Samizdat

"Samizdat: Publishing the Forbidden."

Tag: Hokhmah

The Torah is the Name

“In a more mystical sense, it is true, the ‘asiluth represents the name or the names of God, as has been shown in the preceding chapter. This theosophic conception was preserved in Gerona. Creation can subsist only to the extent that the name of God is engraved in it.

The revelation of the name is the actual revelation, and the Torah is not merely a conglomeration of the names of God, but, in its very essence, nothing but this one name itself. This doctrine, which transmuted an originally magical tradition into a strictly mystical one, was clearly expressed for the first time in Gerona, and from there reached the author of the Zohar.

Light-mysticism for the emanation and language-mysticism for the divine name remain the two principal means by which the world of the sefiroth could be described.

For Nahmanides, the ten sefiroth are the “inwardness” of the letters. The beginning and the end of the Torah together form, according to a mystical pun, the “heart,” heart of creation of creation; in terms of gematria, the traditional mysticism of numbers the numerical value of the word (thirty-two) also indicates the thirty-two paths of wisdom active in it.

This “heart” is nothing other than the “will” of God itself, which maintains the creation as long as it acts in it. For it becomes the Nothing, the Nothing (the inversion of the same two letters), as soon as the will reverses its direction and brings all things back to their original essentiality, “like someone who draws in his breath.”

But this return of all things to their proprietor is also their return to the mystical pure Nothingness. The primordial beginning of creation consisted in the emergence of hokhmah from the infinite plenitude of the “supreme crown” or the will, in an act of limitation, simsum, in which the all-embracing divine kabhod was restricted.

This restriction of the light at first produced a darkness, into which there flowed the clear light of hokhmah. We thus find in Nahmanides the oldest form of the doctrine of a self-contraction of God at creation, which, however, is not a contraction of the ‘en-sof itself, as taught by later kabbalists, but of the first sefirah.”

Gershom Scholem, Origins of the Kabbalah, pp. 448-9.

The Supreme Mystery

“Whereas one of these names thus illustrates the way from magic to Neoplatonic mysticism, the other marks the way from the theory of language of the grammarians to the magic of names, that is, in the opposite direction. Both currents meet in an impressive manner in the Book ‘Iyyun and related writings.

The sequel no longer makes any direct reference to the primordial darkness. First, an “order of the master of the world” is expounded, then an “order of Metatron,” the second part obviously being conceived as some sort of explanation of the Shi’ur Qomah.

The two parts describe, in their own fashion and constantly confusing Merkabah gnosis with Neoplatonic images, the potencies by means of which God acts at Creation as well as the supreme hierarchies of essences emanating from him, the hawwayoth.

The exposition quotes other, presumably also fictitious, writings. At the end of the text it suddenly seems as if R. Ishmael had read all the foregoing aloud to Nehunya ben Haqqanah, as if everything had come from the aforementioned book of Hekhaloth.

The framework of the old Merkabah literature clearly serves here as a receptacle for contents that are alien to it. There is scarcely any relationship between these ideas (in which the doctrine of the sefiroth is mentioned only very incidentally) and the world of the Book Bahir.

The thirteen potencies manifested from the supreme mystery, setherelyon ha-ne ‘elam—no doubt the aforementioned primordial darkness—are enumerated by name. They are:

  1. The primordial hokhmah;
  2. The wondrous or hidden light, ‘or mufla;
  3. Hashmal;
  4. The cloud, ‘arafel;
  5. The throne of splendor;
  6. The ‘ofan of greatness;
  7. The cherub;
  8. The wheels of the Merkabah;
  9. The surrounding ether;
  10. The curtain;
  11. The Throne of Glory;
  12. The place of the souls, also called “chambers of greatness”;
  13. The outer Holy Temple.”

Gershom Scholem, Origins of the Kabbalah, p. 316.

The First Sefirah is Passed Over in Silence

“After the resurrection, the righteous and the average realize a new progress in their spiritual and moral perfection, one that takes them beyond everything they attained in their lives. By this adherence to the seven divine middoth, all will share perpetually in the gift of prophecy.

