Samizdat

Publishing the Forbidden. All Rights Reserved. © Samizdat 2014-2026.

Category: Chronology

On Dagon, Anu, Ishtar

In the Assyrian inscriptions Anu is coupled with Dagan, “the exalted one,” whose female consort seems to have been Dalas or Salas.

Thus Assur-natsir-pal calls himself “the beloved of Anu and Dagon;” and Sargon asserts that he “had extended his protection over the city of Harran, and, according to the ordinance of Anu and Dagon, had written down their laws.”

Here Dagan or Dagon is associated with Harran, the half-way house, as it were, between the Semites of Babylonia and the Semites of the west. From Harran we can trace his name and cult to Phoenicia.

Beth-Dagon was a city of Asher, in the neighbourhood of Tyre and Zidon (Joshua xix. 27), and the fragments of Philôn Byblios, the Greek translator of the Phoenician writer Sankhuniathon, tell us expressly that Dagon was a Phoenician god.

That the statement is genuine is made clear by the false etymology assigned to the name, from the Semitic dâgân, “corn.” But it was among the Philistines in the extreme south of Palestine that the worship of Dagon attained its chief importance.

Here he appears to have been exalted into a Baal, and to have become the supreme deity of the confederate Philistine towns. We hear of his temples at Gaza (Joshua xvi. 21-30) and at Ashdod (1 Samuel v. 1 sp.), as well as of a town of Beth-Dagon, and we gather from the account given of his image that he was represented as a man with head and hands.

The goddess Ishtar, wearing the horned headdress of divinity, with spears and maces on her back. The goddess is winged, and stands with her foot upon a lion, her sacred animal.

The goddess Ishtar, wearing the horned headdress of divinity, with spears and maces on her back. The goddess is winged, and stands with her foot upon a lion, her sacred animal.

It is probable that the worship of Anu migrated westward along with the worship of Istar. The god and goddess of Erech could not well be dissociated from one another, and the spread of the worship of the goddess among the Semitic tribes brought with it the spread of the worship of the god also.

Detail of the goddess Ishtar. From a cylinder seal in the British Museum.

Detail of the goddess Ishtar. From a cylinder seal in the British Museum.

I am inclined to think that this must be placed at least as early as the age of Sargon of Accad. The worship of Istar found its way to all the branches of the Semitic family except the Arabic; and, as we shall see in a future Lecture, the form of the name Ashtoreth, given to the goddess in Canaan, raises a presumption that this was due, not to the campaigns of the early Babylonian kings, but to the still earlier migrations of the Semitic population towards the west.

Ishtar, goddess of sexuality and warfare. She appears frequently on seals, relief carvings, and in descriptions as a mighty warrior who protects the king.  Ishtar was associated at an early period with the Sumerian goddess Inanna and both deities are depicted with symbols of fertility, such as the date palm, and of aggression, such as the lion.  This iconography survived relatively unchanged for over a thousand years. Here, Ishtar's astral quality is also emphasized: above her crown is a representation of the planet Venus.  In the first millennium BC more unusual stones were used to make seals: this one is made of green garnet, which may have come from northern Pakistan. British Museum, ME 89769, acquired 1835. D. Collon, First impressions: cylinder seals (London, The British Museum Press, 1987) H. Frankfort, Cylinder seals (London, Macmillan, 1939) http://www.britishmuseum.org/explore/highlights/highlight_objects/me/g/garnet_cylinder_seal_ishtar.aspx

Ishtar, goddess of sexuality and warfare. She appears frequently on seals, relief carvings, and in descriptions as a mighty warrior who protects the king.
Ishtar was associated at an early period with the Sumerian goddess Inanna and both deities are depicted with symbols of fertility, such as the date palm, and of aggression, such as the lion.
This iconography survived relatively unchanged for over a thousand years. Here, Ishtar’s astral quality is also emphasized: above her crown is a representation of the planet Venus.
In the first millennium BC more unusual stones were used to make seals: this one is made of green garnet, which may have come from northern Pakistan. British Museum, ME 89769, acquired 1835.
D. Collon, First impressions: cylinder seals (London, The British Museum Press, 1987)
H. Frankfort, Cylinder seals (London, Macmillan, 1939)
http://www.britishmuseum.org/explore/highlights/highlight_objects/me/g/garnet_cylinder_seal_ishtar.aspx

The old sky-god of the Accadians must have become the Semitic Anu at a very remote period indeed.

But it was the sky-god of Erech only. It does not follow that where the divine Ana, or “sky,” is mentioned in the Accadian texts, the god who became the Semitic Anu is referred to, even though the Semitic translators of the texts imagined that such was the case.

There were numerous temples in Chaldea into whose names the name of the deified sky entered, but in most cases this deified sky was not the sky-god of Erech. It is only where the names have been given in Semitic times, or where the Accadian texts are the production of Semitic literati composing in the sacred language of the priests, like the monks of the Middle Ages, that we may see the Anu of the mythological tablets.

Without doubt the Semitic scribes have often confounded their Anu with the local sky-god of the ancient documents, but this should only make us the more cautious in dealing with their work.”

A.H. Sayce, Lectures on the Origin and Growth of Religion as Illustrated by the Religion of the Ancient Babylonians, 5th ed., London, 1898, pp. 188-90.

Unu-ki = Unuk = Uruk = Erech

“It was not of Semitic foundation, however. Its earliest name was the Accadian Unu-ki or Unuk, “the place of the settlement,” of which the collateral form Uruk does not seem to have come into vogue before the Semitic period.

If I am right in identifying Unuk with the Enoch of Genesis, the city built by Kain in commemoration of his first-born son, Unuk must be regarded as having received its earliest culture from Eridu, since Enoch was the son of Jared, according to Genesis iv, and Jared or Irad (Genesis iv.) is the same word as Eridu.

The local god of Erech, however, was not Ea, the god of the river and sea, but Ana, the sky. Thus whereas at Eridu the present creation was believed to have originated out of water, the sky being the primeval goddess Zikum or Zigara, mother alike of Ea and the other gods, at Erech the sky was itself the god and the creator of the visible universe.

The two cosmologies are antagonistic to one another, and produced manifold inconsistencies in the later syncretic age of Babylonian religion.

But it was not in Erech alone that the sky was considered divine. Throughout Chaldea, Ana, “the sky,” received worship, and the oldest magical texts invoke “the spirit of the sky” by the side of that of the earth. What distinguished the worship of Ana at Erech was that here alone he was the chief deity of the local cult, that here alone he had ceased to be a subordinate spirit, and had become a dingir or “creator.”

Of this pre-Semitic period in the worship of Ana we know but little. It is only when he has become the Anu of the Semites and has undergone considerable changes in his character and worship, that we make our first true acquaintance with him.

We come to know him as the Semitic Baal-samaim, or “lord of heaven,” the supreme Baal, viewed no longer as the Sun-god, but as the whole expanse of heaven which is illuminated by the sun.

How early this must have been is shown by the extension of his name as far west as Palestine. In the records of the Egyptian conqueror Thothmes III., in the 16th century before our era, mention is made of the Palestinian town of Beth-bath, “the temple of Anat,” the female double of Anu.

Another Beth-Anath was included within the borders of the tribe of Naphtali (Joshua xix.38); and Anathoth, whose name shows us that, besides the Ashtaroth or “Astartes,” the Canaanites venerated their local goddesses under the title of “Anats,” was a city of the priests.

Anah or Anat was the daughter of the Hivite Zibeon and mother-in-law of Esau (Genesis xxxvi. 1,14), and by her side we hear of Anah or Anu, the son of the Horite Zibeon, who “found the mules (or hot-springs) in the wilderness as he fed the asses of Zibeon his father.” But Anu did not make his way westward alone.”

A.H. Sayce, Lectures on the Origin and Growth of Religion as Illustrated by the Religion of the Ancient Babylonians, 5th ed., London, 1898, pp. 185-8.

On the Annunaki

“Hence it is that in a bilingual hymn the Anúnas of the lower world are called “the great gods;” while another text declares that while “the great gods are fifty in number, the gods of destiny are seven and the Anúna of heaven are five.”

Besides the five Anúnas of the heaven, there were the more famous Anúnas of the lower world, whose golden throne was placed in Hades by the side of the waters of life. They were called the Anú-na-ge, “the masters of the underworld,” a term which the Semites pronounced Anúnaki.

These Anúnaki were opposed to the Igigi or angels, the spirits of the upper air, and, the real origin of their name being forgotten, took the place of the older Anúnas.

In one of the texts I heve quoted, the Semitic translator not only renders the simple Anúnas by “Anúnaki,” he even speaks of the “Anúnaki of heaven,” which is a contradiction in terms.

Though Anunit was considered merely a local form of Istar (H.C. Rawlinson, The Cuneiform Inscriptions of Western Asia, 1886, 49, 12), the great temple of Ulbar–if that is the right pronunciation of the word–which had been erected by Zabu about B.C. 2340, preserved her special name and cult at Sippara, from whence it passed into Assyria.

Nabonidos tells us that he restored the temple

“for Anunit, the mistress of battle, the bearer of the bow and quiver, the accomplisher of the command of Bel her father, the sweeper away of the enemy, the destroyer of the wicked, who marches before the gods, who has made (his) omens favourable at sunrise and sunset.”

In calling her the lady of battle and daughter of Bel, Nabonidos identifies her with Istar, an identification which is made even more plain a few lines further on (col. iii. 42, 48-51), where he makes her the sister of Samas and daughter of Sin.

This identity of Anunit and Istar brings Sippara into close connection with Erech, the modern Warka, the city specially consecrated to the goddess of love.

Erech, we are told in the story of the plague-demon Nerra, was “the seat of Anu and Istar, the city of the choirs of the festival-girls and consecrated maidens of Istar,” where in E-Ana, “the house of heaven,” dwelt her priests, “the festival-makers who had devoted their manhood in order that men might adore the goddess, carrying swords, carrying razors, stout dresses and flint-knives,” “who minister to cause reverence for the glory of Istar.”

Erech, too, was the city with whose fortunes the legend of Gisdhubar (Gilgamesh) was associated; it was here that he slew the bull Anu had created to avenge the slight offered by him to Istar; and it was here in Uruk śuburi, “in Erech the shepherd’s hut,” that he exercised his sovereignty.

Erech is thus connected with the great epic of the Semitic Babylonians, and it is probable that its author, Siu-liqi- unnini, was a native of the place.

However this may be, Erech appears to have been one of the centres of Semitic influence in Babylonia from a very early period. The names of the kings stamped upon its oldest bricks bear Semitic names, and the extent to which the worship of Istar as developed at Erech spread through the Semitic world points to its antiquity as a Semitic settlement.”

A.H. Sayce, Lectures on the Origin and Growth of Religion as Illustrated by the Religion of the Ancient Babylonians, 5th ed., London, 1898, pp. 183-.5.

Shamash, Sun God, God of Justice

“The cult of Shamash in Assyria dates from at least 1340 B.C., when Pudilu built a temple to this god in the city of Asshur.

He entitled Shamash ‘The Protecting Deity,’ which name is to be understood as that of the god of justice, whose fiat is unchangeable, and in this manner Shamash differed somewhat from the Babylonian idea concerning him.

In the southern kingdom he was certainly regarded as a just god, but not as the god of justice—a very different thing.

Bas relief of the Tablet of Shamash, portraying the god Shamash on his throne, IXth century BCE. British Museum.

Bas relief of the Tablet of Shamash, portraying the god Shamash on his throne, IXth century BCE. British Museum.

It is interesting as well as edifying to watch the process of evolution of a god of justice. Thus in Ancient Mexico Tezcatlipoca evolved from a tribal deity into a god who was beginning to bear all the marks and signs of a god of justice when the conquering Spaniards put an end to his career.

We observe, too, that although the Greeks had a special deity whose department was justice, other divinities, such as Pallas Athene, displayed signs that they in time might possibly become wielders of the balances between man and man.

In the Egyptian heavenly hierarchy Maat and Thoth both partook of the attributes of a god of justice, but perhaps Maat was the more directly symbolical of the two.

Now in the case of Shamash no favours can be obtained from him by prayer or sacrifice unless those who supplicate him, monarchs though they be, can lay claim to righteousness. Even Tiglath-pileser I, mighty conqueror as he was, recognized Shamash as his judge, and, naturally, as the judge of his enemies, whom he destroys, not because they are fighting against Tiglath, but because of their wickedness.

From left, Storm God Ninurta, with bows and arrows. Ishtar, queen of heaven and earth, is elevated, with wings and spears and maces on her shoulders. The tree of life sprouts to her right, our left.  The Sun God Shamash rises from the mountain Kur in the center, with rays of light on his shoulder. The God of Water and Wisdom, Enki/Ea battles the bird-god Imdugud/Anzu, with depictions of the Tigris and Euphrates rivers and fish coursing from his shoulders.  At far right is the deified vizier Usmu, the two-faced.  All gods wear conical hats with four pairs of horns. At far left is the word Adda in Accadian cuneiform, "Scribe." Accordingly this cylinder seal is known as the Seal of Adda, Akkadian period, 2350-2100 BCE. British Library.  http://www.ancientworlds.net/aw/Article/787375

From left, Storm God Ninurta, with bows and arrows. Ishtar, queen of heaven and earth, is elevated, with wings and spears and maces on her shoulders. The tree of life sprouts to her right, our left.
The Sun God Shamash rises from the mountain Kur in the center, with rays of light on his shoulder. The God of Water and Wisdom, Enki/Ea battles the bird-god Imdugud/Anzu, with depictions of the Tigris and Euphrates rivers and fish coursing from his shoulders.
At far right is the deified vizier Usmu, the two-faced.
All gods wear conical hats with four pairs of horns. At far left is the word Adda in Accadian cuneiform, “Scribe.” Accordingly this cylinder seal is known as the Seal of Adda, Akkadian period, 2350-2100 BCE. British Library.
http://www.ancientworlds.net/aw/Article/787375

When he set captives free Tiglath took care to perform the gracious act before the face of Shamash, that the god might behold that justice dwelt in the breast of his royal servant. Tiglath, in fact, is the viceroy of Shamash upon earth, and it would seem as if he referred many cases regarding whose procedure he was in doubt to the god before he finally pronounced upon them.

Both Assur-nazir-pal and Shalmaneser II exalted the sun-cult of Shamash, and it has been suggested that the popularity of the worship of Ra in Egypt had reflected upon that of Shamash in Assyria.

It must always be extremely difficult to trace such resemblances at an epoch so distant as that of the ninth century B.C. But certainly it looks as if the Ra cult had in some manner influenced that of the old Babylonian sun-god.

Sargon pushed the worship of Shamash far to the northern boundaries of Assyria, for he built a sanctuary to the deity beyond the limits of the Assyrian Empire—where, precisely, we do not know.

Amongst a nation of warriors a god such as Shamash must have been valued highly, for without his sanction they would hardly be justified in commencing hostilities against any other race.”

Lewis Spence, Myths and Legends of Babylonia and Assyria, 1917, pp. 222-3.

Lady Ishtar

Ishtar was frequently placed by the side of Asshur as a war-goddess.

Ere she left the plains of Babylonia for the uplands of Assyria she had evinced certain bellicose propensities. In the Gilgamesh epic she appears as a deity of destructive and spiteful character, if not actually of warlike nature.

The goddess Ishtar depicted center with wings and the horned headdress of divinity, weapons on her back, foot resting on a lion, her symbolic animal.

The goddess Ishtar depicted center with wings and the horned headdress of divinity, weapons on her back, foot resting on a lion, her symbolic animal.

But if the Babylonians regarded her first and foremost as the great mother-goddess, the Assyrians took but little notice of this side of her character. To them she was a veritable Valkyrie, and as the Assyrians grew more and more military so she became more the war-goddess and less the nature-mother of love and agriculture.

She appeared in dreams to the war-loving Kings of Assyria, encouraging and heartening them with words of cheer to further military exploits. Fire was her raiment, and, as became a goddess of battle, her appearance was terrific. She consumed the enemies of Assur-bani-pal with flames.

Ishtar, Mesopotamian goddess of sexuality and warfare. The star atop her crown is Venus, the planet with which she was identified.  In the first millennium BC unusual stones were used to make seals: this seal is made of green garnet, which may have come from northern Pakistan.  British Museum, ME 89769, acquired 1835. http://www.britishmuseum.org/explore/highlights/highlight_objects/me/g/garnet_cylinder_seal_ishtar.aspx

Ishtar, Mesopotamian goddess of sexuality and warfare. The star atop her crown is Venus, the planet with which she was identified.
In the first millennium BC unusual stones were used to make seals: this seal is made of green garnet, which may have come from northern Pakistan.
British Museum, ME 89769, acquired 1835.
http://www.britishmuseum.org/explore/highlights/highlight_objects/me/g/garnet_cylinder_seal_ishtar.aspx

Still, strangely enough, in the religious texts, influenced probably by Babylonian sources, she was still to a great extent the mild and bountiful mother of nature. It is in the historical texts which ring with tales of conquest and the grandiloquent boastings of conquering monarchs that she appears as the leader of armies and the martial goddess who has slain her thousands and her tens of thousands.

So has it ever been impossible for the priest and the soldier to possess the selfsame idea of godhead, and this is so in the modern no less than in the ancient world.

Yet occasionally the stern Assyrian kings unbent, and it was probably in a brief interval of peace that Assur-nazir-pal alluded to Ishtar as the lady who “loves him and his priesthood.”

Sennacherib also spoke of the goddess in similar terms. It is necessary to state that the name or title of Belit given to Ishtar does not signify that she is the wife or consort of Bel, but merely that she is a ‘great lady,’ for which the title ‘Belit’ is a generic term.

If she is at times brought into close association with Asshur she is never regarded as his wife. She is not the consort of any god, but an independent goddess in her own right, standing alone, equal with Asshur and the dependant of no other divinity. But it was later only that she ranked with Asshur, and purely because of her military reputation.”

