AHw 247a), Salonen Wasserfahrzeuge 99, 152: “Lorbeer” (cf., Oppenheim Eames 54), Civil apud Landsberger Datepalm 26: “(dwarf)ash” (followed by CAD M/1 221a, M/2 220b, S 202a, AHw 676a), see further Sollberger Genava 26 61 and Snell Ledgers and Prices 211.

The god Ea is portrayed at far left, with water coursing from his shoulders.  Two fish-apkallu hold banduddu buckets. This bas relief is atypical in that the left-side fish-apkallu holds his banduddu in his right hand, rather than the left, as is portrayed in most other depictions.  This bas relief is also unusual in that it portrays the fish-apkallu with different objects in their raised hands. The raised hand of the fish-apkallu on the left is indistinct, partially covered by the water flowing from the shoulders of the god Ea, while the other fish-apkallu raises an object that I have not yet identified.

The god Ea is portrayed at far left, with water coursing from his shoulders.
Two fish-apkallu hold banduddu buckets. This bas relief is atypical in that the left-side fish-apkallu holds his banduddu in his right hand, rather than the left, as is portrayed in most other depictions.
This bas relief is also unusual in that it portrays the fish-apkallu with different objects in their raised hands. The raised hand of the fish-apkallu on the left is indistinct, partially covered by the water flowing from the shoulders of the god Ea, while the other fish-apkallu raises an object that I have not yet identified.

In the incantation UDUG HUL EDiN.NA DAGAL LA (cf. text III.C), that accompanies the fabrication of the statues of the ūmu apkallū, the e’ru of which they are to be made is called: gis HUL.DÚB.BA GIŠ NAM.TI.LA, “mace that hits evil (cf. Grayson Iraq 37 69), wood of life” (AAA 22 88:152f.).

Analogous to the designation of the tamarisk of which the gods were made as the “bone of divinity” (above A), the designation of the material of the ūmu apkallū reveals something of their character: they chase evil away, and procure life.

Probably relevant is the “mystical” commentary (cf. below note 3e) gis TUKUL MA.NU: VII u4-mu gis TUKUL dAMAR.UTU, “the mace of e’ru: the seven ūmu-demons, the mace of Marduk“. Here “the mace of cornel” may refer to the seven ūmu-apkallū holding an e’ru stick or mace in their right hands. In straight-forward ritual contexts (notes 2, 13c, d, e) “mace of cornel” is rather an alternative designation of the e’ru (stick/mace) itself.

The ūmu-apkallū certainly did not belong to the bīnūt apsê, “creatures of apsû” (I 144); they probably did not belong to the bīnūt šamê, “creatures of heaven”, either, since the preceding designation salmī annūti, “these statues”, refers to the statues of tamarisk made the same day, and not to the statues of cornel made the day before (I 143).

The line closing the description of the statues of cornel does not contain a general term analogous to I 143 closing the tamarisk section; perhaps I 28 did contain such a term, or perhaps no such term was used.

A bas relief in the Louvre.  In this case the bird-apkallū tends to a sacred tree. Considering the mullilu in his right hand and the banduddu in his left, (tree cone and water bucket), he is engaged in a water ritual intended to sanctify the sacred tree. This is a common motif in Sumerian and Neo-Assyrian idols.  This bas relief is in the Louvre.  Primary publicationNimrud NW Palace I-24 = RIMA 2.0.101.023, ex. 189 (f) Collection	Nimrud, Iraq (a); British Museum, London, UK (b); Louvre Museum, Paris, France (c); Nimrud, Iraq (d); Detroit Institute of Arts, Detroit, Michigan, USA (e); British Museum, London, UK; Louvre Museum, Paris, France  Museum no.	Nimrud fragment no. 42 (a); BM 098061 (b); AO 22198 (c); Nimrud fragment no. 43 and 45 (d); DIA 47.181 (e) (photo: DIA); AO 19849  Accession no.	1903-10-10, 0002 (b) Provenience	Kalhu (mod. Nimrud) Period	Neo-Assyrian (ca. 911-612 BC)