From a brief allusion of ibn Sahula (f. 34a), we can infer that on several occasions Isaac expressed his views on eschatological matters, in the context of which he may also have discussed the preparation for redemption by means of the purification of souls during their transmigrations.

In the extant texts, however, there is no clear statement on this subject, though on one occasion Isaac quotes a relevant passage from the Bahir, section 105.

Isaac of Acre states that in his commentary on Yesirah Isaac the Blind made a hidden allusion to the distinction between the migration of souls (gilgul) and the impregnation of souls (ibbur) as being two different things, but I have not been able to locate this allusion.

It should be clear from the foregoing that Isaac the Blind already had at his disposal a complete system of kabbalistic symbolism, partly inherited from tradition and partly elaborated by himself which he applied to a great variety of biblical and rabbinic subjects.

His epistle to Gerona, which has survived, offers a brief explanation of the last psalm, apparently in response to a question. The psalmist’s tenfold invitation to praise God is interpreted as an allusion to the ten sefiroth, though the first sefirah is passed over in silence, and Isaac counts downward beginning with hokhmah.

His mystical allusions in this epistle scarcely differ from the instructions he gives for the mystical kawwanoth at prayer; there too, he briefly describes the process by which the mystic first traverses the world of the sefiroth from below upward during the profession of the divine unity, the Shema’ Yisrael, and then, in his meditation on the word ‘ehad, “one!” completes and closes the circle of his kawwanah, from above downward.”

Gershom Scholem, Origins of the Kabbalah, pp. 308-9.

The Mah ‘Elohim of Genesis 1:2

“In another way, however, Isaac’s mysticism of language is easier to understand. From the Sophia, which we have come to know as the primordial Torah as yet undifferentiated by language, the voice is formed in the next sefirah, binah. This voice is not yet audible and is still hidden; it becomes audible only at the later stages of emanation and at the end of this process becomes articulated speech.

But already the hidden voice becomes differentiated, by prolonging itself, into many letters. “Hewn in the pneuma,” which is binah, they acquire, according to Isaac, an exterior and an interior, body and soul. This power of the letters flows into the world beneath the sefiroth, forming on the celestial sphere the secret but nonetheless primordial images of all things in the figure of the 231 gates of this sphere; the gates represent the combinations, two by two, of the elements of the Hebrew alphabet.

There are 462 such combinations, but the other half of this power remains above the sphere. Hence the letters, no matter how they are combined, are only the visible ramifications of the one promordial name.

It remains unsaid, however, whether this primordial name is the Tetragrammaton, the name ‘ehyeh, or some other mystical name underlying both of these. The entire process of emanation remains condensed in all the letters, and “in each individual letter are contained all ten sefiroth” (3:2).

The letter becomes, therefore, a world in itself encapsulating the whole future as something already preformed in it. “In each individual letter there are subtle, inward, and hidden essences ‘without what’ [that have not become anything definite].

Whatever could be chiseled out of them was already in them, just as all a man’s descendants are already in him.”

These secret essences in the letters, which exert their influence in the midst of creation, are conceived “in the manner of the essences given in the Sophia.” It is quite possible that the “whatless” being, being without quiddity, to which this passage refers and which is hidden in the letters, had something to do with the punning definition of the Sophia, given by Isaac’s disciples as being the “potency of the what.” This conception is in perfect accord with the quotation from the Yesirah commentary.

Similar ideas on the development of the world of the sefiroth and what lies below it are found, albeit expressed with enigmatic brevity, in Isaac’s commentary on Genesis 1 (which already ibn Sahula admitted was partly incomprehensible).

Mention is made there of a progression from the “splendor to the Sophia” toward the “light of the Intellect” as the content of the creation of the first day, which, as the mystical primordial day, contained within itself “in spirit, though not yet in their form” all the essences. It is only with the diffusion of the light of the intellect that the light of all other things radiated therefrom; and it seems that for Isaac, the primordial creation of the first day embraces all ten sefiroth.