Lewis Spence, Myths and Legends of Babylonia and Assyria, 1917, pp. 213-4.

Asshur, God of War

“An incident which well illustrated the popularity of the Assyrian belief in the conquering power of the national god is described in an account of the expedition of Sargon against Ashdod stamped on a clay cylinder of that monarch’s reign.

This clay prism contains Assyrian inscriptions in cuneiform writing that validates the Biblical account regarding the capture and deportation of the northern kingdom of Israel in 722 B.C.  The inscriptions record the 8th campaign of Sargon II in Syria and the revolts in Samaria, the capital of northern Israel, before and after Sargon’s campaigns.  The Assyrian inscriptions also record king Sargon’s boasting, “I besieged and captured Samaria, and carried off 27,290 of its inhabitants as booty” (2 Kings 17:5-6).  This cuneiform tablet is addressed to the god Asshur and is now in the Louvre, Paris. http://jesuschristgospel.com/sargon-ii-inscriptions/

This clay prism contains Assyrian inscriptions in cuneiform writing that validates the Biblical account regarding the capture and deportation of the northern kingdom of Israel in 722 B.C.
The inscriptions record the 8th campaign of Sargon II in Syria and the revolts in Samaria, the capital of northern Israel, before and after Sargon’s campaigns.
The Assyrian inscriptions also record king Sargon’s boasting, “I besieged and captured Samaria, and carried off 27,290 of its inhabitants as booty” (2 Kings 17:5-6).
This cuneiform tablet is addressed to the god Asshur and is now in the Louvre, Paris.
http://jesuschristgospel.com/sargon-ii-inscriptions/

Sargon states that in his ninth expedition to the land beside the sea, to Philistia and Ashdod, to punish King Azuri of that city for his refusal to send tribute and for his evil deeds against Assyrian subjects, Sargon placed Ahimiti, nephew of Azuri, in his place and fixed the taxes.

But the people of Ashdod revolted against the puppet Sargon had placed over them, and by acclamation raised one Yaran to the throne, and fortified their dominions. They and the surrounding peoples sought the aid of Egypt, which could not help them.

For the honour of Asshur, Sargon then engaged in an expedition against the Hittites, and turned his attention to the state of affairs in Philistia (c. 711 b.c.), hearing which Yaran, for fear of Asshur, fled to Meroc on the borders of Egypt, where he hid ignominiously. Sargon besieged and captured the city of Ashdod, with the gods, wives, children, and treasures of Yaran.

It is plain that this punitive expedition was undertaken for the personal honour of Asshur, that he was believed to accompany the troops in their campaign against the rebellious folk of Ashdod, and that victory was to be ascribed to him and to him alone.

All tribute from conquered peoples became the property of Asshur, to whom it was offered by the Kings of Assyria. Even the great and proud monarchs of this warlike kingdom do not hesitate to affirm themselves the creatures of Asshur, by whom they live and breathe and by whose will they hold the royal authority, symbolized by the mighty bow conferred upon them by their divine master.

That these haughty rulers were not without an element of affection as well as fear for the god they worshipped is seen from the circumstance that they frequently allude to themselves as the sons of Asshur, whose viceroys on earth they were.

Seal of Asshur, Assyrian god of war.

Seal of Asshur, Assyrian god of war.

Asshur was, indeed, in later times the spirit of conquering Assyria personalized. We do not find him regarded as anything else than a war-god. We do not find him surrounded by any of the gentler attributes which distinguish nonmilitant deities, nor is it likely that his cult would have developed, had it lasted, into one distinguished for its humanizing influence or its ethical subtlety.

It was the cult of a war-god pure and simple, and when Asshur was beaten at his own business of war he disappeared into the limbo of forgotten gods as rapidly as he had arisen.”

Lewis Spence, Myths and Legends of Babylonia and Assyria, 1917, pp. 210-1.

Marduk, Sun God

“On the first day of the Babylonian New Year an assembly of the gods was held at Babylon, when all the principal gods were grouped round Merodach in precisely the same manner in which the King was surrounded by the nobility and his officials, for many ancient faiths imagined that the polity of earth merely mirrored that of heaven, that, as Paracelsus would have said, the earth was the microcosm of the heavenly macrocosm—“as above, so below.”

The ceremony in question consisted in the lesser deities paying homage to Merodach as their liege lord. In this council, too, they decided the political action of Babylonia for the coming year.

It is thought that the Babylonian priests at stated intervals enacted the myth of the slaughter of Tiawath. This is highly probable, as in Greece and Egypt the myths of Persephone and Osiris were represented dramatically before a select audience of initiates.

We see that these representations are nearly always made in the case of divinities who represent corn or vegetation as a whole, or the fructifying power of springtime. The name of Merodach’s consort Zar-panitum was rendered by the priesthood as ‘seed producing,’ to mark her connexion with the god who was responsible for the spring revival.

Merodach’s ideograph is the sun, and there is abundant evidence that he was first and last a solar god. The name, originally Amaruduk, probably signifies ‘the young steer of day,’ which seems to be a figure for the morning sun.

Marduk. Portrayed with a hound, and with the Tablets of Destiny upon his chest and robe.

Marduk. Portrayed with a hound, and with the Tablets of Destiny upon his chest and robe.

He was also called Asari, which may be compared with Asar, the Egyptian name of Osiris. Other names given him are Sar-agagam, ‘the glorious incantation,’ and Meragaga, ‘the glorious charm,’ both of which refer to the circumstance that he obtained from Ea, his father, certain charms and incantations which restored the sick to health and exercised a beneficial influence upon mankind.

Merodach was supposed to have a court of his own above the sky, where he was attended to by a host of ministering deities. Some superintended his food and drink supply, while others saw to it that water for his hands was always ready.

He had also doorkeepers and even attendant hounds, and it is thought that the satellites of Jupiter, the planet which represented him, may have been dimly visible to those among the Chaldean star-gazers who were gifted with good sight.

These dogs were called Ukkumu, ‘Seizer,’ Akkulu, ‘Eater,’ Iksuda, ‘Grasper,’ and Iltehu, ‘Holder.’ It is not known whether these were supposed to assist him in shepherding his flock or in the chase, and their names seem appropriate either for sheep-dogs or hunting hounds.”

Lewis Spence, Myths and Legends of Babylonia and Assyria, 1917, pp. 201-2.

Marduk Assimilates All Other Gods

“THE entire religious system of Babylonia is overshadowed, by Merodach, its great patron deity. We remember how he usurped the place of Ea, and in what manner even the legends of that god were made over to him, so that at last he came to be regarded as not only the national god of Babylonia but the creator of the world and of mankind.

He it was who, at the pleading of the other gods, confronted the grisly Tiawath, and having defeated and slain her, formed the earth out of her body and its inhabitants out of his own blood.

Battle between Marduk (Bel) and Tiamat. Drawn from a bas-relief from the Palace of Ashur-nasir-pal, King of Assyria, 885-860 B.C., at Nimrûd. British Museum, Nimrûd Gallery, Nos. 28 and 29. http://bharatkalyan97.blogspot.com/2013/06/tablet-of-destinies.html

Battle between Marduk (Bel) and Tiamat. Drawn from a bas-relief from the Palace of Ashur-nasir-pal, King of Assyria, 885-860 B.C., at Nimrûd.
British Museum, Nimrûd Gallery, Nos. 28 and 29.
http://bharatkalyan97.blogspot.com/2013/06/tablet-of-destinies.html

It is almost certain that this cosmological myth was at one time recounted of Ea, and perhaps even at an earlier date of Bel. The transfer of power from Ea to Merodach, however, was skilfully arranged by the priesthood, for they made Merodach the son of Ea, so that he would naturally inherit his father’s attributes.

In this transfer we observe the passing of the supremacy of the city of Eridu to that of Babylon. Ea, or Oannes, the fish-tailed god of Eridu, stood for the older and more southerly civilization of the Babylonian race, whilst Merodach, patron god of Babylon, a very different type of deity, represented the newer political power.

A depiction of the God Ea, or Oannes.

A depiction of the God Ea, or Oannes.

Originally Merodach appears to have been a sun-god personifying more especially the sun of the springtime. Thus he was a fitting deity to defeat the chaotic Tiawath, who personified darkness and destruction. But there is another side to him—the agricultural side.

Says Jastrow (Religion in Babylonia and Assyria, 1893, p. 38):

“At Nippur, as we shall see, there developed an elaborate lamentation ritual for the occasions when national catastrophes, defeat, failure of crops, destructive storms, and pestilence revealed the displeasure and anger of the gods.”

At such times earnest endeavours were made, through petitions accompanied by fasting and other symbols of contrition, to bring about a reconciliation with the angered power.

This ritual, owing to the religious pre-eminence of Nippur, became the norm and standard throughout the Euphrates Valley, so that when Marduk (Merodach) and Babylonia came practically to replace En-lil and Nippur, the formulas and appeals were transferred to the solar deity of Babylon, who, representing more particularly the sun-god of spring, was well adapted to be viewed as the one to bring blessings and favours after the sorrows and tribulations of the stormy season.

Strange as it will appear, although he was patron god of Babylon he did not originate in that city, but in Eridu, the city of Ea, and probably this is the reason why he was first regarded as the son of Ea. He is also directly associated with Shamash, the chief sun-god of the later pantheon, and is often addressed as the “god of canals” and “opener of subterranean fountains.”

In appearance he is usually drawn with tongues of fire proceeding from his person, thus indicating his solar character. At other times he is represented as standing above the watery deep, with a horned creature at his feet, which also occasionally serves to symbolize Ea.

It is noteworthy, too, that his temple at Babylon bore the same name—E-Sagila, ‘the lofty house,’—as did Ea’s sanctuary at Eridu.

We find among the cuneiform texts—a copy of an older Babylonian text—an interesting little poem which shows how Merodach attracted the attributes of the other gods to himself. .

Ea is the Marduk (or Merodach) of canals;
Ninib is the Marduk of strength;
Nergal is the Marduk of war;
Zamama is the Marduk of battle;
Enlil is the Marduk of sovereignty and control;
Nebo is the Marduk of possession;
Sin is the Marduk of illumination of the night;
Shamash is the Marduk of judgments;
Adad is the Marduk of rain;
Tishpak is the Marduk of the host;
Gal is the Marduk of strength;
Shukamunu is the Marduk of the harvest.

This would seem as if Merodach had absorbed the characteristics of all the other gods of any importance so successfully that he had almost established his position as the sole deity in Babylonia, and that therefore some degree of monotheism had been arrived at.”

Lewis Spence, Myths and Legends of Babylonia and Assyria, 1917, pp. 199-201.

Anu, Bel, Ea, Trinity of the Elements

“We find a good deal of confusion in later Babylonian religion as to whether the name ‘Bel’ is intended to designate the old god of that name or is merely a title for Merodach.

Khammurabi certainly uses the name occasionally when speaking of Merodach, but at other times he quite as surely employs it for the older divinity, as for example when he couples the name with Anu. One of the Kassite kings, too, speaks of “Bel, the lord of lands,” meaning the old Bel, to whom they often gave preference over Merodach.

They also preferred the old city of Nippur and its temple to Babylon, and perhaps made an attempt at one time to make Nippur the capital of their Empire.

Some authorities appear to think it strange that Bel should have existed at all as a deity after the elevation of Merodach to the highest rank in the pantheon. It was his association with Anu and Ea as one of a triad presiding over the heavens, the earth, and the deep which kept him in power.

Moreover, the very fact that he was a member of such a triad proves that he was regarded as theologically essential to the well-being of the Babylonian religion as a whole. The manufacture or slow evolution of a trinity of this description is by no means brought about through popular processes. It is, indeed, the work of a school, of a college of priests.

Strangely enough Khammurabi seems to have associated Anu and Bel together, but to have entirely omitted Ea from their companionship, and it has been thought that the conception of a trinity was subsequent to his epoch.

The god of earth and the god of heaven typify respectively that which is above and that which is below, and are reminiscent of the Father-sky and Mother-earth of many primitive mythologies, and there is much to say for the theory that Ea, god of the deep, although he had existed long prior to any such grouping, was a later inclusion.

The habit of invoking the great triad became almost a commonplace in later Babylonia. They nearly always take precedence in religious inscriptions, and we even find some monarchs stating that they hold their regal authority by favour of the trinity. Whenever a powerful curse has to be launched, one may be certain that the names of the gods of the elements will figure in it.”

Lewis Spence, Myths and Legends of Babylonia and Assyria, 1917, pp. 196-7.

Zu, Thunder God, and the Tablets of Destiny

Zu was a storm-god symbolized in the form of a bird. He may typify the advancing storm-cloud, which would have seemed to those of old as if hovering like a great bird above the land which it was about to strike. The North-American Indians possess such a mythological conception in the Thunder-bird, and it is probable that the great bird called roc, so well known to readers of the Arabian Nights, was a similar monster—perhaps the descendant of the Zu-bird.

Zu or Anzu (from An 'heaven' and Zu 'to know' in Sumerian), as a lion-headed eagle, ca. 2550–2500 BCE, Louvre.  Votive relief of Ur-Nanshe, king of Lagash, representing the bird-god Anzu (or Im-dugud) as a lion-headed eagle.  Alabaster, Early Dynastic III (2550–2500 BCE). Found in Telloh, ancient city of Girsu. H. 21.6 cm (8 ½ in.), W. 15.1 cm (5 ¾ in.), D. 3.5 cm (1 ¼ in.)  http://bharatkalyan97.blogspot.com/2013/07/legend-of-anzu-which-stole-tablets-of.html

Zu or Anzu (from An ‘heaven’ and Zu ‘to know’ in Sumerian), as a lion-headed eagle, ca. 2550–2500 BCE, Louvre.
Votive relief of Ur-Nanshe, king of Lagash, representing the bird-god Anzu (or Im-dugud) as a lion-headed eagle.
Alabaster, Early Dynastic III (2550–2500 BCE). Found in Telloh, ancient city of Girsu. H. 21.6 cm (8 ½ in.), W. 15.1 cm (5 ¾ in.), D. 3.5 cm (1 ¼ in.)
http://bharatkalyan97.blogspot.com/2013/07/legend-of-anzu-which-stole-tablets-of.html

We remember how this enormous creature descended upon the ship in which Sindbad sailed and carried him off. Certain it is that we can trace the roc or rukh to the Persian simurgh, which is again referable to a more ancient Persian form, the amru or sinamru, the bird of immortality, and we may feel sure that what is found in ancient Persian lore has some foundation in Babylonian belief.

The Zu-bird was evidently under the control of the sun, and his attempt to break away from the solar authority is related in the following legend.

It is told of the god Zu that on one occasion ambition awaking in his breast caused him to cast envious eyes on the power and sovereignty of Bel, so that he determined to purloin the Tablets of Destiny, which were the tangible symbols of Bel’s greatness.

At this time, it may be recalled, the Tablets of Destiny had already an interesting history behind them. We are told in the creation legend how Apsu, the primeval, and Tiawath, chaos, the first parents of the gods, afterward conceived a hatred for their offspring, and how Tiawath, with her monster-brood of snakes and vipers, dragons and scorpion-men and raging hounds, made war on the hosts of heaven.

Her son Kingu she made captain of her hideous army—

To march before the forces, to lead the host,
To give the battle-signal, to advance to the attack,
To direct the battle, to control the fight.

To him she gave the Tablets of Destiny, laying them on his breast with the words:

“Thy command shall not be without avail, and the word of thy mouth shall be established.”

Through his possession of the divine tablets Kingu received the power of Anu, and was able to decree the fate of the gods.

After several deities had refused the honour of becoming champion of heaven, Merodach was chosen. He succeeded at length in slaying Tiawath and destroying her evil host; and having vanquished Kingu, her captain, he took from him the Tablets of Destiny, which he sealed and laid on his own breast. It was this Merodach, or Marduk, who afterward became identified with Bel.

The Zu Bird appears to dominate the top of this bas relief, while the head of the figure on the right is missing, common vandalism committed by grave robbers: defacing the heads and the eyes of idols crippled their efficacy.

The Zu Bird appears to dominate the top of this bas relief, while the head of the figure on the right is missing, common vandalism committed by grave robbers: defacing the heads and the eyes of idols crippled their efficacy.

Now Zu, in his greed for power and dominion, was eager to obtain the potent symbols. He beheld the honour and majesty of Bel, and from contemplation of these he turned to look upon the Tablets of Destiny, saying within himself :

“Lo, I will possess the tablets of the gods, and all things shall be subject unto me. The spirits of heaven shall bow before me, the oracles of the gods shall lie in my hands. I shall wear the crown, symbol of sovereignty, and the robe, symbol of godhead, and then shall I rule over all the hosts of heaven.”

Thus inflamed, he sought the entrance to Bel’s hall, where he awaited the dawn of day. The text goes on :

Now when Bel was pouring out the clear water, (i.e. the light of day?)
And his diadem was taken off and lay upon the throne,
(Zu) seized the Tablets of Destiny,
He took Bel’s dominion, the power of giving commands.
Then Zu fled away and hid himself in his mountain.

Bel was greatly enraged at the theft, and all the gods with him. Anu, lord of heaven, summoned about him his divine sons, and asked for a champion to recover the tablets. But though the god Ramman was chosen, and after him several other deities, they all refused to advance against Zu.

The end of the legend is unfortunately missing, but from a passage in another tale, the legend of Etana, we gather that it was the sun-god, Shamash, who eventually stormed the mountain-stronghold of Zu, and with his net succeeded in capturing the presumptuous deity.

This legend is of the Prometheus type, but whereas Prometheus (once a bird-god) steals fire from heaven for the behoof of mankind, Zu steals the Tablets of Destiny for his own. These must, of course, be regained if the sovereignty of heaven is duly to continue, and to make the tale circumstantial the sun-god is provided with a fowler’s net with which to capture the recalcitrant Zu-bird.