A bas relief in the Louvre.
In this case the bird-apkallū tends to a sacred tree. Considering the mullilu in his right hand and the banduddu in his left, (tree cone and water bucket), he is engaged in a water ritual intended to sanctify the sacred tree. This is a common motif in Sumerian and Neo-Assyrian idols.
This bas relief is in the Louvre.
Primary publication Nimrud NW Palace I-24 = RIMA 2.0.101.023, ex. 189 (f)
Collection Nimrud, Iraq (a); British Museum, London, UK (b); Louvre Museum, Paris, France (c); Nimrud, Iraq (d); Detroit Institute of Arts, Detroit, Michigan, USA (e); British Museum, London, UK; Louvre Museum, Paris, France
Museum no. Nimrud fragment no. 42 (a); BM 098061 (b); AO 22198 (c); Nimrud fragment no. 43 and 45 (d); DIA 47.181 (e) (photo: DIA); AO 19849
Accession no. 1903-10-10, 0002 (b)
Provenience Kalhu (mod. Nimrud)
Period Neo-Assyrian (ca. 911-612 BC)

The bird- and fish-apkallū are made of clay, and are included among the bīnūt apsê, “the creatures of apsû” (I 144). They and the other statues of clay are the salmū sākip lemnūti ša Ea u Marduk, “the statues repelling the evil ones, of Ea and Marduk“, stationed in the house “to expel the foot of evil” (I 160f. 165f.). The bird- and fish-apkallū are separated, however, from the other figures of clay by a line indicating the end of a section (I 183).

In text I the clay of the bird-apkallū is mixed with wax.”

F.A.M. Wiggermann, Mesopotamian Protective Spirits: The Ritual Texts, STYX&PP Publications, Groningen, 1992, p. 65.

Berossos and Chimeras

” … The point is rather that he ex­ploited convergences between Greek and Mesopotamian thought so as to present himself as the kind of man whom Hellenistic Greek audiences would have recognized as σοφός, ‘wise’, or φιλόσοφος, ‘a lover of wisdom’.

In pursuit of this goal, Berossos seems to have proceeded eclectically, one might even say, opportunistically. His account of Tiamat’s army is telling in this regard. As expected, Berossos takes inspiration from the Enūma Eliš.

But he lists many creatures that are not found in the Babylonian epic, and some at least seem specifically added to appeal to a Greek audience. What is more, Berossos fundamentally changes the tone and overall meaning of the original, transforming the list of Tiamat’s monsters into a piece of philosophical speculation in the vein of Empedocles:

(It is said that) many creatures with two faces and two chests came into being, offspring of cows, with human prows, and others again growing forth with human physique and the head of oxen, mixed beings, partly equipped with female and partly with male members (Empedocles F61 DK).

Berossos’ account offers some remarkable similarities:

There was a time, he says, when everything was [darkness and] water and that in it fabulous beings with peculiar forms came to life. For men with two wings were born and some with four wings and two faces, having one body and two heads, male and female, and double genitalia, male and female.

Other men were born, some having the legs and the horns of goats, others with the feet of horses. Yet others had the hind parts of horses, but the foreparts of men, and were hippocentaurs in form.

Bulls were also engendered having the heads of men as well as four-bodied dogs having the tails of a fish from their hind parts, dog-headed horses and men and other beings having heads and bodies of horses, but tails of fish and still other beings having forms of all sorts of wild animals.

In addition to these, there were fish and reptiles and snakes and many other marvellous creatures differing in appearance from one another. Images of these were also set up in the temple of Belos.

The parallels between Empedocles and Berossos are glaring (bull-men, two-faced crea­tures, gender confusion, etc.), but can we seriously entertain the possibility that Berossos responded to Presocratic philosophy?