He interprets the events of the second day of creation as constituting a transition representing the “extension of the spirit in the form.” The souls, too, only “extend in the form” on the second day. We do not learn what constitutes this specifically formative power of the spirit, which is the mah ‘elohim of Genesis 1:2. It is a pneuma that comes from the sefiroth of hokhmah and binah, “and it is called among the sages the power that shapes the form.”

The “sages” named here must be the philosophers, judging by the terminology employed; in the Midrash one finds no such expression. From this supreme pneuma, apparently, come all the souls, which are stamped with the letters engraved in the spirit.”

Gershom Scholem, Origins of the Kabbalah, pp. 285-7.

The Letters of the Great Name

“Whatever the precise nature of the supreme sefirah, hokhmah is in any case the “beginning of being” as it is also the “beginning of the dibbur.” Prom hokhmah, all the sefiroth proceed in a clear chain of emanations. In terms of Isaac’s language-mysticism, the divine things are at the same time the divine words. The ideas are names.

This motif, already prefigured in the Bahir where the sefiroth coincided with the ten logoi, now appears in a much profounder form. For the kabbalist, evidently, language-mysticism is at the same time a mysticism of script and of letters. The relation between script and language is a constitutive principle for the Kabbalah.

In the spiritual world, every act of speaking is concurrently an act of writing, and conversely every writing is potential speech, destined to become audible. The speaker engraves, as it were, the three-dimensional space of the word on the plane of the ether.

The script, which for the philologist is only a secondary and otherwise rather useless image of real speech, is for the kabbalist the true repository of its secrets. The phonographic principle of a natural transposition of speech into script and vice versa manifests itself in the Kabbalah in the idea that the sacred letters themselves are the lineaments and signs that the modern phoneticist would want upon his disc.

The creative word of God is legitimately stamped upon just these sacred lines. Beyond language lies the unarticulated reflection, the pure thought, the mute profundity, one could say, in which the nameless reposes. Prom hokhmah on there opens up, identical with the world of the sefiroth, the world of the pure name as a primordial element of language. This is the sense in which Isaac understood the saying of Yesirah 2:5, according to which all language proceeds from a name. The tree of divine powers, which formed the sefiroth in the Bahir, is here transposed to the ramifications of the letters in this great name.

But more than that of the tree, Isaac liked the simile of the coal and the flames (shalhabiyoth) that are fed by it, inspired by another passage of Yesirah (1:7) to which he often has recourse:

“ … Their root [that is, that of language and things] is in a name, for the letters are like branches, which appear in the manner of flickering flames, which are mobile, and nevertheless linked to the coal, and in the manner of the leaves of the tree, its boughs and branches, whose root is always in the tree . . . and all the debharim become form and all the forms proceed only from the one name, just as the branch comes from the root. It follows therefore that everything is in the root, which is the one name (on 2:5).

The world of language is therefore actually the “spiritual world.” Only that which lives in any particular thing as language is its essential life.

Raising the above to the level of kabbalistic discourse, the words, dibburim, constitute the world of the sefiroth, which are united in their configurations in order to form letters, just as, conversely, the words themselves are the configurations of letters.

Isaac uses both images though their kaleidoscopic relations are not entirely transparent. In any case, letters are for him the elements of the universal script. According to him, the Hebrew word for letters, ‘othiyoth, derives from the verb ‘atha, to come; the letters are “things which come from their cause,” thus, that which “proceeds” from the root.

But each of these elements comprises in ever new configurations all the sefiroth: “In every letter there are the ten sefiroth.” Thus we are told, in connection with Yesirah 4:1 that the ten sefiroth are “inner [or: hidden] essences” whose inner [hidden] being is contained in the hokhmah, and that they are at the same time the roots of principles in which good and evil are still united.

“They [the sefiroth] begin to grow forth like a tree whose beginnings are unrecognizable, until a plant issues from them.” The verbs employed by the Book Yesirah to describe the formation of the letters that God “hewed” in the pneuma suggest to Isaac the image of a mountain from which raw stones are extracted, then hewed and chiseled, and from which well-ordered edifices come into being.