Jastrow believes the myth to have been manufactured for the purpose of showing how the tablets of power were originally lost by the older Bel and gained by Merodach, but he has discounted the reference in the Etana legend relating to their recovery.”

Lewis Spence, Myths and Legends of Babylonia and Assyria, 1917, pp. 193-5.

The Contention Between Samas and Merodach

“With the spread and fame of the empire of Sargon, the worship of Samas spread and became famous also. The empire and the cult were alike Semitic; wherever the Semite planted himself, the Sun-god was worshipped under some form and name.

The extent, therefore, of the worship of the Sun-god of Sippara marks the extent and power of Sargon’s kingdom. The older Samas of Larsa was eclipsed by the new deity; henceforward Sippara, and not Larsa, was the chief seat of the adoration of Samas in Babylonia. It is to Sippar in all probability that the hymns addressed to the Sun-god belong.

Bas relief of the Tablet of Shamash, portraying the god Shamash on his throne, IXth century BCE. British Museum.

Bas relief of the Tablet of Shamash, portraying the god Shamash on his throne, IXth century BCE. British Museum.

 They are the product of an age of new ideas and aspirations. They represent the meeting and amalgamation of Semitic and Accadian thought. The scribes and poets of Sargon’s court were partly Semites, partly Accadians; but the Semites had received an Accadian education, and the Accadians had learnt the language and imitated the style of their Semitic masters.

Though the originals of most of the hymns are written in the old language of Accad–a language that had become sacred to the Semites, and in which alone the gods allowed themselves to be addressed–the thoughts contained in them are for the most part Semitic.

We have no longer to do with a Mul-lil, a lord of ghosts and demons, nor even with an Ea, with his charms and sorceries for the removal of human ills, but with the supreme Baal of Semitic faith, the father and creator of the world, who was for his adorer at the moment of adoration the one omnipotent god.

[ … ]

In the closing days of the Babylonian monarchy, Nabonidos, after restoring the temple of the Sun-god at Sippara, addresses him in the following words:

“O Samas, (mighty lord) of heaven and earth, light of the gods his fathers, offspring of Sin and Nin-gal, when thou enterest into E-Babbara, the temple of thy choice, when thou inhabitest thy everlasting shrine, look with joy upon me, Nabonidos, the king of Babylon, the prince who has fed thee, who has done good to thy heart, who has built thy dwelling-place supreme, and upon my prosperous labours; and daily at noon and sunset, in heaven and earth, grant me favourable omens, receive my prayers, and listen to my supplications. May I be lord of the firmly-established sceptre and sword, which thou hast given my hands to hold, for ever and ever!”

Nabonidos, the Babylonian, the peculiar protege of Merodach, could not regard Samas with the same eyes as the old poets of the city of the Sun-god. His supreme Baal was necessarily Merodach, whose original identity with Samas had long since been forgotten; and Samas of Sippara was consequently to him only the Baal of another and a subject state.

Samas is therefore but one of the younger gods, who illuminates his divine fathers in the higher heaven. He shares the power and glory of his fathers only as the son shares the authority of the father in the human family.

Nothing can illustrate more clearly the local character of Babylonian religion than this difference between the position assigned to Samas in the hymns and in the inscription of Nabonidos.

In the one, he is the supreme god who brooks no equal; in the other, the subordinate of Merodach and even of the Moon-god Sin.”

A.H. Sayce, Lectures on the Origin and Growth of Religion as Illustrated by the Religion of the Ancient Babylonians, 5th ed., London, 1898, pp. 170-5.

Sippara, Pantibibla, Book Town

“It was as Kur(?)-nigin-gára, “the god who makes the palace (of the setting sun),” that the Sun-god of Larsa seems to have been known to his worshippers in pre-Semitic days.

But when the Accadian was superseded by the Semite, his special name was merged in the general title of Samsu or Samas, “the Sun.” He became the Baal of Larsa, who differed but little, save in the name by which he was addressed, from the other Baalim of Babylonia.

The fame of the Samas of Larsa, however, was obscured at an early period by that of the Samas of Sippara. Sippara in historical times was pre-eminently the city of the Sun-god. It was there that Ê-Bábara, the house of lustre,” the great temple of the Sun-god, had been erected in days to which tradition alone went back, and it was around its shrine that Semitic sun-worship in Babylonia was chiefly centred.

Sippara and its immediate neighbourhood had been the seat of early Semitic supremacy in Chaldea. It was, it is true, of pre-Semitic foundation; its primitive name Zimbir would show this, like the name of E-Bábara itself; and we know that Samas had once been worshipped within its walls under the Accadian title of Bábara or Birra.

But in these remote days Sippara was probably an insignificant town; at all events, the memory of later ages knew of Sippara only in connection with the empire of Sargon of Accad and the Semitic version of the story of the Deluge.

In the Old Testament, Sippara appears as a dual city–Sepharvaim, “the two Sipparas.” One of these has been discovered in the mounds of Abu-Habba by Mr. Hormuzd Rassam, who has brought from it a monument on which is carved a curious image of the divine solar disk.

The other has been found by Dr. Hayes Ward in the mounds of Anbar, an hour’s distance from Sufeirah and the Euphrates.

The fragment of a geographical tablet seems indeed to mention no less than four Sipparas–Sippara proper, Sippara of the desert, Sippara “the ancient,” and Sippara of the Sun-god; but since the historical texts know of two only–Sippara of Anunit and Sippara of Samas--it is best to regard the three first names as alike denoting the same place, Sippara of Anunit, the modern Anbar.

It must have been from this Sippara that the Euphrates received its title, “river of Sippara,” since Abu-Habba is seven miles distant from the present bed of the stream.

In the close neighborhood of this double Sippara, Sargon built or restored the city to which he gave a name, and from which the whole of northern Babylonia received its title of Accad. It is called Agadhé in the non-Semitic texts, Accad (Akkadu) in the Semitic; though whether the name is of Semitic or non-Semitic origin cannot at present be decided.

Sargon’s patronage of literature, and the celebrated library he founded in Accad, caused the district to be known as “the region of books.” A popular etymology afterwards connected the name of Sippara itself with sepher, “a book,” and the city accordingly appears in the fragments of Berossos as Pantibibla, or “Book-town.”

A.H. Sayce, Lectures on the Origin and Growth of Religion as Illustrated by the Religion of the Ancient Babylonians, 5th ed., London, 1898, pp. 167-70.

Sin, Moon God

Nannar was now invoked as Sin–a name which at first appears to have denoted the orb of the moon only–and the name and worship of Sin spread not only in Babylonia, but in other parts of the Semitic world.

His name has been found in an inscription of southern Arabia, and Sinai itself, the sacred mountain, is nothing more than the sanctuary “dedicated to Sin.”

It may be that the worship of the Babylonian Moon-god was brought to the peninsula of Sinai as far back as the days when the sculptors of Tel-loh carved into human shape the blocks of diorite they received from the land of Magan.

However this may be, the Moon-god of Ur, like the city over which he presided, took primary rank among the Babylonians. His worshippers invoked him as the father and creator of both gods and men. It is thus that Nabonidos celebrates his restoration of the temple of Sin at Harran:

“May the gods who dwell in heaven and earth approach the house of Sin, the father who created them.

As for me, Nabonidos, king of Babylon, the completer of this temple, may Sin, the king of the gods of heaven and earth, in the lifting up of his kindly eyes, with joy look upon me month by month at noon and sunset; may he grant me favourable tokens, may he lengthen my days, may he extend my years, may he establish my reign, may he overcome my foes, may he slay my enemies, may he sweep away my opponents.

May Nin-gal, the mother of the mighty gods, in the presence of Sin, her loved one, speak like a mother.

May Samas and Istar, the bright offspring of his heart, to Sin, the father who begat them, speak of blessing.

May Nuzku, the messenger supreme, hearken to my prayer and plead for me.”

The moon existed before the sun.

This is the idea which underlay the religious belief of Accad, exact converse, as it was, of the central idea of the religion of the Semites. It was only where Accadian influence was strong that the Semite could be brought in any way to accept it.

It was only in Babylonia and Assyria and on the coasts of Arabia that the name of Sin was honoured; elsewhere the attributes of the Moon-god were transferred to the goddess Istar, who, as we shall see hereafter, was originally the evening star.

But in Babylonia, Sin became inevitably the father of the gods. His reign extended to the beginning of history; Sargon, as the representative of the Babylonian kings and the adorer of Merodach, speaks of “the remote days of the period of the Moon-god,” which another inscription makes synonymous with “the birth of the land of Assur.”

As the passage I have quoted from Nabonidos shows, Sin was more particularly the father of Samas and Istar, of the Sun-god and the goddess of the evening star.”

A.H. Sayce, Lectures on the Origin and Growth of Religion as Illustrated by the Religion of the Ancient Babylonians, 5th ed., London, 1898, pp. 164-6.

Moon Gods

Adar bears the same relation to Mul-lil that Merodach bears to Ea. Each alike is the son and messenger of the older god.

But whereas the errands upon which Merodach is sent are errands of mercy and benevolence, the errands of Adar are those that befit an implacable warrior. He contends not against the powers of darkness, like Merodach, for the father whose orders he obeys is himself the ruler of the powers of darkness; it is against mankind, as in the story of the Deluge, that his arms are directed. He is a solar hero who belongs to the darkness and not to the light.

It is thus that one of his brothers is “the first-born” of Mul-lil, Mul-nugi, “the lord from whom there is no return.” Mul-nugi is the lord of Hades, the god who is called Irkalla in the legend of the Descent of Istar, and out of whose hands there is no escape.

It may be that he is but another form of the Moon-god, since the Moon-god, we are told, was also the eldest son of Mul-lil. But the name by which the Moon-god went at Nipur was one that signified “the god of glowing fire.”

It is curious to find the mythologists identifying this “god of glowing fire” with Adar; but the error was natural; both alike were sons of Mul-lil, and both alike represented the great orbs of heaven.

The chief seat, however, of the worship of the Moon-god was not Nipur but Ur (the modern Mugheir). Here stood the great temple the ruins of which were partially explored by Loftus.

Already in the oldest documents that have come from thence, the god to whom the temple was consecrated is identified with the Moon-god of Nipur. Already he is termed “the first-born of Mul-lil.” The spread of the cult of Mul-lil, therefore, and of the magic which it implied, must have made its way as far south as Ur in a very remote age.

But we have no reason for believing that the Moon-god of Ur and the Moon-god of Nipur were originally one and the same. Each Babylonian town, large and small, had its own local Moon-god, whose several names are recorded on a broken tablet.

The forms under which the Moon-god was worshipped in Babylonia were as numerous as the forms of the Sun- god himself.

What seems yet more singular to the comparative mythologist is that, according to the official religion of Chaldea, the Sun-god was the offspring of the Moon-god.

Such a belief could have arisen only where the Moon-god was the supreme object of worship. It is a reversal of the usual mythological conception which makes the moon the companion or pale reflection of the sun. It runs directly counter to the Semitic Baal-worship.

To the Semite the Sun-god was the lord and father of the gods; the moon was either his female consort, or, where Semitic theology had been influenced by that of Chaldea, an inferior god.”

A.H. Sayce, Lectures on the Origin and Growth of Religion as Illustrated by the Religion of the Ancient Babylonians, 5th ed., London, 1898, pp. 153-5.

Ea, Father of Merodach

Ea developed with the centuries, and about the epoch of Khammurabi appears to have achieved a high standard of godhead, probably because of the very considerable amount of theological moulding which he had received.

In the later Babylonian period we find him described as the protagonist of mankind, the father of Merodach, and, along with Anu and Bel, a member of a great triad.

The priests of Babylon were the sole mythographers of these days. This is in sharp contradistinction to the mythographers of Greece, who were nearly always philosophers and never priests. But they were mythographers in a secondary sense only, for they merely rearranged, re-edited, or otherwise altered already existing tales relating to the gods, usually with a view to the exaltation of a certain deity or to enable his story to fit in with those of other gods.

It is only after a religion or mythological system has enjoyed a vogue more or less extended that the relationship of the gods towards one another becomes fixed.

The appointment of Merodach to the supreme position in the Babylonian pantheon naturally necessitated a rearrangement so far as the relationship of the other deities to him was concerned. This meant a re-shaping of myth and tradition generally for the purpose of ensuring consistency.

The men fitted to accomplish such a task were to hand, for the age of Khammurabi was fertile in writers, scholastic and legal, who would be well equipped to carry out a change of the description indicated.

Ea had not in the past enjoyed any very exalted sphere. But as the chief god of the important country in the neighbourhood of the Persian Gulf, the most ancient home of Babylonian culture, Ea would probably have exercised a great influence upon the antiquarian and historic sense of a man like Khammurabi.

As the god of wisdom he would strongly appeal to a monarch whose whole career was marked by a love of justice and by sagacity and insight.

A bird man appears before a god, there are horns of divinity on some of these figures, as there are on the god, who could be Ea, with water coursing from his shoulders.

A bird man appears before a god, there are horns of divinity on some of these figures, as there are on the god, who could be Ea, with water coursing from his shoulders.

From a local god of Eridu, Ea became a universal deity of wisdom and beneficence, the strong shield of man, and his benefactor by the gifts of harvest and water. Civilized and softer emotions must have begun to cluster around the cult of this kindly god who, when the angered deities resolved to destroy mankind, interceded for poor humanity and succeeded in preserving it from the divine wrath.

As a god of medicine, too, Ea is humane and protective in character, and all the arts fall under his patronage. He is the culture-god of Babylon par excellence. He might not transcend Merodach, so he became his father. Thus did pagan theology succeed in merging the cults of deities which might otherwise have been serious rivals and mutually destructive.”

Lewis Spence, Myths and Legends of Babylonia and Assyria, 1917, pp. 191-3.

Nebo, God of Wisdom, Scribe of the Gods, Patron of Writing

“The popularity of Nebo was brought about through his association with Merodach. His chief seat of worship was at Borsippa, opposite to Babylon, and when the latter city became the seat of the imperial power the proximity of Borsippa greatly assisted the cult of Nebo.

So close did the association between the deities of the two cities become that at length Nebo was regarded as the son of Merodach—a relationship that often implies that the so-called descendant of the elder god is a serious rival, or that his cult is nearly allied to the elder worship.

Nebo had acquired something of a reputation as a god of wisdom, and probably this it was which permitted him to stand separately from Merodach without becoming absorbed in the cult of the great deity of Babylon.

Nabu, or Nebo, sculpted bronze figure by Lee Lawrie. Door detail, east entrance, Library of Congress John Adams Building, Washington, D.C. Photographed 2007 by Carol Highsmith (1946–), who explicitly placed the photograph in the public domain. - Library of Congress, Prints & Photographs Division. http://en.wikipedia.org/wiki/Nabu#/media/File:Nabu-Lawrie-Highsmith.jpeg

Nabu, or Nebo, sculpted bronze figure by Lee Lawrie. Door detail, east entrance, Library of Congress John Adams Building, Washington, D.C.
Photographed 2007 by Carol Highsmith (1946–), who explicitly placed the photograph in the public domain. – Library of Congress, Prints & Photographs Division.
http://en.wikipedia.org/wiki/Nabu#/media/File:Nabu-Lawrie-Highsmith.jpeg

He was credited, like Ea, with the invention of writing, the province of all ‘wise’ gods, and he presided over that department of knowledge which interpreted the movements of the heavenly bodies. The priests of Nebo were famous as astrologers, and with the bookish king Assur-bani-pal, Nebo and his consort Tashmit were especial favourites as the patrons of writing.

By the time that the worship of Merodach had become recognised at Babylon, the cult of Nebo at Borsippa was so securely rooted that even the proximity of the greatest god in the land failed to shake it.

Even after the Persian conquest the temple-school at Borsippa continued to flourish.

But although Nebo thus ‘outlived’ many of the greater gods it is now almost impossible to trace his original significance as a deity. Whether solar or aqueous in his nature—and the latter appears more likely— he was during the period of Merodach’s ascendancy regarded as scribe of the gods, much as Thoth was the amanuensis of the Egyptian otherworld—that is to say, he wrote at the dictation of the higher deities.

A depiction of the Egyptian god of writing, Thoth.

A depiction of the Egyptian god of writing, Thoth.

When the gods were assembled in the Chamber of Fates in Merodach’s temple at Babylon, he chronicled their speeches and deliberations and put them on record. Indeed he himself had a shrine in this temple of E-Sagila, or ‘the lofty house,’ which was known as E-Zila, or ‘the firm house.’

Once during the New Year festival Nebo was carried from Borsippa to Babylon to his father’s temple, and in compliment was escorted by Merodach part of the way back to his own shrine in the lesser city. It is strange to see how closely the cults of the two gods were interwoven.

The Kings of Babylonia constantly invoke them together, their names and those of their temples are found in close proximity at every turn, and the symbols of the bow and the stylus or pen, respectively typical of the father and the son, are usually discovered in one and the same inscription.

Even Merodach’s dragon, the symbol of his victory over the dark forces of chaos, is assigned to Nebo.”

Lewis Spence, Myths and Legends of Babylonia and Assyria, 1917, pp. 184-6.

The Zodiacal Organization of the Gilgamesh Epic

“The doctrine of the necessity for ministering to the dead is here enunciated in no uncertain fashion.

Unless their bodies are decently buried and offerings of food and drink made at their graves, their lives in the otherworld must be abjectly miserable. The manner in which they meet their end is likewise taken into account, and warriors who have fallen on the field of battle are pre-eminently fortunate.

Eabani is evidently one of the ‘happy’ spirits; his ghost is designated utukku, a name applied not only to the fortunate dead, but likewise to a class of beneficent supernatural beings.

The term edimmu, on the other hand, designates a species of malevolent being as well as the errant and even vampirish spirits of the unhappy dead. The due observance of funeral and commemorative rites is thus a matter which touches the interests not only of the deceased but also of his relatives and friends.