The Burney Relief, Babylon (1800-1750 BCE). A portrayal of Ishtar or Ereshkigal. In line with the descriptions of Berossos, this goddess has wings and owl's feet.  https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/19/Burney_Relief_Babylon_-1800-1750.JPG

The Burney Relief, Babylon (1800-1750 BCE). A portrayal of Ishtar or Ereshkigal.
In line with the descriptions of Berossos, this goddess has wings and owl’s feet.
https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/19/Burney_Relief_Babylon_-1800-1750.JPG

Allowing ourselves to contemplate this question can be a salutary exercise, but it need be no more than that: Berossos did not have to read Empedocles in order to learn about spontaneous generation. For that is what is at issue here: like Empedocles and others before him, Berossos presents his monsters as spontaneously sprung from primordial moisture: what was theogonic myth in Enūma Eliš becomes for him a question of physics.

And a hotly debated question at that: Empedocles always remained associated with the idea of primordial monsters, but already Aristotle built it into a much more far-reaching argument about purpose in nature.

[ … ]

A depiction of Nergal, patron god of Kutha.

A depiction of Nergal, patron god of Kutha.

Apollonius exploits the fact that early monsters were a source of ‘wonder’ (θάμβος), an idea which recalls Berossos’ emphasis on the miraculous nature of Tiamat’s creatures (τερατώδη, θαυμαστά). At a fairly basic level, this kind of thing was good box office.

A bas relief in the Louvre.  I am unsure what to make of these eagle-headed entities. Some old sources claim that they portray Asshur.  Others call them "genies," and note that they have wings, which is an indicator of divinity.  In this case the being tends to a tree of life, or tree of knowledge.  This bas relief is in the Louvre.  Primary publicationNimrud NW Palace I-24 = RIMA 2.0.101.023, ex. 189 (f) Collection	Nimrud, Iraq (a); British Museum, London, UK (b); Louvre Museum, Paris, France (c); Nimrud, Iraq (d); Detroit Institute of Arts, Detroit, Michigan, USA (e); British Museum, London, UK; Louvre Museum, Paris, France (f); unlocated (g) Museum no.	Nimrud fragment no. 42 (a); BM 098061 (b); AO 22198 (c); Nimrud fragment no. 43 and 45 (d); DIA 47.181 (e) (photo: DIA); AO 19849 (f); unlocated (g) Accession no.	1903-10-10, 0002 (b) Provenience	Kalhu (mod. Nimrud) Excavation no.	 Period	Neo-Assyrian (ca. 911-612 BC) Dates referenced	Assurnasirpal2.00.00.00 Object type	other (see object remarks) Remarks	slab, relief Material	stone: limestone Language	Akkadian Overview at

I am unsure what to make of these eagle-headed entities. Some old sources claim that they portray Asshur.
Others call them “genies,” and note that they have wings, which is an indicator of divinity.
In this case the being tends to a tree of life, or tree of knowledge.
This bas relief is in the Louvre.
Primary publication Nimrud NW Palace I-24 = RIMA 2.0.101.023, ex. 189 (f)
Collection Nimrud, Iraq (a); British Museum, London, UK (b); Louvre Museum, Paris, France (c); Nimrud, Iraq (d); Detroit Institute of Arts, Detroit, Michigan, USA (e); British Museum, London, UK; Louvre Museum, Paris, France (f); unlocated (g)
Museum no. Nimrud fragment no. 42 (a); BM 098061 (b); AO 22198 (c); Nimrud fragment no. 43 and 45 (d); DIA 47.181 (e) (photo: DIA); AO 19849 (f); unlocated (g)
Accession no. 1903-10-10, 0002 (b)
Provenience Kalhu (mod. Nimrud)
Period Neo-Assyrian (ca. 911-612 BC)
Dates referenced Assurnasirpal2.00.00.00
Material stone: limestone
Language Akkadian
Overview at <http://cdli.ucla.edu/projects/nimrud/index.html&gt;

Yet, we have seen that primordial monsters also had a more serious philosophical point. Apart from Aristotle, the Epicureans too grappled with the legacy of Empedocles’ idea, accepting spontaneous generation as an important part of their non-teleological account of the universe, but reject­ing some of its more extravagant implications.”

Johannes Haubold, “The Wisdom of the Chaldaeans: Reading Berossos, Babyloniaca Book 1,” from Johannes Haubold, Giovanni B. Lanfranchi, Robert Rollinger, John Steele (eds.), The World of Berossos, Proceedings of the 4th International Colloquium on the Ancient Near East Between Classical and Ancient Oriental Traditions, Harrassowitz Verlag, Wiesbaden, 2013, pp. 37-9.