This “edifice” is the world, but the world of the sefiroth as such also represents a building of this type that issues from its elements, and, in the last analysis, from the hokhmah. The sphere in which this hewing of the innermost elements takes place is not the hidden Sophia, where everything is still conceived as united without form, but the sefirah that follows it, binah or teshubah (“that to which all returns”), which is itself a mystical hyle from which the forms are chiseled.”

Gershom Scholem, Origins of the Kabbalah, pp. 277-9.

Eschatological Elevation of the Soul After Death

“The Bahir’s idea of the sefiroth appears in Isaac’s writings in a fully crystallized form. In his commentary on the Yesirah 4:3, the verse 1 Chronicles 29:11 is used for the first time as a biblical reference for the names and the sequence of the seven lower sefiroth, especially the first five among them: “Yours, Lord, are the greatness (gedullah), might (geburah), splendor (tif’ereth), triumph (nesah), and majesty (hod)—yes all (kol) that is in heaven and on earth; to You, Lord, belong kingship (mamlakhah) and preeminence above all.”

From here come the designations not yet used in the Bahir, of gedullah for hesed, tif’ereth for ‘emeth, and hod. Isaac himself for the most part uses the names hesed and pahad (as in the Bahir) instead of gedullah and geburah. The name tif’ereth, however, is already familiar to him.

Whereas the word kol, occurring in the aforementioned verse, already served in the Bahir as an epithet designating the “Righteous,” Isaac uses for this sefirah the noun “Righteous” and the epithet “Foundation of the world.” For the last sefirah, on the other hand, he employs almost exclusively an epithet still not familiar to the Bahir, although it is undoubtedly alluded to there.

This epithet is ‘atarah, a synonym for kether, which designates the lowest of the ten “crowns.” Like the Bahir, he names the first three sefiroth kether or mahshabah, hokhmah and binah.

In his commentary on Yesirah, Isaac mentions many of these sefiroth in the framework of fixed schemata, but this does not always enable us to comprehend the sequence of the sefiroth within them. What is strange is that in point of fact the structure of the sefiroth beyond the supreme three only interests him in detail when it is a question of prayer mysticism, or the interpretation of certain ritual commandments. They have their importance as stages of the contemplative ascent or of the eschatological elevation of the soul, after death, to even higher spheres.

But never are any coherent thoughts presented concerning their function and structure. This is particularly the case for the potencies of tif’ereth, yesod and ‘atarah, which play an especially important role in the evolution of the doctrine of the sefiroth. In contrast to this lack of interest in detail, one discerns in Isaac a more pronounced interest in the totality of the spiritual potencies expressed in language and, in a more general manner, in spiritual entities.

Having said that, the terminological differences between concepts like sefiroth, middoth, letters (of the alphabet) and hawwayoth (literally: essences) are by no means always clear, and their interpretation is often fraught with difficulties.

However, these difficulties are closely related to what is truly new in Isaac’s Kabbalah. Indeed, from the historical point of view their interest lies in the combination of the world of ideas of the Bahir and the entirely new elements that erupt, inspired by gnostic ideas, into the oldest form of the Kabbalah as represented by the Bahir.

This combination reflects speculative interests whose origin is no longer essentially determined by Gnosticism but rather by Neoplatonism and a language mysticism generated by the latter. Isaac is visibly struggling with new thoughts for which he is as yet unable to find clear and definitive expression. The awkwardness of his new terminology militates against the supposition that this lack of clarity, which often makes it so difficult to penetrate his meaning, is intentional.

His new terminology seems to be derived from philosophy, although we cannot identify its philosophical sources in the Hebrew tradition. The special importance of Isaac’s commentary on the Yesirah lies in the attempt to read into the old texts the new, speculative thoughts of a contemplative mystic. But we are no less surprised by the boldness with which he presents far-reaching ideas in his other cosmological fragments and in his remarks concerning the mystical theory of sacrifice. The particular manner in which Isaac applies his ideas to the task of man, to the connection between the terrestrial and the celestial worlds, and to eschatological matters merits closer consideration.