We have seen from the foregoing that the epic of Gilgamesh is partly historical, partly mythological. Around the figure of a great national hero myths have grown and twined with the passing of the generations, and these have in time become woven into a connected narrative, setting forth a myth which corresponds to the daily or annual course of the sun.

Within this may be discerned other myths and fragments of myths—solar, seasonal, and diluvian.

But there is in the epic another important element which has already been referred to—the astro-theological. The zodiacal significance of the division of the epic into twelve tablets may be set aside, since, as has been indicated, the significance is in all probability a superficial one merely, added to the poem by the scribes of Assur-bani-pal, and not forming an integral part of it.

At the same time it is not hard to divide the epic naturally into twelve episodes, thus:

  1. Gilgamesh’s oppression of Erech;
  2. the seduction of Eabani;
  3. the slaying of the monster Khumbaba;
  4. the wooing of Ishtar;
  5. the fight with the sacred bull;
  6. Eabani’s death;
  7. Gilgamesh’s journey to the Mountain of the Sunset;
  8. his wanderings in the region of thick darkness;
  9. the crossing of the waters of death;
  10. the deluge-story;
  11. the plant of life;
  12. the return of Eabani’s spirit.

Throughout the epic there are indications of a correspondence between the exploits of the hero and the movements of heavenly bodies.

It is possible, for instance, that Gilgamesh and his friend Eabani had some relation to the sign Gemini, also associated in ancient Chaldean mythology with two forms of the solar deity, even as were the hero and his friend.

The sign Leo recalls the slaying of Khumbaba, the allegorical victory of light over darkness, represented on monuments by the figure of a lion (symbol of fire) fighting with a bull.

Following the sign of Leo, the wooing of the hero by the goddess Ishtar falls naturally into the sign of Virgo, the virgin. The sign of Taurus is represented by the slaying of the celestial bull, Alu, by Gilgamesh.

The journey of the hero to Mashu and his encounter with the scorpion-men at the gate of the sunset are, of course, mythological representations of the sign of Scorpio, as are also his wanderings in the region of thick darkness.

It is noticeable in this respect that Babylonian astrology often doubled the eighth sign (Scorpio) to provide a seventh; it is therefore not unlikely that this sign should correspond with two distinct episodes in the poem.

The first of these episodes is associated with Scorpio by virtue of the introduction of scorpion-men; and the second, on the assumption that the scorpion is symbolical of darkness.

Perhaps the sea-goddess Sabitu is associated astrologically with the fish-tailed goat which is the conventional representation of Capricornus.

Then the placing of the deluge-story in the XIth tablet, corresponding with the eleventh sign of the zodiac, Aquarius, the water-bearer, is evidently in keeping with the astrological aspect of the epic.

Chaldean mythology connected the rainy eleventh month with the deluge, just as the first month of spring was associated mythologically with the creation.

The healing of Gilgamesh’s sickness by Ut-Napishtim may possibly symbolise the revival of the sun after leaving the winter solstice.

Lastly, the sign of Pisces, the twelfth sign of the zodiac, corresponding to the return of Eabani from the underworld, and perhaps also to the restoration of Gilgamesh to Erech, is emblematic of life after death, and of the resumption of ordinary conditions after the deluge.

It has been suggested, though without any very definite basis, that the epic was first put together before the zodiac was divided into twelve—that is, more than two thousand years before the Christian era.

Its antiquity, however, rests on other grounds than these. In later times the Babylonian astrological system became very complicated and important, and so lent its colour to the epic that, whatever the original plan of that work may have been, its astral significance became at length its most popular aspect.”

Lewis Spence, Myths and Legends of Babylonia and Assyria, 1917, pp. 181-3.

A Snake Steals the Plant of Eternal Life

“To return to the epic:

The recital of Ut-Napishtim served its primary purpose in the narrative by proving to Gilgamesh that his case was not that of his deified ancestor.

Meanwhile the hero had remained in the boat, too ill to come ashore; now Ut-Napishtim took pity on him and promised to restore him to health, first of all bidding him sleep during six days and seven nights.

Gilgamesh listened to his ancestor’s advice, and by and by “sleep, like a tempest, breathed upon him.” Ut-Napishtim’s wife, beholding the sleeping hero, was likewise moved with compassion, and asked her husband to send the traveller safely home.

He in turn bade his wife compound a magic preparation, containing seven ingredients, and administer it to Gilgamesh while he slept. This was done, and an enchantment thus put upon the hero.

When he awoke (on the seventh day) he renewed his importunate request for the secret of perpetual life.

His host sent him to a spring of water where he might bathe his sores and be healed; and having tested the efficacy of the magic waters Gilgamesh returned once more to his ancestor’s dwelling, doubtless to persist in his quest for life.

Notwithstanding that Ut-Napishtim had already declared it impossible for Gilgamesh to attain immortality, he now directed him (apparently at the instance of his wife) to the place where he would find the plant of life, and instructed Adad-Ea to conduct him thither.

The magic plant, which bestowed immortality and eternal youth on him who ate of it, appears to have been a weed, a creeping plant, with thorns which pricked the hands of the gatherer; and, curiously enough, Gilgamesh seems to have sought it at the bottom of the sea.

At length the plant was found, and the hero declared his intention of carrying it with him to Erech. And so he set out on the return journey, accompanied by the faithful ferryman not only on the first, and watery, stage of his travels, but also overland to the city of Erech itself.

When they had journeyed twenty kasbu they left an offering (presumably for the dead), and when they had journeyed thirty kasbu, they repeated a funeral chant.

The narrative goes on :

Gilgamesh saw a well of fresh water, he went down to it and offered a libation. A serpent smelled the odour of the plant, advanced . . . and carried off the plant. Gilgamesh sat down and wept, the tears ran down his cheeks.”

He lamented bitterly the loss of the precious plant, seemingly predicted to him when he made his offering at the end of twenty kasbu.

At length they reached Erech, when Gilgamesh sent Adad-Ea to enquire concerning the building of the city walls, a proceeding which has possibly some mythological significance.

The XIIth tablet opens with the lament of Gilgamesh for his friend Eabani, whose loss he has not ceased to deplore.

“Thou canst no longer stretch thy bow upon the earth; and those who were slain with the bow are round about thee. Thou canst no longer bear a sceptre in thy hand; and the spirits of the dead have taken thee captive.

Thou canst no longer wear shoes upon thy feet; thou canst no longer raise thy war-cry on the earth. No more dost thou kiss thy wife whom thou didst love; no more dost thou smite thy wife whom thou didst hate.

No more dost thou kiss thy daughter whom thou didst love; no more dost thou smite thy daughter whom thou didst hate. The sorrow of the underworld hath taken hold upon thee.”[4]

Gilgamesh went from temple to temple, making offerings and desiring the gods to restore Eabani to him; to Ninsum he went, to Bel, and to Sin, the moon-god, but they heeded him not.

At length he cried to Ea, who took compassion on him and persuaded Nergal to bring the shade of Eabani from the underworld. A hole was opened in the earth and the spirit of the dead man issued therefrom like a breath of wind.

Gilgamesh addressed Eabani thus:

“Tell me, my friend, tell me, my friend; the law of the earth which thou hast seen, tell me.”

Eabani answered him:

“I cannot tell thee, my friend, I cannot tell thee.”

But afterwards, having bidden Gilgamesh “sit down and weep,” he proceeded to tell him of the conditions which prevailed in the underworld, contrasting the lot of the warrior duly buried with that of a person whose corpse is cast uncared for into the fields.

“On a couch he lieth, and drinketh pure water, the man who was slain in battle—thou and I have oft seen such an one—his father and his mother (support) his head, and his wife (kneeleth) at his side.

But the man whose corpse is cast upon the field—thou and I have oft seen such an one—his spirit resteth not in the earth.

The man whose spirit has none to care for it—thou and I have oft seen such an one— the dregs of the vessel, the leavings of the feast, and that which is cast out upon the streets, are his food.”

Upon this solemn note the epic closes.”

Lewis Spence, Myths and Legends of Babylonia and Assyria, 1917, pp. 178-80.

Necklace of Ishtar

“At length the ship came to rest on the summit of Mount Nitsir.

There are various readings of this portion of the text, thus:

“After twelve (days) the land appeared;”
or “At the distance of twelve (kasbu) the land appeared;”
or “Twelve (cubits) above the water the land appeared.”

However this may be, the ship remained for six days on the mountain, and on the seventh Ut-Napishtim sent out a dove. But the dove found no resting-place, and so she returned.

Then he sent out a swallow, which also returned, having found no spot whereon to rest.

Finally a raven was sent forth, and as by this time the waters had begun to abate, the bird drew near to the ship “wading and croaking,” but did not enter the vessel.

Then Ut-Napishtim brought his household and all his possessions into the open air, and made an offering to the gods of reed, and cedar-wood, and incense. The fragrant odour of the incense came up to the gods, and they gathered, “like flies,” says the narrative, around the sacrifice.

Among the company was Ishtar, the Lady of the Gods, who lifted up the necklace which Anu had given her, saying:

“What gods these are! By the jewels of lapis-lazuli which are upon my neck I will not forget! These days I have set in my memory, never will I forget them!

Let the gods come to the offering, but Bel shall not come to the offering since he refused to ask counsel and sent the deluge, and handed over my people unto destruction.”

The god Bel was very wroth when he discovered that a mortal man had survived the deluge, and vowed that Ut-Napishtim should perish. But Ea defended his action in having saved his favourite from destruction, pointing out that Bel had refused to take counsel when he planned a universal disaster, and advising him in future to visit the sin on the sinner and not to punish the entire human race.

Finally Bel was mollified. He approached the ship (into which it would appear that the remnants of the human race had retired during the altercation) and led Ut-Napishtim and his wife into the open, where he bestowed on them his blessing.

“Then they took me,” says Ut-Napishtim,

“and afar off, at the mouth of the rivers, they made me to dwell.”

Such is the story of the deluge which Ut-Napishtim told to Gilgamesh.

No cause is assigned for the destruction of the human race other than the enmity which seems to have existed between man and the gods—particularly the warrior-god Bel. But it appears from the latter part of the narrative that in the assembly of the gods the majority contemplated only the destruction of the city of Shurippak, and not that of the entire human family.

It has been suggested, indeed, that the story as it is here given is compounded of two separate myths, one relating to a universal catastrophe, perhaps a mythological type of a periodic inundation, and the other dealing with a local disaster such as might have been occasioned by a phenomenal overflow of the Euphrates.

The antiquity of the legend and its original character are clearly shown by comparison with another version of the myth, inscribed on a tablet found at Abu-Habbah (the ancient site of Sippar) and dated in the twenty-first century before our era.

Notwithstanding the imperfect preservation of this text it is possible to perceive in it many points of resemblance to the Gilgamesh variant.

Berossus also quotes a version of the deluge myth in his history, substituting Chronos for Ea, King Xisuthros for Ut-Napishtim, and the city of Sippar for that of Shurippak.

In this version immortality is bestowed not only on the hero and his wife, but also on his daughter and his pilot. One writer ingeniously identifies these latter with Sabitu and Adad-Ea respectively.”

Lewis Spence, Myths and Legends of Babylonia and Assyria, 1917, pp. 176-8.

The Deluge

Ut-Napishtim employed many people in the construction of the ship. During four days he gathered the material and built the ship; on the fifth he laid it down; on the sixth he loaded it; and by the seventh day it was finished.

On a hull 120 cubits wide was constructed a great deck-house 120 cubits high, divided into six stories, each of which was divided in turn into nine rooms.

The outside of the ship was made water-tight with bitumen, and the inside with pitch. To signalise the completion of his vessel, Ut-Napishtim gave a great feast, like that which was wont to be held on New Year’s Day; oxen were slaughtered and great quantities of wine and oil provided.

According to the command of Ea, Ut-Napishtim brought into the ship all his possessions, his silver and his gold, living seed of every kind, all his family and household, the cattle and beasts of the field, the handicraftsmen, all that was his.

A heavy rain at eventide was the sign for Ut-Napishtim to enter the ship and fasten the door. All night long it rained, and with the early dawn

“there came up from the horizon a black cloud. Ramman in the midst thereof thundered, and Nabu and Marduk went before, they passed like messengers over mountain and plain. Uragal parted the anchor-cable. There went Ninib, and he made the storm to burst. The Annunaki carried flaming torches, and with the brightness thereof they lit up the earth. The whirlwind of Ramman mounted up into the heavens, and all light was turned into darkness.”

During a whole day darkness and chaos appear to have reigned on the earth. Men could no longer behold each other. The very gods in heaven were afraid and crouched “like hounds,” weeping, and lamenting their share in the destruction of mankind.

For six days and nights the tempest raged, but on the seventh day the rain ceased and the floods began to abate.

Then, says Ut-Napishtim

“I looked upon the sea and cried aloud, for all mankind was turned back into clay. In place of the fields a swamp lay before me. I opened the window and the light fell upon my cheek, I bowed myself down, I sat down, I wept; over my cheek flowed my tears. I looked upon the world, and behold all was sea.”

At length the ship came to rest on the summit of Mount Nitsir.

Lewis Spence, Myths and Legends of Babylonia and Assyria, 1917, pp. 174-6.

Nipur, City of Magic

“It is thus clear that, just as Eridu in southern Babylonia was the primitive seat of the worship of the Chaldean culture-god and of the civilisation with which his name was connected, Nipur in northern Babylonia was the original home of a very different kind of worship, which concerned itself with ghosts and demons and the various monsters of the under-world.

It was, in fact, the home of that belief in magic, and in the various spirits exorcised by the magician, which left so deep an impression upon the religion of early Babylonia, and about which I shall have to speak in a future Lecture.

The analogy of Eridu would lead us to infer, moreover, that it was not only the home of this belief, but also the source from which it made its way to other parts of the country.

In the pre-historic age, Eridu in the south and Nipur in the north would have been the two religious centres of Babylonian theology, from whence two wholly different streams of religious thought and influence spread and eventually blended.

The mixture formed what I may call the established religion of Chaldea in the pre-Semitic period. That this conclusion is not a mere inference is shown by the monuments discovered at Tel-loh.

Tel-loh was geographically nearer to Eridu than to Nipur, and its theology might therefore be expected to be more largely influenced by that of Eridu than by that of Nipur. And such, indeed, is the case.

Temples and statues are dedicated to Ea, “the king of Eridu,” and more especially to Bahu, a goddess who occupied a conspicuous place in the cosmological legends of Eridu.

But Mul-lil, the god of Nipur, appears far more frequently in the inscriptions of Tel-loh than we should have anticipated.

Nin-kharsak, “the mistress of the mountain,” and “mother of the gods,” in whom we may see a local divinity, is associated with him as wife; and Nin-girśu himself, the patron god of Tel-loh, is made his “hero” or “champion.”

So close, indeed, is the connection of the latter with Mul-lil, that the compilers of the mythological tablets, in a latter age, identified him with the “warrior” god of Nipur, Adar the son of Mul-lil.

Adar, or Ninep, or Uras--for his name has been read in these various fashions, and the true reading still remains unknown–played a conspicuous part in Babylonian, and more especially Assyrian theology.

He was regarded as emphatically the warrior and champion of the gods, and as such was naturally a favourite object of worship amongst a nation of warriors like the Assyrians. Indeed, it may be suspected that the extent to which the name of the older Bel was reverenced in Assyria was in some measure due to the favour in which his son Adar was held.

In the inscriptions of Nineveh, the title of “hero-god” (masu) is applied to him with peculiar frequency; this was the characteristic upon which the Assyrian kings more particularly loved to dwell.

In Babylonia, on the other hand, Adar was by no means so favourite a divinity. Here it was the milder and less warlike Merodach that took his place. The arts of peace, rather than those of war, found favour among the Semitic population of the southern kingdom.”

A.H. Sayce, Lectures on the Origin and Growth of Religion as Illustrated by the Religion of the Ancient Babylonians, 5th ed., London, 1898, pp. 150-2.

Bilat, Beltis, Nin-Ki-Gal, Allat, Infernal Queen of the Underworld

“When the god of Nipur became Semitic, his character underwent a change.

As the supreme deity of the state he was necessarily a Baal, but the Semitic Baal embodied very different conceptions from those which were associated with the Accadian Mul-lil. It is true that, as I have just pointed out, his primitive attributes still clung to him, but they were superadded to other attributes which showed him to be the supreme Sun-god of Semitic worship.

That supreme Sun-god, however, revealed himself to his worshippers under two aspects; he might be either the beneficent god who gave life and light to the world, or he might be the fierce and wrathful sun of summer who scorches all nature with his heat, and sinks at night, like a ball of glowing metal, into the darkness of the under-world.

Necessarily it was rather under the latter aspect that the Mul-lil of Nipur became the Semitic Bel.

This is the Bel whose cult was carried to Assyria, and whose name is mentioned frequently in the inscriptions of Nineveh, where among other titles he bears that of “father of the gods.”

This is a title which he received, not in virtue of his primitive character, but because he had become the Semitic Bel.

He was distinguished from the younger Bel of Babylon, Bel-Merodach, as βελιτανας or βολαθην (Βêl-êthûn), (ed. note: Greek sic) “the older Baal,” when Babylon became the imperial city, and its Bel claimed to be the father and head of the Babylonian gods.

But the distinction, as might be expected, was not always observed, and the older and younger Bel are sometimes confounded together.

The confusion was rendered the more easy by the fact that the wife of the Bel of Nipur was addressed as Bilat, and thus was undistinguished in name from Beltis of Babylon.

But she was in reality, as we have seen, the queen of Hades, Nin-ki-gal as the Accadians called her, or Allat as she is named in the Semitic texts.

Allat is interpreted “the unwearied;” like the Homeric epithet of Hades, αδαμαστος, “the inflexible” divinity who ceases not to deal on all sides his fatal blows. Her proper title, however–that, at least, under which she had originally been known at Nipur–was Nin-lil, “the lady of the ghost-world.”