Marduk Assimilates All Other Gods

“THE entire religious system of Babylonia is overshadowed, by Merodach, its great patron deity. We remember how he usurped the place of Ea, and in what manner even the legends of that god were made over to him, so that at last he came to be regarded as not only the national god of Babylonia but the creator of the world and of mankind.

He it was who, at the pleading of the other gods, confronted the grisly Tiawath, and having defeated and slain her, formed the earth out of her body and its inhabitants out of his own blood.

Battle between Marduk (Bel) and Tiamat. Drawn from a bas-relief from the Palace of Ashur-nasir-pal, King of Assyria, 885-860 B.C., at Nimrûd. British Museum, Nimrûd Gallery, Nos. 28 and 29. http://bharatkalyan97.blogspot.com/2013/06/tablet-of-destinies.html

Battle between Marduk (Bel) and Tiamat. Drawn from a bas-relief from the Palace of Ashur-nasir-pal, King of Assyria, 885-860 B.C., at Nimrûd.
British Museum, Nimrûd Gallery, Nos. 28 and 29.
http://bharatkalyan97.blogspot.com/2013/06/tablet-of-destinies.html

It is almost certain that this cosmological myth was at one time recounted of Ea, and perhaps even at an earlier date of Bel. The transfer of power from Ea to Merodach, however, was skilfully arranged by the priesthood, for they made Merodach the son of Ea, so that he would naturally inherit his father’s attributes.

In this transfer we observe the passing of the supremacy of the city of Eridu to that of Babylon. Ea, or Oannes, the fish-tailed god of Eridu, stood for the older and more southerly civilization of the Babylonian race, whilst Merodach, patron god of Babylon, a very different type of deity, represented the newer political power.

A depiction of the God Ea, or Oannes.

A depiction of the God Ea, or Oannes.

Originally Merodach appears to have been a sun-god personifying more especially the sun of the springtime. Thus he was a fitting deity to defeat the chaotic Tiawath, who personified darkness and destruction. But there is another side to him—the agricultural side.

Says Jastrow (Religion in Babylonia and Assyria, 1893, p. 38):

“At Nippur, as we shall see, there developed an elaborate lamentation ritual for the occasions when national catastrophes, defeat, failure of crops, destructive storms, and pestilence revealed the displeasure and anger of the gods.”

At such times earnest endeavours were made, through petitions accompanied by fasting and other symbols of contrition, to bring about a reconciliation with the angered power.

This ritual, owing to the religious pre-eminence of Nippur, became the norm and standard throughout the Euphrates Valley, so that when Marduk (Merodach) and Babylonia came practically to replace En-lil and Nippur, the formulas and appeals were transferred to the solar deity of Babylon, who, representing more particularly the sun-god of spring, was well adapted to be viewed as the one to bring blessings and favours after the sorrows and tribulations of the stormy season.

Strange as it will appear, although he was patron god of Babylon he did not originate in that city, but in Eridu, the city of Ea, and probably this is the reason why he was first regarded as the son of Ea. He is also directly associated with Shamash, the chief sun-god of the later pantheon, and is often addressed as the “god of canals” and “opener of subterranean fountains.”

In appearance he is usually drawn with tongues of fire proceeding from his person, thus indicating his solar character. At other times he is represented as standing above the watery deep, with a horned creature at his feet, which also occasionally serves to symbolize Ea.

Large bas-relief of Marduk, Louvre.  https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Elam_r_(30).JPG

Large bas-relief of Marduk, Louvre.
https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Elam_r_(30).JPG

It is noteworthy, too, that his temple at Babylon bore the same name—E-Sagila, ‘the lofty house,’—as did Ea’s sanctuary at Eridu.

We find among the cuneiform texts—a copy of an older Babylonian text—an interesting little poem which shows how Merodach attracted the attributes of the other gods to himself. .

Ea is the Marduk (or Merodach) of canals;
Ninib is the Marduk of strength;
Nergal is the Marduk of war;
Zamama is the Marduk of battle;
Enlil is the Marduk of sovereignty and control;
Nebo is the Marduk of possession;
Sin is the Marduk of illumination of the night;
Shamash is the Marduk of judgments;
Adad is the Marduk of rain;
Tishpak is the Marduk of the host;
Gal is the Marduk of strength;
Shukamunu is the Marduk of the harvest.

This would seem as if Merodach had absorbed the characteristics of all the other gods of any importance so successfully that he had almost established his position as the sole deity in Babylonia, and that therefore some degree of monotheism had been arrived at.”

Lewis Spence, Myths and Legends of Babylonia and Assyria, 1917, pp. 199-201.

The Puzzle of Marduk

“Was Merodach himself an Accadian or a Semitic deity? The names of the kings belonging to the first dynasty of Babylon are mostly Semitic; it might therefore be supposed that the deity they worshipped was Semitic also.

And so undoubtedly was the Merodach of the historical age, the great Bel or Baal of Babylon. But we must remember that the foundation of Babylon went back into the dim night of the past far beyond the era of its first dynasty of Semitic kings, and that its very name was but a translation of the older Ka-dimira, “gate of the god.”

Large bas-relief of Marduk, Louvre.  https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Elam_r_(30).JPG

Large bas-relief of Marduk, Louvre.
https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Elam_r_(30).JPG

The temple of Merodach, moreover, bore, up to the last, not a Semitic, but an Accadian designation. As we shall see, along with the older culture the Semitic settlers in Babylonia borrowed a good deal of the theology of the Accadian people, modifying it in accordance with their own beliefs, and identifying its gods and demons with their own Baalim.

Marduk.

Marduk.

It would not be surprising, then, if we found that Merodach also had once been an Accadian divinity, though his attributes, and perhaps also his name, differed very considerably from those of the Semitic Bel.

Even after the Romans had identified their Saturn with the Kronos of the Greeks, the essential characteristics of the two deities remained altogether different.”

A.H. Sayce, Lectures on the Origin and Growth of Religion as Illustrated by the Religion of the Ancient Babylonians, 5th ed., London, 1898, p. 105.

Diorite Statues

“The land of Magána was already known to the inhabitants of Babylonia. The earliest Chaldaean monuments yet discovered are those which have been excavated at Tel-loh in southern Chaldaea by a Frenchman, M. de Sarzec, and are now deposited in the Louvre.

Some of them go back almost to the very beginnings of Chaldaean art and cuneiform writing. Indeed, the writing is hardly yet cuneiform; the primitive pictorial forms of many of the characters are but thinly disguised, and the vertical direction they originally followed, like Chinese, is still preserved.

The language and art alike are Proto-Chaldaean: there is as yet no sign that the Semite was in the land. Among the monuments are seated figures carved out of stone. The stone in several instances is diorite, a stone so hard that even the modern workman may well despair of chiselling it into the lineaments of the human form.

Seated diorite statue of Gudea, prince of Lagash, dedicated to the god Ningishzida, neo-Sumerian period. Marie-Lan Nguyen (2011) https://en.wikipedia.org/wiki/Statues_of_Gudea#/media/File:Gudea_of_Lagash_Girsu.jpg

Seated diorite statue of Gudea, prince of Lagash, dedicated to the god Ningishzida, neo-Sumerian period.
Marie-Lan Nguyen (2011)
https://en.wikipedia.org/wiki/Statues_of_Gudea#/media/File:Gudea_of_Lagash_Girsu.jpg

Now an inscription traced upon one of the figures tells us that the stone was brought from the land of Magan. Already, therefore, before the time of Sargon and the rise of Semitic supremacy and civilisation, the peninsula of Sinai was not only known to the inhabitants of Chaldaea, but blocks of stone were transported from it to the stoneless plain of Babylonia, and there made plastic under the hand of the sculptor.

I have already alluded to the fact that the quarries of Sinai had been known to the Egyptians and worked by them as early as the epoch of the Third Dynasty, some 6000 years ago. Is it more than a coincidence that one of the most marvellous statues in the world, and the chief ornament of the Museum of Bulâq, is a seated figure of king Khephrên of the Fourth Dynasty, carved out of green diorite, like the statues of Tel-loh, and representing the monarch in almost the same attitude?

 Statue of Khafre in diorite. Valley Temple of Khafra, Giza. Egyptian Museum, Cairo.  Main floor - room 42. Diorite: height 168 cm, width 57 cm, depth 96 cm. JE 10062 - CG 14. https://en.wikipedia.org/wiki/Khafra#/media/File:Khafre_statue.jpg Jon Bodsworth - http://www.egyptarchive.co.uk/html/cairo_museum_10.html


Statue of Khafre in diorite. Valley Temple of Khafra, Giza. Egyptian Museum, Cairo.
Main floor – room 42. Diorite: height 168 cm, width 57 cm, depth 96 cm. JE 10062 – CG 14.
https://en.wikipedia.org/wiki/Khafra#/media/File:Khafre_statue.jpg
Jon Bodsworth – http://www.egyptarchive.co.uk/html/cairo_museum_10.html

The Babylonian work is ruder than the Egyptian work, it is true; but if we place them side by side, it is hard to resist the conviction that both belong to the same school of sculpture, and that the one is but a less skilful imitation of the other.

The conviction grows upon us when we find that diorite is as foreign to the soil of Egypt as it is to that of Babylonia, and that the standard of measurement marked upon the plan of the city, which one of the figures of Tel-loh holds upon his lap, is the same as the standard of measurement of the Egyptian pyramid-builders–the kings of the fourth and two following dynasties.

 Egyptian research has independently arrived at the conclusion that the pyramid-builders were at least as old as the fourth millennium before the Christian era. Thc great pyramids of Gizeh were in course of erection, the hieroglyphic system of writing was already fully developed, Egypt itself was thoroughly organised and in the enjoyment of a high culture and civilisation, at a time when, according to Archbishop Usher’s chronology, the world was being created.

The discoveries at Tel-loh have revealed to us a corresponding period in the history of Babylonia, earlier considerably than the age of Sargon of Accad, in which we seem to find traces of contact between Babylonia and the Egyptians of the Old Empire.

It would even seem as if the conquests of Naram-Sin in Sinai were due to the fall of the Sixth Dynasty and the overthrow of the power of the old Egyptian empire. For some centuries after that event Egypt is lost to history, and its garrisons and miners in the Sinai peninsula must have been recalled to serve against enemies nearer home.”

A.H. Sayce, Lectures on the Origin and Growth of Religion as Illustrated by the Religion of the Ancient Babylonians, 5th ed., London, 1898, pp. 31-4.

The Stele of Hammurabi

Cuneiform Excerpt Stele of Hammurabi

Our knowledge of the social life of Babylon and the territory under its control is derived chiefly from the Hammurabi Code of laws, of which an almost complete copy was discovered at Susa, towards the end of 1901, by the De Morgan expedition.

Full Stele of Hammurabi

The laws were inscribed on a stele of black diorite 7 ft. 3 in. high, with a circumference at the base of 6 ft. 2 in. and at the top of 5 ft. 4 in. This important relic of an ancient law-abiding people had been broken in three pieces, but when these were joined together it was found that the text was not much impaired.

On one side are twenty-eight columns and on the other sixteen. Originally there were in all nearly 4000 lines of inscriptions, but five columns, comprising about 300 lines, had been erased to give space, it is conjectured, for the name of the invader who carried the stele away, but unfortunately the record was never made.

Apex Stele of Hammurabi

On the upper part of the stele, which is now one of the treasures of the Louvre, Paris, King Hammurabi salutes, with his right hand reverently upraised, the sun god Shamash, seated on his throne, at the summit of E-sagila, by whom he is being presented with the stylus with which to inscribe the legal code.

Both figures are heavily bearded, but have shaven lips and chins. The god wears a conical headdress and a flounced robe suspended from his left shoulder, while the king has assumed a round dome-shaped hat and a flowing garment which almost sweeps the ground.

Donald A. Mackenzie, Myths of Babylonia and Assyria, 1915.