The path of the mystic, described by Isaac at the beginning of his commentary on the Yesirah, is (as Isaac of Acre already recognized in his paraphrase of several of these passages in his own commentary) that of systematically uncovering the divine—by means of reflective contemplation and within the innermost depths of such contemplation. Isaac postulates three stages in the mystery of the deity and its unfolding in creation and revelation.”

Gershom Scholem, Origins of the Kabbalah, pp. 263-5.

Finally, Here is the True Kabbalah

“The transition from the usual meaning of the word Kabbalah to the esoteric nuance was easily made. We find the first sign of it in Yehudah ben Barzilai. Speaking of the creation of the Holy Spirit, which is the Shekhinah, he says: “The sages did not deal with it at length, in order that men would not come to form ideas concerning ‘what is above,’ etc. and that is why they were accustomed to transmitting this thing in whispers and in secret, as a tradition to their pupils and to the sages.”

The ordinary expression “to transmit something as Kabbalah [orally]” here acquires through the addition of the adverbs “in whispers and in secret” the quality of an esoteric tradition. Somewhat similar is the use of the term in an Arabic text of 1223 that counters Maimonides in its assertion that where the Kabbalah of the sages of Israel is mentioned the reference is to the baraithoth of the Hekhaloth literature as the true interpretation of Ma’aseh Merkabah (A. Harkavy, in his appendix Hadashim gam Yeshanim to the Hebrew translation of Graetz’s Geschichte 5:47).

But contrary to Harkavy’s view, this passage in no way proves that the term Kabbalah in its novel, technical sense was known in the Orient in 1223. That, precisely, is Kabbalah, in the sense of the Provençal school. But Eleazar of Worms also cites traditions of this kind—for example, with respect to the names of the angels—as “Kabbalah.” Besides, still other expressions were used in Isaac’s circle. In a letter sent to Gerona, Isaac himself speaks in this sense of hokhmah, wisdom or science, without adding the adjective penimith, “esoteric,” although this often occurs in other places.

In the twelfth century, the expression of sefarim penimiyyim appears in France for writings considered there as esoteric literature, such as Seder ‘Eliyahu Zutta.

In the liturgical manual Sefer ha-Manhig, composed in 1204 by Abraham ben Nathan ha-Yarhi of Lunel, who in his youth had studied with the Rabad, the “Greater Hekhaloth” are twice designated by this term.”

Gershom Scholem, Origins of the Kabbalah, pp. 261-3.

The Double Hokhmah

“In fact, they occasionally seem to force this hypothesis upon us. In that case it is not too much to assume that the gnostic material of Oriental origin in the Book Bahir, once it was received and adopted by a circle of religiously agitated and productive men, amply suffices to explain the inner development of the Kabbalah up to, and including, the Zohar. But how are we to understand the development that led to that ferment, the evidence of which we have before us in the Book Bahir itself? On this point we are forced to assume the existence of some kind of connection, whether in literary or oral form, with older, premedieval materials.

Certain details, as far as I can see, can have no other explanation and above all cannot be attributed to fortuitous coincidences. They prove that the gnostic symbolisms that occupied a meaningful and comprehensible position within their own framework—as for example in the system of the Valentinian gnosis—found their way into Jewish sources, largely detaching themselves, of course, from their organic connection with gnostic mythology.

Today we can no longer (or not yet?) say anything about the nature of these sources, or whether, perhaps, there once existed entire systems of a Jewish character parallel to the classic systems of Gnosticism or to the later gnostic ramifications of the kind that survived in the Aramaic-Syrian linguistic area, such as, for example, the Mandaean gnosis. Only obscure traces of these sources, not a system but merely fragments of symbols, seem to have come into the hands of the redactors of the Bahir. Nevertheless, their attraction was still strong enough to stimulate the combination of old material with new associations of ideas and, thus, to give it a new content.