It is under this name that Assur-bani-pal addresses her (Trustees of the British Museum (H.C. Rawlinson), The Cuneiform Inscriptions of Western Asia, ii. 66) as “the mistress of the world, whose habitation is the temple of the library” (i.e. the temple of Istar at Nineveh).

As Allat, the goddess of Hades, she was a much-dreaded and formidable figure, who is described in the legend of the Descent of Istar as inflicting upon her sister-goddess all the pains and diseases which emanated from her demoniac satellites.

The unfortunate Istar, stripped of her clothing and adornments, is held up to the scorn of the lower world; and Namtar, the plague-demon, is ordered by Allat to smite her with maladies in the eyes, in the sides, in the feet, in the heart, in the head, and, in short, in all the limbs.

Throughout the legend Namtar appears as the messenger of the infernal queen.”

A.H. Sayce, Lectures on the Origin and Growth of Religion as Illustrated by the Religion of the Ancient Babylonians, 5th ed., London, 1898, pp. 148-50.

Mul-lil = Bel

“The “lord of the ghost-world” extended his sway over this nether earth also.

He is therefore entitled “the lord of the world,” as well as “king of all the spirits of the earth.” According to one version of the story of the Deluge, it was he who caused the waters of the flood to descend from heaven, and who designed the destruction of all mankind.

“When Mul-lil,” we are told, “approached and saw the ship (of Xisuthros), he stood still and was filled with wrath against the gods and the spirits of heaven. ‘What soul has escaped therefrom?’ (he cried). ‘Let no man remain alive in the great destruction.'”

It was then that Ea came forward with words of wisdom, and protested against this attempt of Mul-lil to confound the innocent with the guilty.

“Let the sinner alone bear his sin; let the evil-doer bear his own iniquity.”

And though the wrathful god was pacified, so that Xisuthros and his companions were allowed to escape from their threatened death, the rescued hero did not forget the evil intentions of Mul-lil; but when inviting the other gods to his sacrifice after his descent from the ark, he specially excepted the god of Nipur.

“Let the (other) gods come to my altar, but let Mul-lil not come to the altar, since he did not act considerately, but caused a deluge and doomed my people to destruction.”

In these quotations I have called the god by his old Accadian name, Mul-lil; But long before this account of the Deluge was composed, even though in its present form it probably reaches back more than 2000 years before the Christian era, the Accadian Mul-lil had become the Semitic Bel.

His primitive attributes, however, still adhered to him. He was still the god of the lower world, whose messengers were diseases and nightmares and the demons of night, and from whom came the plagues and troubles that oppressed mankind.

In a magical text (Trustees of the British Museum (H.C. Rawlinson), The Cuneiform Inscriptions of Western Asia, iv. 1. 5, 6), Namtar, the plague-demon, is called “the beloved son of Mul-lil“–standing, in fact, in the same relation to Mul-lil that Tammuz does to Ea, and in the next line Mul-lil’s wife is asserted to be Nin-ki-gal or Allat, “the queen of the mighty land” of Hades.

This magical text, however, is a good deal older than the time when the Semites adopted and transformed the deities of the Accadians, or at all events it expresses the ideas of that earlier period.”

A.H. Sayce, Lectures on the Origin and Growth of Religion as Illustrated by the Religion of the Ancient Babylonians, 5th ed., London, 1898, pp. 146-8.

Origins of Lilith

“We can now understand why it was that in the theology of Eridu the Sun-god was the offspring of Ea and Dav-kina. The name that he bore there was Dumuzi or Tammuz, “the only-begotten one,” of whom I shall have much to say in the next Lecture.

At present I need only remark that he was the primeval Merodach; the Sun-god born of Ea who was called Merodach by the Babylonians was called Tammuz (Dumuzi,) by the people of Eridu.

Perhaps Merodach is after all nothing more than “the god from Eridu.” That he came originally from Eridu we have already seen.

The author of the hymn to the demiurge identifies Ea with “father Bel.” As “the lord of heaven and earth,” Ea was indeed a Baal or Bel to the Semites, to whose age the hymn belongs.

But the particular Bel with whom the poet wishes to identify him was Mul-lil, the supreme god and demiurge of Nipur (the modern Niffer). In a list of the titles of Ea, we find it expressly stated that he is one with “Mul-lil the strong.”

But such an identification belongs to the later imperial age of Babylonian history. Mul-lil was primitively a purely local divinity, standing in the same relation to his worshippers at Nipur that Ea stood to his at Eridu.

Mul-lil signifies “the lord of the ghost-world.” Lil was an Accado-Sumerian word which properly denoted “a dust-storm” or “cloud of dust,” but was also applied to ghosts, whose food was supposed to be the dust of the earth, and whose form was like that of a dust-cloud.

The Accadian language possessed no distinction of gender, and lil therefore served to represent both male and female ghosts. It was, however, borrowed by the Semites under the form of lillum, and to this masculine they naturally added the feminine lilatu.

Originally this lilatu represented what the Accadians termed “the handmaid of the ghost” (kel-lilla), of whom it was said that the lil had neither husband nor wife; but before long lilatu was confounded with the Semitic lilátu, “the night,” and so became a word of terror, denoting the night-demon who sucked the blood of her sleeping victims.

In the legend of the Descent of Istar into Hades, the goddess is made to threaten that unless she is admitted to the realm of the dead she will let them out in the form of vampires to devour the living.

From the Semitic Babylonians the name and conception of Lilatu passed to the Jews, and in the book of Isaiah (xxxiv. 14) the picture of the ghastly desolation which should befall Idumea is heightened by its ruined mounds being made the haunt of Lilith.

According to the Rabbis, Lilith had been the first wife of Adam, and had the form of a beautiful woman; but she lived on the blood of children whom she slew at night.”

A.H. Sayce, Lectures on the Origin and Growth of Religion as Illustrated by the Religion of the Ancient Babylonians, 5th ed., London, 1898, pp. 144-6.

The Oracles of Ea

“How a water-god became the demiurge seems at first sight obscure. But it ceases to be so when we remember the local character of Babylonian religion.

Ea was as much the local god of Eridu as Merodach was of Babylon, or Assur of Assyria. His connection with the water was due to the position of Eridu at the mouth of the Euphrates and on the shore of the sea, as well as to the maritime habits of its population.

In other respects he occupied the same place as the patron-deities of the other great cities. And these patron-deities were regarded as creators, as those by whose agency the present world had come into existence, and by whose hands the ancestors of their worshippers had been made.

This conception of a creating deity is one of the distinguishing features of early Babylonian religion. Mankind are not descended from a particular divinity, as they are in other theologies; they are created by him.

The hymn to Ea tells us that the god of Eridu was the creator of the black-headed race-that is to say, the old non-Semitic population whose primary centre and starting-point was in Eridu itself. It was as creators that the Accadian gods were distinguished from the host of spirits of whom I shall have to speak in another Lecture.

The Accadian word for “god” was dimer, which appears as dingir, from an older dingira, in the southern dialect of Sumer. Now dimer or dingir is merely “the creator,” formed by the suffix r or ra, from the verb dingi or dime, “to create.”

A simpler form of dimer is dime, a general name for the divine hierarchy. By the side of dime, dim, stood gime, gim, with the same meaning; and from this verb came the Sumerian name of Istar, Gingira. Istar is said to have been the mother of mankind in the story of the Deluge, and as Gula, “the great” goddess, she is addressed in a prayer as “the mother who has borne the men with the black heads.”

It was in consequence of the fact that he was a creator that Ea was, according to Accado-Sumerian ideas, a dingir or “god.”

In the cosmology of Eridu, therefore, the origin of the universe was the watery abyss. The earth lay upon this like a wife in the arms of her husband, and Dav-kina accordingly was adored as the wife of Ea.

It was through her that the oracles of Ea, heard in the voice of the waves, were communicated to man. Dav-kina is entitled “the mistress of the oracular voice of the deep,” and also “the lady who creates the oracular voice of heaven.”‘

The oracles delivered by the thunder, the voice of heaven, thus became the reflex of the oracles delivered through the roaring of the sea.”

A.H. Sayce, Lectures on the Origin and Growth of Religion as Illustrated by the Religion of the Ancient Babylonians, 5th ed., London, 1898, pp. 142-4.

Ut-Napishtim and the Babylonian Deluge

Ut-Napishtim was indeed surprised when he beheld Gilgamesh approaching the strand. The hero had meanwhile contracted a grievous illness, so that he was unable to leave the boat; but he addressed his queries concerning perpetual life to the deified Ut-Napishtim, who stood on the shore.

The hero of the flood was exceeding sorrowful, and explained that death is the common lot of mankind,

“nor is it given to man to know the hour when the hand of death will fall upon him—the Annunaki, the great gods, decree fate, and with them Mammetum, the maker of destiny, and they determine death and life, but the days of death are not known.”

The narrative is continued without interruption into the XIth tablet. Gilgamesh listened with pardonable scepticism to the platitudes of his ancestor.

“‘I behold thee, Ut-Napishtim, thy appearance differs not from mine, thou art like unto me, thou art not otherwise than I am; thou art like unto me, thy heart is stout for the battle . . . how hast thou entered the assembly of the gods; how hast thou found life?’”

In reply Ut-Napishtim introduces the story of the Babylonian deluge, which, told as it is without interruption, forms a separate and complete narrative, and is in itself a myth of exceptional interest. Presumably the warning of the deluge came to Ut-Napishtim in a vision.

The voice of the god said:

“Thou man of Shurippak, son of Ubara-Tutu, pull down thy house, build a ship, forsake thy possessions, take heed for thy life! Abandon thy goods, save thy life, and bring up living seed of every kind into the ship.”

The ship itself was to be carefully planned and built according to Ea’s instructions. When the god had spoken Ut-Napishtim promised obedience to the divine command. But he was still perplexed as to how he should answer the people when they asked the reason for his preparations.

Ea therefore instructed him how he should make reply,

Bel hath cast me forth, for he hateth me.’

The purpose of this reply seems clear, though the remaining few lines of it are rather broken. Ea intends that Ut-Napishtim shall disarm the suspicions of the people by declaring that the object of his shipbuilding and his subsequent departure is to escape the wrath of Bel, which he is to depict as falling on him alone.

He must prophesy the coming of the rain, but must represent it, not as a devastating flood, but rather as a mark of the prosperity which Bel will grant to the people of Shurippak, perhaps by reason of his (Ut-Napishtim’s) departure therefrom.”

Lewis Spence, Myths and Legends of Babylonia and Assyria, 1917, pp. 173-4.

Egyptian Hieroglyphs and Babylonian Cuneiform Share No Common Ancestor

Ea was [ … ] the source of their culture. He was symbolised, it would seem, by a serpent; … the primeval seat of the worship of Ea was the city of Eridu, now represented by the mounds of Abu Shahrein on the eastern bank of the Euphrates, and not far to the south of Mugheir or Ur.

Eridu is a contracted form of the older Eri-duga, or “good city,” which appears in the non-Semitic texts of northern Babylonia as Eri-zêba,with the same meaning. The place was thus a peculiarly holy spot, whose sanctity was established far and wide throughout the country.

But it was not a holy city only. It is often termed, more especially in the sacred tests, “the lordly city,”‘ and we are told that one of its titles was “the Iand of the sovereign.”

In historical times, however, Eridu had sunk to the condition of a second-rate or even third-rate town; its power must therefore belong to that dimly remote age of which the discoveries at Tel-loh have enabled us to obtain a few glimpses. There must have been a time when Eridu held a foremost rank among the cities of Babylonia, and when it was the centre from which the ancient culture and civilisation of the country made its way.

Along with this culture went the worship of Ea, the god of Eridu, who to the closing days of the Babylonian monarchy continued to be known as Eridúga, “the god of Eridu.” At the period when the first elements of Chaldean culture were being fostered in Eridu, the city stood at the mouth of the Euphrates and on the edge of the Persian Gulf.

If the growth of the alluvium at the mouths of the Euphrates and Tigris has always been the same as is the case at present (about sixty-six feet a year), this would have been at the latest about 3000 B.C.; but as the accumulation of soil has been more rapid of late, the date would more probably be about 4000 B.C.

Already, therefore, the cult of Ea would have been established, and the sea-faring traders of Eridu would have placed themselves under his protection.

It will be noticed that the culture-myths of Babylonia, like the culture-myths of America, bring the first civiliser of the country from the sea. It is as a sea deity that Oannes is the culture-hero of the Chaldeans; it is from the depths of the Persian Gulf that he carries to his people the treasures of art and science.

Two questions are raised by this fact. Was the culture of Babylonia imported from abroad; and was Ea, its god of culture, of foreign extraction?

The last great work published by Lepsius was an attempt to answer the first of these questions in the affirmative. He revived the old theory of a mysterious Cushite population which carried the civilisation of Egypt to the shores of Babylonia.

But to all theories of this sort there is one conclusive objection. The origin of Babylonian culture is so closely bound up with the origin of the cuneiform system of writing, that the two cannot be separated from each other.

Between the hieroglyphics of Egypt, however, and the primitive pictures out af which the cuneiform characters developed, there is no traceable connection.

Apart from those general analogies which we find in all early civilisations, the script, the theology and the astronomy of Egypt and Babylonia, show no vestiges of a common source.”

A.H. Sayce, Lectures on the Origin and Growth of Religion as Illustrated by the Religion of the Ancient Babylonians, 5th ed., London, 1898, pp. 134-6.

Gilgamesh and the Quest for Immortality

“This sinister vision appears to have been a presage of Eabani’s death. Shortly afterwards he fell ill and died at the end of twelve days. The manner of his death is uncertain. One reading of the mutilated text represents Eabani as being wounded, perhaps in battle, and succumbing to the effects of the wound.

But another makes him say to his friend Gilgamesh,

“I have been cursed, my friend, I shall not die as one who has been slain in battle.”

The breaks in the text are responsible for the divergence. The latter reading is probably the correct one; Eabani has grievously offended Ishtar, the all-powerful, and the curse which has smitten him to the earth is probably hers. In modern folk-lore phraseology he died of ju-ju. The death of the hero brings the VlIIth tablet to a close.

In the IXth tablet we find Gilgamesh mourning the loss of his friend.

On the heart of Gilgamesh, likewise, the fear of death had taken hold, and he determined to go in search of his ancestor, Ut-Napishtim, who might be able to show him a way of escape. Straightway putting his determination into effect, Gilgamesh set out for the abode of Ut-Napishtim.

On the way he had to pass through mountain gorges, made terrible by the presence of wild beasts. From the power of these he was delivered by Sin, the moon-god, who enabled him to traverse the mountain passes in safety.

At length he came to a mountain higher than the rest, the entrance to which was guarded by scorpion-men. This was Mashu, the Mountain of the Sunset, which lies on the western horizon, between the earth and the underworld.

“Then he came to the mountain of Mashu, the portals of which are guarded every day by monsters; their backs mount up to the ramparts of heaven, and their foreparts reach down beneath Aralu.

Scorpion-men guard the gate (of Mashu); they strike terror into men, and it is death to behold them. Their splendour is great, for it overwhelms the mountains; from sunrise to sunset they guard the sun.

Gilgamesh beheld them, and his face grew dark with fear and terror, and the wildness of their aspect robbed him of his senses.”

On approaching the entrance to the mountain Gilgamesh found his way barred by these scorpion-men, who, perceiving the strain of divinity in him, did not blast him with their glance, but questioned him regarding his purpose in drawing near’the mountain of Mashu.

When Gilgamesh had replied to their queries, telling them how he wished to reach the abode of his ancestor, Ut-Napishtim, and there learn the secret of perpetual life and youthfulness, the scorpion-men advised him to turn back.

Before him, they said, lay the region of thick darkness; for twelve kasbu (twenty-four hours) he would have to journey through the thick darkness ere he again emerged into the light of day. And so they refused to let him pass.

But Gilgamesh implored, “with tears,” says the narrative, and at length the monsters consented to admit him. Having passed the gate of the Mountain of the Sunset (by virtue of his character as a solar deity) Gilgamesh traversed the region of thick darkness during the space of twelve kasbu.

Toward the end of that period the darkness became ever less pronounced; finally it was broad day, and Gilgamesh found himself in a beautiful garden or park studded with trees, among which was the tree of the gods, thus charmingly depicted in the text—

“Precious stones it bore as fruit, branches hung from it which were beautiful to behold. The top of the tree was lapis-lazuli, and it was laden with fruit which dazzled the eye of him that beheld.”

Having paused to admire the beauty of the scene, Gilgamesh bent his steps shoreward.

The Xth tablet describes the hero’s encounter with the sea-goddess Sabitu who, on the approach of one

“who had the appearance of a god, in whose body was grief, and who looked as though he had made a long journey,”

retired into her palace and fastened the door. But Gilgamesh, knowing that her help was necessary to bring him to the dwelling of Ut-Napishtim, told her of his quest, and in despair threatened to break down the door unless she opened to him.

At last Sabitu consented to listen to him whilst he asked the way to Ut-Napishtim. Like the scorpion-men, the sea-goddess perceived that Gilgamesh was not to be turned aside from his quest, so at last she bade him go to Adad-Ea, Ut-Napishtim’s ferryman, without whose aid, she said, it would be futile to persist further in his mission.

Adad-Ea, likewise, being consulted by Gilgamesh, advised him to desist, but the hero, pursuing his plan of intimidation, began to smash the ferryman’s boat with his axe, whereupon Adad-Ea was obliged to yield.

He sent his would-be passenger into the forest for a new rudder, and after that the two sailed away.”

Lewis Spence, Myths and Legends of Babylonia and Assyria, 1917, pp. 171-3.

Sayce on the God Ea, or Oannes

“Ea, as we have already seen, was the god not only of the deep, but also of wisdom. Ancient legends affirmed that the Persian Gulf–the entrance to the deep or ocean-stream–had been the mysterious spot from whence the first elements of culture and civilisation had been brought to Chaldea.

Berossos, the Chaldean historian–so at least his epitomiser Alexander Polyhistor declared–had reported them as follows:

“At Babylon there was a great resort of people of various races who inhabited Chaldea, and lived in a lawless manner like the beasts of the field.

In the first year there appeared in that part of the Erythraean sea which borders upon Babylonia, a creature endowed with reason, by name Oannes, whose whole body (according to the account of Apollodaros) was that of a fish; under the fish’s head he had another head, with feet also below similar to those of a man subjoined to the fish’s tail.

His voice, too, and language were articulate and human; and a representation of him is preserved even to this day.

“This being was accustomed to pass the day among men, but took no food at that season; and he gave them an insight into letters and sciences and arts of every kind. He taught them to construct houses, to found temples, to compile laws, and explained to them the principles of geometrical knowledge.

He made them distinguish the seeds of the earth, and showed them how to collect the fruits; in short, he instructed them in everything which could tend to soften manners and humanize their lives. From that time, nothing material has been added by way of improvement to his instructions.

Now when the sun had set, this being Oannes used to retire again into the sea, and pass the night in the deep, for he was amphibious. After this there appeared other animals like Oannes, of which Berossos proposes to give an account when he comes to the history of the kings.

Moreover, Oannes wrote concerning the generation of mankind, of their different ways of life, and of their civil polity.”

[ … ]

The exact etymology of the name which appears under the Greek dress of Oannes has not yet been ascertained. Lenormant thought that it represented Ea-khan, “Ea the fish.” But whether or not this is the case, it is certain that Oannes and Ea are one and the same.

A depiction of Oannes, or Ea.

A depiction of Oannes, or Ea.

Ea, as we have seen, not only had his home in the waters of the Persian Gulf, he was also the culture-god of primitive Babylonia, the god of wisdom, the instructor of his worshippers in arts and science.

An old Babylonian sermon on the duty of a prince to administer justice impartially and without bribes, declares that if “he speaks according to the injunction (or writing) of the god Ea, the great gods will seat him in wisdom and the knowledge of righteousness.”

Ea was, moreover, like Oannes, represented as partly man and partly fish. Sometimes the fish’s skin is thrown over the man’s back, the head of a fish appearing behind that of the man; sometimes the body of the man is made to terminate in the tail of a fish.

A depiction of the God Ea, or Oannes.

A depiction of the God Ea, or Oannes.

A gem in the British Museum, on which the deity is depicted in the latter fashion, bears an inscription stating that the figure is that of “the god of pure life.”

OannesGems

Now “the god of pure life,” as we are expressly informed by a rubrical gloss to a hymn in honour of the demiurge Ea, was one of the names of Ea.”

A.H. Sayce, Lectures on the Origin and Growth of Religion as Illustrated by the Religion of the Ancient Babylonians, 5th ed., London, 1898, pp. 131-3.

Gilgamesh and Eabani Kill the Bull of Heaven

“To resume the tale: In her wrath and humiliation Ishtar appealed to her father and mother, Anu and Anatu, and begged the former to create a mighty bull and send it against Gilgamesh.

Anu at first demurred, declaring that if he did so it would result in seven years’ sterility on the earth; but finally he consented, and a great bull, Alu, was sent to do battle with Gilgamesh.

The portion of the text which deals with the combat is much mutilated, but it appears that the conflict was hot and sustained, the celestial animal finally succumbing to a sword-thrust from Gilgamesh. Ishtar looks on in impotent anger.

“Then Ishtar went up on to the wall of strong-walled Erech; she mounted to the top and she uttered a curse, (saying),

‘Cursed be Gilgamesh, who has provoked me to anger, and has slain the bull from heaven.’”

Then Eabani incurs the anger of the deity —“

When Eabani heard these words of Ishtar, he tore out the entrails of the bull, and he cast them before her, saying,

‘As for thee, I will conquer thee, and I will do to thee even as I have done to him.’”

Ishtar was beside herself with rage. Gilgamesh and his companion dedicated the great horns of the bull to the sun-god, and having washed their hands in the river Euphrates, returned once more to Erech. As the triumphal procession passed through the city the people came out of their houses to do honour to the heroes.

The remainder of the tablet is concerned with a great banquet given by Gilgamesh to celebrate his victory over the bull Alu, and with further visions of Eabani.

The Vllth and VlIIth tablets are extremely fragmentary, and so much of the text as is preserved is open to various readings. It is possible that to the Vllth tablet belongs a description of the underworld given to Eabani in a dream by the temple-maiden Ukhut, whom he had cursed in a previous tablet, and who had since died.

The description answers to that given in another ancient text—the myth of Ishtar’s descent into Hades—and evidently embodies the popular belief concerning the underworld.

“Come, descend with me to the house of darkness, the abode of Irkalla, to the house whence the enterer goes not forth, to the path whose way has no return, to the house whose dwellers are deprived of light, where dust is their nourishment and earth their food. They are clothed, like the birds, in a garment of feathers; they see not the light, they dwell in darkness.”

Lewis Spence, Myths and Legends of Babylonia and Assyria, 1917, pp. 168-70.

The God Assur

“The transference of the centre of power from Assur to Nineveh made the anthropomorphic side of Assur’s nature still more prominent. He represented now the whole nation and the central power which governed the nation. He was thus the representative at once of the people and of the king in whose hands the government of the people was centred.

Assyria became “the land of the god Assur,” belonging to him in much the same way as the city of Babylon belonged to Bel-Merodach. But whereas Bel-Merodach was the Baal of a particular city only, Assur was, like the Yahveh of Israel, the national god of a race.

There was yet another respect in which Assur resembled the Yahveh of Israel. There was no goddess Assurritu by the side of Assur, as there was an Anatu by the side of Anu, a Beltis by the side of Bel. If, in imitation of Babylonian usage, Bilat or Beltis is sometimes addressed as the consort of Assur, it is simply a literary affectation; Assur was not a Bel or Baal, like Merodach.

Bilat is a Babylonian goddess; she is properly the wife of the older Bel, in later times identified with Zarpanit. There is no indication that Assur had a “face” or reflection; he stands by himself, and the inspiration received from him by the Assyrian kings is received from him alone. When a female divinity is invoked along with him, it is the equally independent goddess Istar or Ashtoreth.

We possess a list of the deities whose images stood in the temples of Assur at Assur and Nineveh.

At the head of each list the name of Assur is thrice invoked, and once his name is followed by that of Istar. There was, in fact, a special form of Istar, under which she was worshipped as “the Istar of Nineveh;” but the form was purely local, not national, arising from the existence there of a great temple dedicated to her. There was no national goddess to place by the side of the national god.

Assur consequently differs from the Babylonian gods, not only in the less narrowly local character that belongs to him, but also in his solitary nature. He is “king of all gods” in a sense in which none of the deities of Babylonia were.

He is like the king of Assyria himself, brooking no rival, allowing neither wife nor son to share in the honours which he claims for himself alone. He is essentially a jealous god, and as such sends forth his Assyrian adorers to destroy his unbelieving foes. Wife-less, childless, he is mightier than the Babylonian Baalim; less kindly, perhaps, less near to his worshippers than they were, but more awe-inspiring and more powerful.

We can, in fact, trace in him all the lineaments upon which, under other conditions, there might have been built up as pure a faith as that of the God of Israel.”

A.H. Sayce, Lectures on the Origin and Growth of Religion as Illustrated by the Religion of the Ancient Babylonians, 5th ed., London, 1898, pp. 126-9.

Lewis Spence’s Version of Ishtar and Gilgamesh

“In the Vlth tablet, which relates the story of Ishtar’s love for Gilgamesh, and the slaying of the sacred bull, victory again waits on the arms of the heroes, but here nevertheless we have the key to the misfortunes which later befall them.

On his return to Erech after the destruction of Khumbaba, Gilgamesh was loudly acclaimed. Doffing the soiled and bloodstained garments he had worn during the battle, he robed himself as befitted a monarch and a conqueror.

Ishtar beheld the King in his regal splendour, the flowers of victory still fresh on his brow, and her heart went out to him in love. In moving and seductive terms she besought him to be her bridegroom, promising that if he would enter her house “in the gloom of the cedar” all manner of good gifts should be his—his flocks and herds would increase, his horses and oxen would be without rival, the river Euphrates would kiss his feet, and kings and princes would bring tribute to him.

But Gilgamesh, knowing something of the past history of this capricious goddess, rejected her advances with scorn, and began to revile her. He taunted her, too, with her treatment of former lovers—of Tammuz, the bridegroom of her youth, to whom she clung weepingly year after year; of Alalu the eagle; of a Hon perfect in might and a horse glorious in battle; of the shepherd Tabulu and of Isullanu, the gardener of her father.

All these she had mocked and ill-treated in cruel fashion, and Gilgamesh perceived that like treatment would be meted out to him should he accept the proffered love of the goddess.

The deity was greatly enraged at the repulse, and mounted up to heaven :

“Moreover Ishtar went before Anu (her father), before Anu she went and she (said) : ‘ 0 my father, Gilgamesh has kept watch on me; Gilgamesh has counted my garlands, my garlands and my girdles.’”

Underlying the story of Ishtar’s love for Gilgamesh there is evidently a nature-myth of some sort, perhaps a spring-tide myth; Gilgamesh, the sun-god, or a hero who has taken over his attributes, is wooed by Ishtar, the goddess of fertility, the great mother-goddess who presides over spring vegetation.

In the recital of her former love-affairs we find mention of the Tammuz myth, in which Ishtar slew her consort Tammuz, and other mythological fragments. It is possible also that there is an astrological significance in this part of the narrative.”

Lewis Spence, Myths and Legends of Babylonia and Assyria, 1917, pp. 167-8.

Assur, National Deity of Assyria

“Supreme over the old Babylonian pantheon rises the figure of a new god, the national deity of Assyria, its impersonation Assur. Assur is not merely primus inter pares, merely the president of the divine assembly, like Merodach; he is their lord and master in another and more autocratic sense.

Like the Yahveh of Israel, he claims to be “king above all gods,” that “among all gods” there is none like unto himself. In his name and through his help the Assyrian kings go forth to conquer; the towns they bum, the men they slay, the captives they take, are all his gifts.

It is to destroy “the enemies of Assur,” and to lay their yoke upon those who disbelieve in his name, that they load their armies into other lands; it is his decrees, his law, that they write upon the monuments they erect in conquered countries.

The gods of Babylonia are invoked, it is true; their old Babylonian titles are accorded to them; they are called upon to curse the sacrilegious in the stereotyped phrases of the ancient literature; but it is Assur, and Assur alone, to whom the Assyrian monarch turns in moments of distress; it is Assur, and Assur alone, in whose name he subdues the infidel. Only the goddess Istar finds a place by the side of Assur.

It is not difficult to account for all this. In passing from their native homes to Assyria, the Babylonian deities lost that local character which was the very breath of their existence. How far they owe their presence in Assyrian literature to the literary class, how far they had been brought from Babylonia in early days by the people themselves, I am not prepared to say.

One fact, however, is clear; in becoming Assyrian the Babylonian gods have lost both their definiteness and their rank. The invocations addressed to them lack their old genuine ring, their titles are borrowed from the literature of the southern kingdom, and their functions are usurped by the new god Assur.

It is almost pitiable to find Bel-Merodach invoked, in phrases that once denoted his power above other deities, by the very kings who boast of their conquests over his people, or who even razed his city to the ground.

The Assyrian, in fact, occupied much the same position as an Israelite who, while recognizing the supremacy of his national God, thought it prudent or cultivated to offer at the same time a sort of inferior homage to the Baalim of Canaan.”

A.H. Sayce, Lectures on the Origin and Growth of Religion as Illustrated by the Religion of the Ancient Babylonians, 5th ed., London, 1898, pp. 122-3.

Epic of Gilgamesh, Tablets IV and V, Slaying of Khumbaba

“The IVth tablet is concerned with a description of the monster with whom the heroes are about to do battle.

Khumbaba, whom Bel had appointed to guard the cedar (i.e., one particular cedar which appears to be of greater height and sanctity than the others), is a creature of most terrifying aspect, the very presence of whom in the forest makes those who enter it grow weak and impotent.

As the heroes draw near Eabani complains that his hands are feeble and his arms without strength, but Gilgamesh speaks words of encouragement to him. It may be noted, in passing, that the word Khumbaba is of Elamite origin, a fact which has led certain authorities to identify the monster with an Elamite dynasty which anciently dominated Erech, and which came to grief about 2250 BCE.

It is difficult, if not impossible, to establish the connexion between the mythical encounter and a definite historical event; but it may at least be presumed that the bestowal of an Elamite designation on the monster argues a certain enmity between Elam and Babylon.

The next fragments bring us into the Vth tablet.

The heroes, having reached “a verdant mountain,” paused to survey the Forest of Cedars. When they entered the forest the death of Khumbaba was foretold to one or other, or both of them, in a dream, and they hastened forward to the combat.

Unfortunately the text of the actual encounter has not been preserved, but we learn from the context that the heroes were successful in slaying Khumbaba.

Lewis Spence, Myths and Legends of Babylonia and Assyria, 1917, pp. 166-7.

Neo-Babylonian Categories of Priestesses

“While most of the information about en priestesses comes from the Old Babylonian period, there are many references to nin-dingir priestesses in the Neo-Babylonian period in Ur and Girsu.

In the age of Hammurabi (1792-1750 B.C.) such priestesses could live outside the cloister, but their reputations were carefully guarded.

Next in rank to the en and nin-dingir came the naditum priestesses.

The word naditum means “left fallow,” which is consistent with the evidence that they were forbidden childbearing. We know a good deal about the naditum priestesses of the God Shamash and the God Marduk during the first dynasty of Babylon. They came from the upper levels of society; a few were king’s daughters, most were daughters of high bureaucrats, scribes, doctors, or priests. Naditum of the God Shamash entered a cloister at a young age and stayed unmarried.

The cloister in which they lived with their servants consisted of a large complex of individual buildings within the temple. The cloister in the temple of the town of Sippar has been shown by excavation to have also contained a library and school and a graveyard. The cloister housed up to two hundred priestesses at a time, but the number of naditum gradually declined after the age of Hammurabi.

Naditum brought rich dowries to the temple at the time of their dedication to the god. On their death, these dowries reverted to their families of birth. They could use these dowries as capital for business transactions and for loaning out money at interest, and they could leave the cloister in order to take care of their various business concerns.

Naditum sold land, slaves, and houses; made loans and gifts; and managed herds and fields. We know the names of 185 female scribes who served in the temple of Sippar. From the proceeds of their business transactions the naditum regularly made offerings to the gods on festival days.

Since they could not have children, naditum often adopted children to care for them in old age. Unlike other women of their time, they could will their property to female heirs, who, most likely, were family members also serving as priestesses.

Naditum of the God Marduk were uncloistered and could marry but were not allowed to have children. It is this group of women which is particularly the subject of regulation in the Codex Hammurabi (hereafter referred to as CH). A naditum could provide children for her husband by giving him a slave woman or a low-ranking temple servant called sugitum as a concubine or second wife.

Hammurabic law elaborately provides for the inheritance rights of such children, which may indicate the importance of the naditum in the social order.  It could also indicate that their social position had become somewhat precarious during Hammurabi’s reign or that it was undergoing some kind of change.

The latter fact may explain the inclusion of CH 110, which metes out the death penalty for an uncloistered naditum who enters an ale house or runs such an establishment. If the “ale house” implies, as the commentator seems to think, a brothel or an inn frequented by prostitutes, the obvious meaning of the law is that a naditum is forbidden all association with such a place.

She must not only live respectably but must also guard her reputation so as to be above reproach. The need for recording such a law may indicate a looseness of morals among the cultic servants. It also indicates, as we will discuss below, an increased desire on the part of the lawmakers (or of the compilers of laws) to draw clear lines of distinction between respectable and nonrespectable women.

Kulmashitum and qadishtum were lower-ranking temple servants, usually mentioned together in the texts. The distinction between them is not well understood. Their inheritance rights are specified in CH 181, according to which they are entitled to one-third of their inheritance out of the paternal estate if they were not given a dowry upon entering temple service.

But they only hold use rights in their portion of the inheritance as long as they live. Their inheritance belonged to their brothers. Driver and Miles interpret the fact that the inheritance of these temple servants reverts to their brothers as indicating that they were not expected to produce children.

This supposition seems contradicted by the evidence from a number of sources that qadishtum not infrequently served as paid wet nurses and must, therefore, themselves have had children. They may have lived outside the cloister and married after they had spent a certain period of time in temple service. Or they may have been prostitutes while in the temple service.

If so, their employment by wealthy people as wet nurses would indicate that their social role was not held in contempt. To make matters even more confusing, there are texts in which the Goddess Ishtar is herself called a qadishtu.”

Gerda Lerner, “The Origin of Prostitution in Ancient Mesopotamia,” Signs, 1986, pp. 240-3.

Nebo, God of Prophecy

“A knowledge of Babylonian letters and learning was accompanied by a knowledge of the Babylonian god of letters and learning.

In Assyria, Nebo was honoured as much as he was in Babylonia itself. The Assyrian kings and scribes might be silent about the name of Merodach, but the name of Nebo was continually in their mouths.

His name and worship passed even to the distant Semitic tribes of the west. The names of places in Palestine in which his name occurs, proves that the god of prophecy was adored by Canaanites and Moabites alike. Moses, the leader and prophet of Israel, died on the peak of Mount Nebo, and cities bearing the name stood within the borders of the tribes of Reuben and Judah.

When the Israelites entered upon their literary era, the old name of roch, or “seer,” was exchanged for the more literary one of Nēbi, or “prophet.”

The Semites of Babylonia provided Nebo with a wife, Tasmitu, “the hearer.” She helped to open and enlarge the ears which received the divine mysteries her husband’s inspiration enabled his devout servants to write down.

The revolution which transferred the learning of the Babylonians from the Accadians to the Semites, transferred the patronage of the literary class from the old god Ea to his younger rivals Nebo and Tasmit.

[ … ]

The Semites of Babylonia thus closely resembled their brother Semites of Canaan in their fundamental conception of religion. As the Canaanite or Phoenician had “lords many,” the multitudinous Baalim who represented the particular forms of the Sun-god worshipped in each locality, so too the gods of Semitic Babylonia were equally multitudinous and local–Merodach, for example, being merely the Bel or Baal of Babylon, just as Mel-karth (Melech-kiryath) was the Baal of Tyre.

But the parallelism extends yet further. We have seen that the rise of the prophet-god in Babylonia marks the growing importance of literature and a literary class, just as the beginning of a literary age in Israel is coeval with the change of the seer into the prophet.

Now the literary age of Israel was long preceded by a literary age among their Phoenician neighbours, and its growth is contemporaneous with the closer relations that grew up between the monarchs of Israel and Hiram of Tyre.

What Israel was in this respect to the Phoenicians, Assyria was to Babylonia. The Assyrians were a nation of warriors and traders rather than of students; their literature was for the most part an exotic, a mere imitation of Babylonian cuiture.

In Babylonia, education was widely diffused; in Assyria, it was confined to the learned class. We must remember, therefore, that in dealing with Assyrian documents we are dealing either with a foreign importation or with the thoughts and beliefs of a small and special class.”

A.H. Sayce, Lectures on the Origin and Growth of Religion as Illustrated by the Religion of the Ancient Babylonians, 5th ed., London, 1898, pp. 119-122.

Eabani Laments the Loss of His Animal Nature

“The feast of Ishtar was in progress when they reached Erech. Eabani had conceived the idea that he must do battle with Gilgamesh before he could claim that hero as a friend, but being warned (whether in a dream, or by Ukhut, is not clear) that Gilgamesh was stronger than he, and withal a favourite of the gods, he wisely refrained from combat.

Meanwhile Gilgamesh also had dreamed a dream, which, interpreted by his mother, Rimat-belit, foretold the coming of Eabani. That part of the poem which deals with the meeting of Gilgamesh and Eabani is unfortunately no longer extant, but from the fragments which take up the broken narrative we gather that they met and became friends.

The portions of the epic next in order appear to belong to the Ilnd tablet. In these we find Eabani lamenting the loss of his former freedom and showering maledictions on the temple-maiden who has lured him thither. However, Shamash, the sun-god, intervenes (perhaps in another dream or vision; these play a prominent part in the narrative), and showing him the benefits he has derived from his sojourn in the haunts of civilization, endeavours with various promises and inducements to make him stay in Erech—

“Now Gilgamesh, thy friend and brother, shall give thee a great couch to sleep on, shall give thee a couch carefully prepared, shall give thee a seat at his left hand, and the kings of the earth shall kiss thy feet.”

With this, apparently, Eabani is satisfied. He ceases to bewail his position at Erech and accepts his destiny with calmness. In the remaining fragments of the tablet we find him concerned about another dream or vision; and before this portion of the epic closes the heroes have planned an expedition against the monster Khumbaba, guardian of the abode of the goddess Irnina (a form of Ishtar), in the Forest of Cedars.

In the very mutilated Illrd tablet the two heroes go to consult the priestess Rimat-belit, the mother of Gilgamesh, and through her they ask protection from Shamash in the forthcoming expedition. The old priestess advises her son and his friend how to proceed, and after they have gone we see her alone in the temple, her hands raised to the sun-god, invoking his blessing on Gilgamesh :

“Why hast thou troubled the heart of my son Gilgamesh? Thou hast laid thy hand upon him, and he goeth away, on a far journey to the dwelling of Khumbaba; he entereth into a combat (whose issue) he knoweth not; he followeth a road unknown to him.

Till he arrive and till he return, till he reach the Forest of Cedars, till he hath slain the terrible Khumbaba and rid the land of all the evil that thou hatest, till the day of his return—let Aya, thy betrothed, thy splendour, recall him to thee.”

With this dignified and beautiful appeal the tablet comes to an end.”

Lewis Spence, Myths and Legends of Babylonia and Assyria, 1917, pp. 164-6.

More Epithets of Nebo

“We have only to glance over the titles which were given to Nebo to see how thoroughly the conception of “the prophet” was associated with that of ‘”the writer.”

He is not only “the wise,” “the intelligent,” “the creator of peace,” “the author of the oracle;” he is also “the creator of the written tablet,” “the maker of writing,” “the opener” and “enlarger of the ear.”

Assur-bani-pal is never weary of telling us, at the end of the documents his scribes had copied from their Babylonian originals, that “Nebo and Tasmit had given him broad ears (and) endowed (him) with seeing eyes,” so that he had “written, bound together and published the store of tablets, a work which none of the kings who had gone before had undertaken, even the secrets of Nebo, the list of characters as many as exist.”

In the literary dialect of the Semitic epoch, Nebo went by the Accadian name of dim-sar, “the scribe,” and the ideograph by which he is sometimes denoted was regarded by the Semitic literati as signifying “the maker of intelligence” and “the creator of writing.”

These, however, were not the only titles that Nebo bore. He was also “the bond of the universe,” and “the overseer of the angel-hosts of heaven and earth.” The latter office might be explained as derived from his duties as scribe of the gods; but it is hard to discover what connection there could be between the first title and his association with literature.

Light is thrown upon it, however, by the fact that the ziggurrat or tower of his temple at Borsippa had the name of “the house of the seven bonds of heaven and earth.” The seven “bonds” seem to represent the seven planets, or rather their stations; the tower was in seven stages, and each stage was painted so as to symbolise the colours symbolical of the several planets.

Nebo must, therefore, have once been an elemental god, or at all events a god connected with the chief of the heavenly bodies.

We know that Babylonian astronomy made him the presiding deity of the planet Mercury, just as it made Merodach the presiding deity of Jupiter; but it cannot have been in reference to this that the tower of his temple was dedicated to the seven heavenly spheres.

Nebo cannot well have been one of the seven himself in the conception of its builders; he must rather have been the universe in which the seven spheres were set.”

A.H. Sayce, Lectures on the Origin and Growth of Religion as Illustrated by the Religion of the Ancient Babylonians, 5th ed., London, 1898, pp. 114-6.

Ukhut, “Sacred Woman of the Temple of Ishtar”

“The poem goes on to introduce a new character, Tsaidu, the hunter, apparently designed by the gods to bring about the meeting of Gilgamesh and Eabani. How he first encounters Eabani is not quite clear from the mutilated text.

One reading has it that the King of Erech, learning the plan of the gods for his overthrow, sent Tsaidu into the mountains in search of Eabani, with instructions to entrap him by whatever means and bring him to Erech.

Another reading describes the encounter as purely accidental. However this may be, Tsaidu returned to Erech and related to Gilgamesh the story of his encounter, telling him of the strength and fleetness of the wild man, and his exceeding shyness at the sight of a human being.

By this time it is evident that Gilgamesh knows or conjectures the purpose for which Eabani is designed, and intends to frustrate the divine plans by anticipating the meeting between himself and the wild man.

Accordingly he bids Tsaidu return to the mountains, taking with him Ukhut, one of the sacred women of the temple of Ishtar. His plan is that Ukhut with her wiles shall persuade Eabani to return with her to Erech.

Thus the hunter and the girl set out.

“They took the straight road, and on the third day they reached the usual drinking-place of Eabani. Then Tsaidu and the woman placed themselves in hiding. For one day, for two days, they lurked by the drinking-place. With the beasts (Eabani) slaked his thirst, with the creatures of the waters his heart rejoiced. Then Eabani (approached) …”

The scene which follows is described at some length. Ukhut had no difficulty in enthralling Eabani with the snares of her beauty. For six days and seven nights he remembered nothing because of his love for her.

When at length he bethought him of his gazelles, his flocks and herds, he found that they would no longer follow him as before. So he sat at the feet of Ukhut while she told him of Erech and its king.

“Thou art handsome, O Eabani, thou art like a god. Why dost thou traverse the plain with the beasts? Come, I will take thee to strong-walled Erech, to the bright palace, the dwelling of Anu and Ishtar, to the palace of Gilgamesh, the perfect in strength, who, like a mountain-bull, wieldeth power over man.”

Eabani found the prospect delightful. He longed for the friendship of Gilgamesh, and declared himself willing to follow the woman to the city of Erech. And so Ukhut, Eabani, and Tsaidu set out on their journey.”

Lewis Spence, Myths and Legends of Babylonia and Assyria, 1917, pp. 163-4.

Ist and IInd Tablet, Creation of Eabani (Enkidu)

“Now we come to the real commencement of the poem, inscribed on a fragment which some authorities assign to the beginning of the Ilnd tablet, but which more probably forms a part of the Ist.

In this portion we find Gilgamesh filling the double role of ruler and oppressor of Erech—the latter evidently not inconsistent with the character of a hero. There is no mention here of a siege, nor is there any record of the coming of Gilgamesh, though, as has been indicated, he probably came as a conqueror. His intolerable tyranny towards the people of Erech lends colour to this view.

He presses the young men into his service in the building of a great wall, and carries off the fairest maidens to his court; he

“hath not left the son to his father, nor the maid to the hero, nor the wife to her husband.”

Finally his harshness constrained the people to appeal to the gods, and they prayed the goddess Aruru to create a mighty hero who would champion their cause, and through fear of whom Gilgamesh should be forced to temper his severity.

Gilgamesh, left and Eabani (Enkidu) on the right.  http://www.gutenberg.org/files/17323/17323-h/images/060.jpg

Gilgamesh, left and Eabani (Enkidu) on the right.
http://www.gutenberg.org/files/17323/17323-h/images/060.jpg

The gods themselves added their prayers to those of the oppressed people, and Aruru at length agreed to create a champion against Gilgamesh.

“Upon hearing these words (so runs the narrative), Aruru conceived a man (in the image) of Anu in her mind. Aruru washed her hands, she broke off a piece of clay, she cast it on the ground. Thus she created Eabani, the hero.”

When the creation of this champion was finished his appearance was that of a wild man of the mountains.

“The whole of his body was (covered) with hair, he was clothed with long hair like a woman. His hair was luxuriant, like that of the corn-god. He knew (not) the land and the inhabitants thereof, he was clothed with garments as the god of the field. With the gazelles he ate herbs, with the beasts he slaked his thirst, with the creatures of the water his heart rejoiced.”

In pictorial representations on cylinder-seals and elsewhere Eabani is depicted as a sort of satyr, with the head, arms, and body of a man, and the horns, ears, and legs of a beast. As we have seen, he is a type of beast-man, a sort of Caliban, ranging with the beasts of the field, utterly ignorant of the things of civilization.”

Lewis Spence, Myths and Legends of Babylonia and Assyria, 1917, pp. 160-3.

Nebo, God of Wisdom, God of Writing

In Semitic days, Zarpanit, the inheritor of all these old traditions and worships, fell from her high estate. She ceased to be the goddess of wisdom, the voice of the deep revealing the secrets of heaven to the diviner and priest; she became merely the female shadow and companion of Merodach, to whom a shrine was erected at the entrance to his temple.

Her distinctive attributes all belong to the pre-Semitic epoch; with the introduction of a language which recognized gender, she was lost in the colourless throng of Ashtaroth or Baalat, the goddesses who were called into existence by the masculine Baalim.

Zarpanit, however, had something to do with the prominence given to Nebo in the Babylonian cult. Nebo, the son of Merodach and Zarpanitu, had, as we have seen, a chapel called E-Zida within the precincts of the great temple of his father.

E-Zida, “the constituted house,” derived its name from the great temple of Borsippa, the suburb of Babylon, the ruins of which are now known to travelers as the Birs-i-Nimrúd. Borsippa, it would seem, had once been an independent town, and Nebo, or the prototype of Nebo, had been its protecting deity.

In the middle of the city rose E-Zida, the temple of Nebo and Nana Tasmit, with its holy of holies, “the supreme house of life,” and its lofty tower termed “the house of the seven spheres of heaven and earth.” It had been founded, though never finished, according to Nebuchadnezzar, by an ancient king.

For long centuries it had remained a heap of ruin, until restored by Nebuchadnezzar, and legends had grown up thickly around it. It was known as the tul ellu, “the pure” or “holy mound,” and one of the titles of Nebo accordingly was “god of the holy mound.”

The word Nebo is the Semitic Babylonian Nabiu or Nabû. It means the proclaimer,” “the prophet,” and thus indicates the character of the god to whom it was applied. Nebo was essentially the proclaimer of the mind and wishes of Merodach.

He stood to Merodach in the same relation that an older mythology regarded Merodach as standing to Ea. While Merodach was rather the god of healing, in accordance with his primitively solar nature, Nebo was emphatically the god of science and literature.

The communication of the gifts of wisdom, therefore, which originally emanated from Ea, was thus shared between Merodach and his son. At Babylon, the culture-god of other countries was divided into two personalities, the one conveying to man the wisdom that ameliorates his condition, the other the knowledge which finds its expression in the art of writing.”

A.H. Sayce, Lectures on the Origin and Growth of Religion as Illustrated by the Religion of the Ancient Babylonians, 5th ed., London, 1898, pp. 112-3.

Triads and Feminine Reflections in Babylonian Religion

“Even at Babylon, however, Merodach did not stand alone. He shared his divine honours, as we have seen, with his wife Zarpanitu and his son Nebo.

The old Accadian cult seems to have had a fancy for trinities or triads, originating perhaps in the primary astronomical triad of the Sun-god, the Moon-god and the Evening Star.

The Accadian triad usually consisted of male deities. The Semites, however, as I hope to point out in the next Lecture, introduced a new idea, that of sex, into the theology of the country. Every god was provided with his female reflection, who stood to him in the relation of the wife to the husband.

Baal, accordingly, had his female reflex, his “face,” as it was termed, Bilat or Beltis. By the side of the Baal of Babylon, therefore, stood Beltis, “the lady” by the side of her “lord.”

Her local name mas Zarpanitu, which a punning etymology subsequently turned into Zir-banitu, “creatress of seed,” sometimes written Zir-panitu, with an obvious  play on the word panu, or “face.”

Zarpanitu was of purely Semitic origin. But she was identified with an older Accadian divinity, Gasmu, “the wise one,” the fitting consort of a deity whose office it was to convey the wishes of the god of wisdom to suffering humanity.

The Accadian goddess, however, must originally have stood rather in the relation of mother than of wife to the primitive Merodach. She was entitled “the lady of the deep,” “the mistress of the abode of the fish,” and “the voice of the deep.”

Hence she must have ranked by the side of Ea, the fish-god and “lord of the deep;” and in the title “voice” or “incantation of the deep,” we may see a reference to the ideas which caused Ea to become the god of wisdom, and brought the fish-god Oannes out of the Persian Gulf to carry culture and knowledge to the inhabitants of Chaldea.

In the roar of the sea-waves, the early dwellers on the shores of the Gulf must have heard the voice of heaven, and their prophets and diviners must have discovered in it a revelation of the will of the gods.

It is not surprising, therefore, if Zarpanit was specially identified with the goddess Lakhamun, who was worshipped in the sacred island of Dilmun, or with the goddess Elagu, whose name was revered in the mountains of Elam.”

A.H. Sayce, Lectures on the Origin and Growth of Religion as Illustrated by the Religion of the Ancient Babylonians, 5th ed., London, 1898, pp. 110-1.

The Puzzle of Marduk

“Was Merodach himself an Accadian or a Semitic deity? The names of the kings belonging to the first dynasty of Babylon are mostly Semitic; it might therefore be supposed that the deity they worshipped was Semitic also.

And so undoubtedly was the Merodach of the historical age, the great Bel or Baal of Babylon. But we must remember that the foundation of Babylon went back into the dim night of the past far beyond the era of its first dynasty of Semitic kings, and that its very name was but a translation of the older Ka-dimira, “gate of the god.”

The temple of Merodach, moreover, bore, up to the last, not a Semitic, but an Accadian designation. As we shall see, along with the older culture the Semitic settlers in Babylonia borrowed a good deal of the theology of the Accadian people, modifying it in accordance with their own beliefs, and identifying its gods and demons with their own Baalim.

Marduk.

Marduk.

It would not be surprising, then, if we found that Merodach also had once been an Accadian divinity, though his attributes, and perhaps also his name, differed very considerably from those of the Semitic Bel.

Even after the Romans had identified their Saturn with the Kronos of the Greeks, the essential characteristics of the two deities remained altogether different.”

A.H. Sayce, Lectures on the Origin and Growth of Religion as Illustrated by the Religion of the Ancient Babylonians, 5th ed., London, 1898, p. 105.

Elder and Younger Bel

The Bel of this legend, who has settled the places of the Sun and the Moon in the sky, is not the Babylonian Bel, but the older Bel of Nipur, from whom Merodach, the Bel of Babylon, had afterwards to be distinguished.

The Accadian original of the poem belongs to a very early epoch, before the rise of Babylon, when the supreme Bel of the Semitic inhabitants of Babylonia was still the god whom the Accadians called Mul-lilla, “the lord of the lower world.”

This Bel or Mul-lilla fades into the background as the Semitic element in Babylonian religion became stronger and the influence of Babylon greater, though the part that he played in astronomical and cosmological lore, as well as his local cult at Nipur, kept his memory alive; while the dreaded visitants of night, the demoniac lilu and lilat or lilith, from the lower world, preserved a faint memory of the spirits of which he had once been the chief.

Burney Relief, Babylon (1800-1750 BCE). The figure in the relief was sometimes identified with Lilith, based on a misreading of an outdated translation of the Epic of Gilgamesh. Modern research has identified the figure as either Ishtar or Ereshkigal. https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/19/Burney_Relief_Babylon_-1800-1750.JPG

Burney Relief, Babylon (1800-1750 BCE). The figure in the relief was sometimes identified with Lilith, based on a misreading of an outdated translation of the Epic of Gilgamesh. Modern research has identified the figure as either Ishtar or Ereshkigal.
https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/19/Burney_Relief_Babylon_-1800-1750.JPG

 One by one, however, the attributes that had formerly attached to the older Bel were absorbed by the younger Bel of Babylon.

It was almost as it was in Greece, where the older gods were dethroned by their own offspring; in the Babylonia of Nebuchadnezzar and Nabonidos, it was the younger gods–Merodach, Sin and Samas–to whom vows were the most often made and prayer the most often ascended.

Such was the latest result of the local character of Babylonian worship: the younger gods were the gods of the younger Babylonian cities, and the god of Babylon, though he might be termed “the first-born of the gods,” was in one sense the youngest of them all.

The title, however, “first-born of the gods” was of the same nature as the other title, “prince of the world,” bestowed upon him by his grateful worshippers. It meant little else than that Babylon stood at the head of the world, and that its god must therefore be the first-born, not of one primeval deity, but of all the primeval deities acknowledged in Chaldea.

According to the earlier faith, he was the first-born of Ea only. Ea was god of the deep, both of the atmospheric deep upon which the world floats, and of that watery deep, the Okeanos of Homer, which surrounds the earth like a coiled serpent.

All streams and rivers were subject to his sway, for they flowed into that Persian Gulf which the ignorance of the primitive Chaldean imagined to be the ocean-stream itself. It was from the Persian Gulf that tradition conceived the culture and civilisation of Babylonia to have come, and Ea was therefore lord of wisdom as well as lord of the deep.

His son Merodach was the minister of his counsels, by whom the commands of wisdom were carried into practice. Merodach was thus the active side of his father Ea; to use the language of Gnosticism, he was the practical activity that emanates from wisdom.”

A.H. Sayce, Lectures on the Origin and Growth of Religion as Illustrated by the Religion of the Ancient Babylonians, 5th ed., London, 1898, p. 103-4.

The Gilgamesh Epic

“The most important of the various mythological strata underlying the Gilgamesh myth is probably that concerning Eabani, who, as has been said, is a type of primitive man, living among the beasts of the field as one of themselves.

The "animal man" Enkidu (aka Eabani) defeating the King of Erech, Gilgamesh, during their first encounter.

The “animal man” Enkidu (aka Eabani) defeating the King of Erech, Gilgamesh, during their first encounter.

But he is also, according to certain authorities, a form of the sun-god, even as Gilgamesh himself. Like the hero of Erech, he rises to the zenith of his powers in a triumphal progress, then descends into the underworld.

He is not lost sight of, however, but lives in the memory of his friend Gilgamesh; and in the XIIth tablet he is temporarily brought forth from the underworld (that is, his ghost, or utukkii), which in a dim and shadowy fashion may typify the daily restoration of the sun.

Another important stratum of myth is that which concerns Ut-Napishtim, the Babylonian Noah; but whereas the myths of Eabani and Gilgamesh, though still distinguishable, have become thoroughly fused, the deluge story of which Ut-Napishtim is the hero has been inserted bodily into the XIth tablet of the epic, being related to Gilgamesh by Ut-Napishtim himself.

When he first appears in the narrative he has the attributes and powers of a god, having received these for his fidelity to the gods during the flood, from whose waters he alone of all mankind escaped.

The object of his narrative in the Gilgamesh epic seems to be to point out to the hero that only the most exceptional circumstances—unique circumstances, indeed—can save man from his doom.

Other distinct portions of the epic are the battle with the monster Khumbaba, the episode of Ishtar’s love for Gilgamesh, the fight with the sacred bull of Anu, and the search for the plant of life. These, whatever their origin, have become naturally incorporated with the story of Gilgamesh.

Gilgamesh defeating the Bull of Heaven.

Gilgamesh defeating the Bull of Heaven.

But besides the various historical and mythical elements herein presented, there is also a certain amount of Babylonian religious doctrine, evident to some extent in the XIth tablet (which points the moral that all men must die), but doubly so in the XIIth tablet, wherein the shade of Eabani appears to Gilgamesh, relates the misfortunes of the unburied dead or of those uncared for after death, and inculcates care for the deceased as the only means whereby they may evade the grievous woes which threaten them in the underworld.

Let us examine in detail the Gilgamesh epic as we have it in the broken fragments which remain to us. The Ist and Ilnd tablets are much mutilated. A number of fragments are extant which belong to one or other of these two, but it is not easy to say where the Ist ends and the Ilnd begins.

One fragment would seem to contain the very beginning of the Ist tablet—a sort of general preface to the epic, comprising a list of the advantages to be derived from reading it. After this comes a fragment whose title to inclusion in the epic is doubtful. It describes a siege of the city of Erech, but makes no mention of Gilgamesh.

The woeful condition of Erech under the siege is thus picturesquely detailed :

“She asses (tread down) their young, cows (turn upon) their calves. Men cry aloud like beasts, and maidens mourn like doves. The gods of strong-walled Erech are changed to flies, and buzz about the streets.

The spirits of strong-walled Erech are changed to serpents, and glide into holes. For three years the enemy besieged Erech, and the doors were barred, and the bolts were shot, and Ishtar did not raise her head against the foe.”

If this fragment be indeed a portion of the Gilgamesh epic, we have no means of ascertaining whether Gilgamesh was the besieger, or the raiser of the siege, or whether he was concerned in the affair at all.”

Lewis Spence, Myths and Legends of Babylonia and Assyria, 1917, pp. 159-61.

E-Sagila: Temple of the Sun

“May we not conclude, then, that originally Merodach also was a solar deity, the particular Sun-god, in fact, whose worship was carried on at Babylon?

The conclusion is verified by the express testimony of the ritual belonging to Merodach’s temple E-Sagila. Here we read that

“In the month Nison, on the second day, two hours after nightfall, the priest must come and take of the waters of the river, must enter into the presence of Bel; and putting on a stole in the presence of Bel, must say this prayer:

“0 Bel, who in his strength has no equal! O Bel, blessed sovereign, lord of the world, seeking after the favour of the great gods, the lord who in his glance has destroyed the strong, lord of kings, light of mankind, establisher of faith!

0 Bel, thy sceptre is Babylon, thy crown is Borsippa, the wide heaven is the dwelling-place of thy liver. …0 lord of the world, light of the spirits of heaven, utterer of blessings, who is there whose mouth murmurs not of thy righteousness, or speaks not of thy glory, and celebrates not thy dominion?

0 lord of the world, who dwellest in the temple of the Sun, reject not the hands that are raised to thee; be merciful to thy city Babylon, to E-Sagila thy temple incline thy face; grant the prayers of thy people the sons of Babylon.”

Nothing can be more explicit than the statement that E-Sagila, the temple of Merodach, was also the temple of the Sun. We thus come to understand the attributes that are ascribed to Merodach and the language that is used of him.

He is “the light of the spirits of heaven,” even as the Son-god, … is “the illuminator of darkness” whose face is beheld by the spirits of the earth. The wide heaven is naturally his dwelling-place, and he raises the dead to life as the sun of spring revivifies the dead vegetation of winter.

The part that he plays in the old mythological poems, in the poems, that is, which embody the ancient myths and legends of Babylonia, is now fully explained. One of the most famous of these was the story of the combat between Merodach and Tiamat, the dragon of darkness and chaos.”

A.H. Sayce, Lectures on the Origin and Growth of Religion as Illustrated by the Religion of the Ancient Babylonians, 5th ed., London, 1898, pp. 100-102.

Marduk as Sun God of Babylon

Here Merodach, it will be observed, though “lord of all that exists,” is nevertheless only the first-born of the gods.

There were gods older than he, just as there were cities older than Babylon. He could not therefore be absolute lord of the world; it was only within Babylon itself that this was the case; elsewhere his rule was shared with others.

Hence it was that while Nebuchadnezzar as a native of Babylon was the work of his hands, outside Babylon there were other creators and other lords. This fact is accentuated in an inscription of Nabonidos, belonging to the earlier part of his reign, in which Merodach is coupled with the Moon-god of Ur and placed on an equal footing with him.

One of the epithets applied by Nebuchadnezzar to Merodach is that of riminu, or “merciful.” It is indeed a standing epithet of the god. Merodach was the intercessor between the gods and men, and the interpreter of the will of Ea, the god of wisdom.

In an old bilingual hymn he is thus addressed: “Thou art Merodach, the merciful lord who loves to raise the dead to life.” The expression is a remarkable one, and indicates that the Babylonians were already acquainted with a doctrine of the resurrection at an early period.

Merodach’s attribute of mercy is coupled with his power to raise the dead. The same expression occurs in another of these bilingual hymns, which I intend to discuss in a future Lecture…

“(Thou art) the king of the land, the lord of the world!

0 firstborn of Ea, omnipotent over heaven and earth.

0 mighty lord of mankind, king of (all) lands,

(Thou art) the god of gods,

(The prince) of heaven and earth who hath no rival,

The companion of Anu and Bel (Mul-lil),

The merciful one among the gods,

The merciful one who loves to raise the dead to life,

Merodach, king of heaven and earth,

King of Babylon, lord of E-Sagila,

King of E-Zida, king of E-makh-tilla (the supreme house of life),

Heaven and earth are thine!

The circuit of heaven and earth is thine,

The incantation that gives life is thine,

The breath that gives life is thine,

The holy writing of the mouth of the deep is thine:

Mankind, even the black-headed race (of Accad),

All living souls that have received a name, that exist in the world,

The four quarters of the earth wheresoever they are,

All the angel-hosts of heaven and earth

(Regard) thee and (lend to thee) an ear.”

[ … ]

A.H. Sayce, Lectures on the Origin and Growth of Religion as Illustrated by the Religion of the Ancient Babylonians, 5th ed., London, 1898, pp. 98-102.

Temple of Bel, Temple of Marduk, Temple of Babylon, E-Sagila

“He says of it:

Ka-khilibu, the gate of glory, as well as the gate of E-Zida within E-Sagila, I made as brilliant as the sun. The holy seats, the place of the gods who determine destiny, which is the place of the assembly (of the gods), the holy of holies of the gods of destiny, wherein on the great festival (Zagmuku) at the beginning of the year, on the eighth and the eleventh days (of the month), the divine king (Merodach), the god of heaven and earth, the lord of heaven, descends, while the gods in heaven and earth, listening to him with reverential awe and standing humbly before him, determine therein a destiny of long-ending days, even the destiny of my life; this holy of holies, this sanctuary of the kingdom, this sanctuary of the lordship of the first-born of the gods, the prince, Merodach, which a former king had adorned with silver, I overlaid with glittering gold and rich ornament.”

Just within the gate was the “seat” or shrine of the goddess Zarpanit, the wife of Merodach, perhaps to be identified with that Succoth-benoth whose image, we are told in the Old Testament, was made by the men of Babylon.

E-Zida, “the firmly-established temple,” was the chapel dedicated to Nebo, and derived its name from the great temple built in honour of that deity at Borsippa. As Nebo was the son of Merodach, it was only fitting that his shrine should stand within the precincts of his father’s temple, by the side of the shrine sacred to his mother Zarpanit.

It was within the shrine of Nebo, the god of prophecy, that the parakku, or holy of holies, was situated, where Merodach descended at the time of the great festival at the beginning of the year, and the divine oracles were announced to the attendant priests.

The special papakha or sanctuary of Merodach himself was separate from that of his son. It went by the name of E-Kua, “the house of the oracle,” and probably contained the golden statue of Bel mentioned by Herodotus.

Nebuchadnezzar tells us that he enriched its walls with ”glittering gold.” Beyond it rose the stately ziggurat, or tower of eight stages, called E-Temen-gurum, “the house of the foundation-stone of heaven and earth.” As was the case with the other towers of Babylonia and Assyria, its topmost chamber was used as an observatory.

This illustration depicts the dual ziggurats of E-temen-anki and the Temple of Bel, conflating them as E-Sagila, the Temple of Marduk.  http://www.dalamatiacity.com/urantia-clues23.htm

This illustration depicts the dual ziggurats of E-temen-anki and the Temple of Bel, conflating them as E-Sagila, the Temple of Marduk.
http://www.dalamatiacity.com/urantia-clues23.htm

No temple was complete without such a tower; it was to the Babylonian what the high-places were to the inhabitants of a mountainous country like Canaan. It takes us back to an age when the gods were believed to dwell in the visible sky, and when therefore man did his best to rear his altars as near to them as possible. “Let us build us a city and a tower,” said the settlers in Babel, “whose top may reach unto heaven.”

 The Babylonian Bel, accordingly, was Merodach, who watched over the fortunes of Babylon and the great temple there which had been erected in his honour. He was not the national god of Babylonia, except in so far as the city of Babylon claimed to represent the whole of Babylonia; he was simply the god of the single city of Babylon and its inhabitants.

This map depicts more clearly the relative positions of Etemenanki and the Temple of Marduk.  Map of Babylon Creator Jona Lendering Licence Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International Linked Babylon, Babylonian Empire, Capture of Babylon (Herodotus), Esagila, Etemenanki (the "Tower of Babel"), Zopyrus Categories Babylonia http://www.livius.org/pictures/a/maps/map-of-babylon/ http://www.livius.org/place/etemenanki/

This map depicts more clearly the relative positions of Etemenanki and the Temple of Marduk.
Map of Babylon
Creator
Jona Lendering
Licence
Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International
Linked
Babylon, Babylonian Empire, Capture of Babylon (Herodotus), Esagila, Etemenanki (the “Tower of Babel”), Zopyrus
Categories
Babylonia
http://www.livius.org/pictures/a/maps/map-of-babylon/
http://www.livius.org/place/etemenanki/

He was but one Baal out of many Baalim, supreme only when his worshippers were themselves supreme. It was only when a Nebuchadnezzar or a Khammuragas was undisputed master of Babylonia that the god they adored became “the prince of the gods.”

But the other gods maintained their separate positions by his side, and in their own cities would have jealously resented any interference with their ancient supremacy. As we have seen, Nabonidos brought upon himself the anger of heaven because he carried away the gods of Marad and Kis and other towns to swell the train of Merodach in his temple at Babylon.”

 A.H. Sayce, Lectures on the Origin and Growth of Religion as Illustrated by the Religion of the Ancient Babylonians, 5th ed., London, 1898, pp. 94-7.

Herodotus on E-Sagila

“181. This wall then which I have mentioned is as it were a cuirass for the town, and another wall runs round within it, not much weaker for defence than the first but enclosing a smaller space.

And in each division of the city was a building in the midst, in the one the king’s palace of great extent and strongly fortified round, and in the other the temple of Zeus Belos with bronze gates, and this exists still up to my time and measures two furlongs each way, being of a square shape: and in the midst of the temple is built a solid tower measuring a furlong both in length and in breadth, and on this tower another tower has been erected, and another again upon this, and so on up to the number of eight towers.

An ascent to these has been built running outside round about all the towers; and when one reaches about the middle of the ascent one finds a stopping-place and seats to rest upon, on which those who ascend sit down and rest: and on the top of the last tower there is a large cell, and in the cell a large couch is laid, well covered, and by it is placed a golden table: and there is no image there set up nor does any human being spend the night there except only one woman of the natives of the place, whomsoever the god shall choose from all the woman, as say the Chaldeans who are the priests of this god.

182. These same men say also, but I do not believe them, that the god himself comes often to the cell and rests upon the couch, as happens likewise in the Egyptian Thebes according to the report of the Egyptians, for there also a woman sleeps in the temple of the Theban Zeus (and both these women are said to abstain from commerce with men), and as happens also with the prophetess of the god in Patara of Lykia, whenever there is one, for there is not always an Oracle there, but whenever there is one, then she is shut up during the nights in the temple within the cell.

183. There is moreover in the temple at Babylon another cell below, wherein is a great image of Zeus sitting, made of gold, and by it is placed a large table of gold, and his footstool and seat are of gold also; and, as the Chaldeans reported, the weight of the gold of which these things are made is eight hundred talents.

Outside this cell is an altar of gold; and there is also another altar of great size, where full-grown animals are sacrificed, whereas on the golden altar it is not lawful to sacrifice any but young sucklings only: and also on the larger altar the Chaldeans offer one thousand talents of frankincense every year at the time when they celebrate the feast in honour of this god.

There was moreover in these precincts still remaining at the time of Cyrus, a statue twelve cubits high, of gold and solid. This I did not myself see, but that which is related by the Chaldeans I relate. Against this statue Dareios the son of Hystaspes formed a design, but he did not venture to take it: it was taken however by Xerxes the son of Dareios, who also killed the priest when he forbade him to meddle with the statue. This temple, then, is thus adorned with magnificence, and there are also many private votive-offerings.”

G.C. Macaulay, trans., The History of Herodotus, 1890, pp. Book 1, Clio, 180.

Otto Rank, Citing Aelian on the Birth of Gilgamesh

“Aelian, who lived about 200 A.D., relates in his Animal Stories the history of a boy who was saved by an eagle:

“Animals have a characteristic fondness for man. An eagle is known to have nourished a child. I shall tell the entire story, in proof of my assertion.

When Senechoros reigned over the Babylonians, the Chaldean fortunetellers foretold that the son of the king’s daughter would take the kingdom from his grandfather; this verdict was a prophecy of the Chaldeans.

The king was afraid of this prophecy, and humorously speaking, he became a second Acrisius for his daughter, over whom he watched with the greatest severity. But his daughter, fate being wiser than the Babylonian, conceived secretly from an inconspicuous man.

For fear of the king, the guardians threw the child down from the acropolis, where the royal daughter was imprisoned. The eagle, with his keen eyes, saw the boy’s fall, and before the child struck the earth, he caught it on his back, bore it into a garden, and set it down with great care.

When the overseer of the place saw the beautiful boy, he was pleased with him and raised him. The boy received the name Gilgamesh, and became the king of Babylonia.

If anyone regards this as a fable, I have nothing to say, although I have investigated the matter to the best of my ability. Also of Achaemenes, the Persian, from whom the nobility of the Persians is derived, I learn that he was the pupil of an eagle.”

Otto Rank, Myth of the Birth of the Hero, 1914, pp. 26-7.