A surprising detail of this kind is the doctrine of the double Sophia or hokhmah that among the first kabbalists and as early as the Book Bahir, served as a model for similar symbols occupying a double position within the framework of the divine world, the pleroma.

Thus we have a double “Fear of God” (sections 97, 129, 131), a double “Justice” (sedeq, sections 50, 133), a double he in the Tetragrammaton YHWH (section 20), and also, without a doubt, a double Shekhinah (section 11). The region and position of these power symbols (“the lower he; the lower Justice”) are always, in this case, close to the margin and termination of the world of the aeons, and are connected with the symbolism of the Shekhinah.

But these expositions in the Bahir are most precise in just those instances where they are related to the double hokhmah. That should give us cause for thought. The Gnostics, especially those of the Valentinian school, developed the idea of two aeons that are both called Sophia. One, the “upper Sophia,” is high above, in the world of the pleroma; the other, however, which is also related to the symbolism of the “virgin of light,” is found at its lower end.

The gnostic myth of the cosmic drama told of the fall of the lower Sophia, which succumbed to the temptation of the hyle and fell from the pleroma into the lower worlds, where it is either wholly, or at least in certain parts of its luminous being, “in exile.” Even so, this lower, fallen Sophia remains related to the pneuma, the highest constitutive part of the human soul, the contact between these two entities being described by means of different symbols in different systems. This divine spark in man is connected with the drama of the exile of the “lower Sophia.”

It is precisely in the corresponding levels of the structure of the divine middoth that we find, in different passages of the Bahir, the two hypostases or aeons named hokhmah, as the second and the tenth sefirah. Wisdom simply is, in section 96 for example, the upper Wisdom, the “beginning of the paths of God” in the midst of creation.

When God placed this Wisdom in the heart of Solomon he adapted the upper Wisdom to the form of the lower Wisdom, which he was able to grasp. In the form of the lower Wisdom, which is the “daughter” whom God, as it were, gave in marriage to Solomon, “the thirty-two paths of the Sophia,” all the powers and ways of the pleroma are united (sections 43, 62, 67).”

Gershom Scholem, Origins of the Kabbalah, pp. 91-2.

The Shekhinah is Bakol

“The pseudepigraphic disguise that lends it the appearance of an ancient teaching cannot deceive us concerning the true character of this dictum. “The rabbis have taught: Kol, Abraham’s daughter, is not dead. She still exists, and whoever sees her has made a great find, as it is said [Prov. 8:17]: and those who seek me will find me.”

By means of this verse from Proverbs, the daughter is clearly identified as the hokhmah or Sophia, which would be in accord with the symbolism of the Shekhinah in the Bahir, itself related to the mysticism of the Sophia (see following).

It is quite possible that the author of this dictum, preserved only in the Yemenite midrash, knew of an interpretation similar to the one that we read in the Bahir, and which must therefore already have been known in the Orient. But it is just as possible that he produced a similar interpretation quite independently stimulated by the desire to allegorize a strange phrase.

The tradition of the German Hasidim, around 1250, also shows familiarity with older materials that dealt with the interpretation of the Bakol of Genesis 24:1, though in a direction somewhat different from that taken in the Bahir. In connection with this same verse, Ephraim ben Shimshon (ca. 1240) cited a dictum of the adepts of esotericism, ba ‘ale ha-sod, according to which this blessing consisted in God’s charge to the “Prince of the Divine Presence” to grant Abraham’s every wish.

The role of the Shekhinah in the Book Bahir is here assumed by the angel Yahoel, the oldest name of Metatron, prince of the angels, whose relation to the patriarch is not only known from the Apocalypse of Abraham (early second century C.E.), but was also familiar to the German Hasidim of the twelfth century.

However, the particular exegesis relating the word Bakol to Yahoel probably originated in Germany, for it is based on the gematria method of interpretation practiced there at that time.

Whether there is a relation between the Bahir’s reference to the Shekhinah and the idea of the universal presence of the Shekhinah as current at the time particularly among the German Hasidim I would not venture to decide. Such a connection, if it exists, would rest upon a punning interpretation of the Talmud: “The Shekhinah is in every place” (Baba Bathra 25a). By abridging this phrase to shekhinah bakol, “the Shekhinah is in all things,” an association is suggested with the bakol in Genesis 24:1: the Shekhinah is Bakol.

Another example of such a reinterpretation can be found in section 126. The Talmud relates a dictum of the Babylonian amora R. Assi: “The son of David will not come until all the souls in the ‘body’ are exhausted” (Yebamoth 62a, 63b). Here “body” means the storehouse of the préexistent, unborn souls. This traditional interpretation was evidently also known to the Bahir. But there this dictum is further interpreted as a cue for the doctrine of the transmigration of souls: the “body” mentioned there would be the body of man, through which the souls must wander.”

Gershom Scholem, Origins of the Kabbalah, pp. 88-90.

The 32 Paths of the Sophia

“Besides these literary monuments of the Merkabah gnosis, there was another, extremely curious text which circulated widely during the Middle Ages, excercising a great influence in many lands and in diverse circles: the “Book of Creation,” Sefer Yesirah. Concerning the origin and spiritual home of this work, which numbers only a few pages, divergent opinions have been voiced, although to date it has been impossible to come to any reliable and definitive conclusions.

This uncertainty is also reflected in the various estimates of the date of its composition, which fluctuate between the second and the sixth centuries. This slender work is also designated in the oldest manuscripts as a collection of “halakhoth on the Creation,” and it is not at all impossible that it is referred to by this name in the Talmud. In the two different versions that have come down to us, it is divided into chapters whose individual paragraphs were likewise regarded by medieval tradition as mishnaic.

[ … ]

The book’s strong link with Jewish speculations concerning divine wisdom, hokhmah or Sophia, is evident from the first sentence:

“In thirty-two wondrous paths of wisdom God . . . [there follows a series of biblical epithets for God] engraved and created His world.”

These thirty-two paths of the Sophia are the ten primordial numbers, which are discussed in the first chapter, and the twenty-two consonants of the Hebrew alphabet, which are described in a general way in chapter 2 and more particularly in the following chapters as elements and building blocks of the cosmos.

The “paths of the Sophia” are thus fundamental forces that emanate from her or in which she manifests herself. They are, as in the old conception of the Sophia herself, the instruments of creation. In her or through her—the Hebrew preposition permits both translations—God, the master of the Sophia, “engraved” Creation. The symbolism of the number thirty-two reappears also in some Christian gnostic documents, but it is in this text that it seems to be established for the first time and in the most natural manner.

Mention should, however, be made of Agrippa von Nettesheim, who informs us (De occulta philosophia 2:15) that thirty-two was considered by the Pythagoreans as the number of righteousness because of its well-nigh unlimited divisibility. More recently Nicholas Sed has discussed in a remarkable essay the relationship of the symbolism of the Book Yesirah with the Samaritan Memar of Marqah.

–Gershom Scholem, Origins of the Kabbalah, 1987, pp. 24-6.

 

Names of God and the Sefirot

“Most kabbalists integrated the biblical names of God into the system of the sefirot. Thus, for instance, the tetragrammaton–the biblical name of God written in four letters, YHVH, which in Hebrew, it is forbidden to pronounce–was interpreted as presenting the first sefirah, keter, in the almost-hidden little point above the first letter, yod, which represents the second sefirah, divine wisdom (hokhmah).

The first letter, he, is the binah, followed by the vav, which represents the number six, and thus relates to the six central sefirot from hesed to yesod. The last he represents the female entity, the shekhinah

It can be stated that the system of the sefirot is viewed by most kabbalists to represent the hidden, secret name or names of God …

Kabbalists utilized the names that were used by pre-kabbalistic esoterics, including the names of twelve, forty-two, and seventy-two letters, and integrated them into this system.”

–Joseph Dan, Kabbalah: A Very Short Introduction, 2006, pp. 44.

%d bloggers like this: