Samizdat

Publishing the Forbidden. All Rights Reserved. © Samizdat 2014-2023.

Tag: Sefiroth

A Missing or Defective Letter, a 23 Character Alphabet, and Seven Books of the Torah

“Hence the author of the Book Temunah transfers his interest from the redemption at the end of the current shemittah (about which he has little to say anyway) to the vision of the following one. The vision of the end of the present shemittah, of the gradual extinction of humanity, and of the slowing down of the rhythm of life in the entire creation—of which older Jewish messianism knew nothing—already forms part of this newly erupting sense of utopia.

In this  conception of redemption, the Messiah himself no longer plays a visible role; interest is completely focused on the cosmic processes.

For the historian of religion, the most striking aspect of the doctrine of shemittoth resides in the close link between a rigorous Jewish piety that maintains the revelatory character of the Torah and the vision of a change in the manifestation of the Torah in the other shemittoth. We have a clear case of Utopian antinomianism.

The assertion of the Temunah that “what is forbidden below is permitted above” (fol. 62a) entails the logical inference that what is forbidden according to the reading of the Torah in our present aeon might be permitted and even required in other aeons, when some other divine quality—Mercy, for example, instead of Stern Judgment—governs the world.

In fact, in both the Book Temunah itself and writings that follow in its footsteps we find astonishing statements regarding the Torah that imply a virtual antinomianism.

Two ideas should be stressed at this point. Several passages suggest that in the current shemittah one of the letters of the Torah is missing. This lack can be understood in two ways. It could signify that one of the letters has a defective form, contrary to its past perfection, that would of course be restored in a future shemittah.

However, as the book indefatigably asserts, since each letter represents a divine potency, the imperfection of its form could mean that the sefirah of Stern Judgment that predominates today effectively restricts the efficacy of the divine lights, which are therefore unable to reveal themselves perfectly.

According to this view, one such “defective” or incomplete letter of the alphabet is shin, which in its perfect form should have four heads, but which is written at present with three: Shin But the statement also could signify that today one of the letters of the alphabet is missing completely: it has become invisible in our aeon but will reappear and become legible once again in the future aeon.

Such a view evidently implies a thoroughly changed attitude toward the received Torah. In fact, it can (and did) lead to the supposition that all the prohibitions we read in the present text of the Torah are due to this absent letter.

The alphabet, and with it the complete Torah, are actually based upon a series of twenty-three letters; if we find in the Torah positive and negative commandments, it is only because this letter has dropped out of the present text. Everything negative is connected with the missing letter of the original alphabet.

According to another and no less audacious idea, the complete Torah contained in reality seven books, corresponding to the seven sefiroth and shemittoth. It is only in the current shemittah that, through the restrictive power of Stern Judgment, two of these books have shrunk to the point that only a bare hint of their existence remains.

The proof text of this assertion was a passage in the Talmud (Shabbath 116a), according to which the book of Numbers actually consists of three books. A tradition from the school of Nahmanides specifies that the power inherent in the Torah will manifest itself in the future aeon in such manner that we shall again perceive seven books.

The Book Temunah itself (fol. 31a) avers that the first chapter of Genesis is merely the vestige of a fuller Torah revealed to the shemittah of Grace, but which has become invisible in our shemittah, as the light of this earlier book has disappeared.”

Gershom Scholem, Origins of the Kabbalah, 1962, pp. 471-3.

The Name of God is Woven Throughout the Torah

“This also explains the particular character of the Torah, which is designed to show the way to the worship of God under the specific conditions of this aeon. The present aeon is ruled by the evil inclination that stems from the power of Stern Judgment and that seduces man to idolatry, which had no place during the preceding period.

At present, the Torah aims to conquer the power of evil, and that is why it contains commandments and prohibitions, things permitted, things forbidden, the pure and the impure. Only a few souls, originating in the preceding aeon, return in order to preserve the world through the power of grace and to temper the destructive sternness of judgment.

Among them are Enoch, Abraham, and Moses. At present, even the perfectly righteous must enter into the bodies of animals; this is the secret reason for the special prescriptions relating to ritual slaughter.

The doctrine of the passage of the souls into the bodies of animals appears here for the first time in kabbalistic literature; it may reflect a direct contact with Cathar ideas (as suggested on p. 238) and serve to support the argument for the Provençal origin of the Temunah.

But among the Cathars as also in India this doctrine led to vegetarianism whereas here, on the contrary, it led to a more meticulous observance of the prescriptions concerning the consumption of meat; the slaughtering of an animal and the eating of its flesh are related to the elevation of the soul confined there from an animal to a human existence.

A distinct concept of hell, which would compete with the notion of the transmigration of souls, seems to be outside the purview of our author. For the rest, the book deals with this doctrine only with great reserve, in spite of its almost unlimited validity; the old commentary, printed together with the editions of the text, was to be much less discreet.

The author even knew that in the present aeon the letters of the Torah had refused to assemble themselves into the particular combinations that would compose the form in which it was to be given to Israel at Sinai.

They saw the law of Stern Judgment and how this shemittah is entangled and ensnared in evil, and they did not wish to descend into the filth upon which the palace of this aeon was erected. But “God arranged with them that the great and glorious name would be combined with them and would be contained in the Torah.”243

Apparently this signifies more than the direct mention of the name of God in the Torah. Rather, the name of God is contained everywhere in the Torah, in a mystical mode; as ibn Gikatilla put it: “It is woven into” the Torah.

All the laws and mysteries of this aeon are inscribed in secret language in this Torah, which embraces all ten sefiroth, and all this is indicated by the particular form of the letters. “No angel can understand them, but only God Himself, who explained them to Moses and communicated to him their entire mystery” (fol. 30a).

On the basis of these instructions, Moses wrote the Torah in his own language, organizing it, however, in a mystical spirit that conformed to these secret causalities. The present aeon must obey this law of Stern Judgment and the Torah that corresponds to it, and only at its end will all things return to their original state.

The author proceeds from the assumption that there also exists within the shemittah an internal cyclical system. The human race, born from the one Adam, developed into millions of individuals. After the redemption, which will take place in the sixth millenium, humanity will perish in the same rhythm in which it began. “In the manner in which everything came, everything passes away.” “The doors to the street are shut” (Eccles. 12:4), and everything returns home to its origin, even the angels of the Merkabah corresponding to this aeon, the heavenly spheres, and the stars.”

Gershom Scholem, Origins of the Kabbalah, 1962, pp. 468-9.

Shemittah Without Limit

“In this state, the Torah is not “legible” for human beings. At the Sinaitic revelation, God taught Moses how to read the Torah by a division into letters and words, in such manner that it yielded a meaning in the Hebrew language. These considerations also opened the door to the possibility of alternative mystical readings, and it is precisely this notion that the Book Temunah presents in such a radical fashion.

In fact, according to this book, the world in which we live and which we know as the creation that began so and so many thousand years ago is not the first. It was preceded by another shemittah: the aeon of Grace, in the course of which all the sefiroth acted under the determining regime of this principal sefirah.

The world “built by Grace” at that time—according to the interpretation given by the kabbalists to Psalms 89:3—bears some resemblance to the Golden Age of Greek mythology. This shemittah was entirely bathed in light. The spheres of the heavens were simple and not composed of four elements; men stood at the highest spiritual pinnacle and possessed a pure body.

Even the cattle and other animals stood as high then as the animals that bear the Merkabah in our shemittah. The cult practiced by the creatures resembled the adoration of God by the angels in the present aeon. There was neither an exile of the body, as that of Israel, nor an exile of the souls, which is the transmigration of souls.

Man looked like the celestial man whom Ezekiel saw upon the throne. The manifestation of the primordial Torah as beheld by the creatures of that shemittah came exclusively from the side of Grace. Since there existed no evil inclination and no tempting serpent, the Torah of this shemittah (that is, the manner in which the mystical letters were combined) contained nothing concerning impurities or prohibitions. Even those letters had a simple form and were not in large measure composite, as at present.”

Gershom Scholem, Origins of the Kabbalah, 1962, p. 467.

Opening and Closing of the Cosmic Book

“The historical origins of this doctrine remain to be examined. It is entirely conceivable that it came from the Orient to Provence, where it became associated at a later date with the doctrine of the sefiroth. The penchant for great numbers in the cosmic cycles, which quickly led beyond the 50,000 years of a cosmic jubilee, corresponds to similar tendencies in India and the Ismailite gnosis.

As early as the thirteenth century (as Bahya ben Asher attests), the single yobhel had become 18,000 and the seven shemittoth had mushroomed to thousands. The view that the slowing down of the revolutions of the stars at the end of every period of creation took place in geometric progression led to an extension of the 7,000 years of every single shemittah, reaching prodigious numbers.

On the other hand these ideas may also have roots, however tenuous, in the Aggadah. Several old rabbinic dicta were quoted by the kabbalists in this context for example, the epigram of R. Qatina in Sanhédrin 97a: “Six millennia shall the world exist, and in the following one it shall be desolate,” deduced, paradoxically enough from Isaiah 2:11.

Apparently the idea of such cosmic weeks arose independently of any scriptural foundation. Similarly, the same talmudic text declares: “As the land lies fallow once in seven years, the world too lies fallow one thousand years in seven thousand,” and only later, in the eighth millennium, the new aeon, which is the “world to come,” will begin.

The midrashic text known as Pirqe Rabbi Eliezer speaks in chapter 51 of a periodic opening and closing of the cosmic book or, to be more exact, of an unrolling of the celestial scroll, indicating a similar notion of continual creation.

Another motif that later attained great importance among the kabbalists was provided by the dictum of R. Abbahu (third century) in Bereshith Rabba, section 9 (and the parallel paraphrase in Shemoth Rabba), who deduced from Ecclesiastes 3:11 that “God created and destroyed worlds before creating this one; He said, these please me, those do not please me.”

Here the motif of the worlds that succeed our creation is combined with that of previous worlds, a motif that also plays a role in the doctrine of the shemittah. The destruction of the world is explained by the kabbalists of Gerona as the interruption of the current of the emanation, which no longer flows toward the lower worlds, toward heaven and earth, but remains closed in on itself. Creation, then, remains in a chaotic state, and only when the current is once again renewed is new life formed.

In the Book Temunah the doctrine of the shemittoth is elaborated in great detail and closely linked, above all, with the mystical conception of the nature of the Torah. There exists a supreme Torah, which we have already encountered on page 287 as torah qedumah. This primordial Torah is none other than the divine Sophia, containing within itself in pure spirituality, the traces of all being and all becoming.

Its letters are “very subtle and hidden, without figure, form, or limit.” But when the lower sefiroth emanate, they act in every shemittah in a different manner, according to the particular law of each one. No shemittah is by itself capable of manifesting all the power of God, expressed in the Sophia and in the primordial Torah.

Rather, the timeless and self-enclosed content of this primordial Torah is distributed at the time of the cosmic and historical creation in such a way that each shemittah unveils a particular aspect of the divine revelation, and with that, the intention pursued by God in this particular unit of creation.

This means, in effect, that the specific causality of each shemittah is expressed in a corresponding revelation of the Torah. The spiritual engrams hidden in the primordial Torah certainly do not undergo any change in their essence, but they are manifested in various permutations and forms as constituted by the letters of the Torah, and as combined in different manners in accordance with the changing shemittoth.

The presupposition of the one Torah that is at the same time the highest and most all-embracing mystical essence thus serves as a justification of the existence of the most diverse manifestations in the changing shemittoth. The fundamental principle of the absolute divine character of the Torah is thus maintained, but it receives an interpretation that renders possible a completely new conception.”

Gershom Scholem, Origins of the Kabbalah, 1962, pp. 465-6.

The Cosmic Jubilee of 50,000 Years

“Seven of these shemittoth exhaust the productive power hidden in the seven “sefiroth of construction.” After 49,000 years, in the “great jubilee year,” the entire creation returns to its origin in the womb of binah, the “mother of the world,” just as according to the biblical ordinance concerning the jubilee year, after fifty years “liberty is proclaimed throughout the land,” and all things return to their original owner.

The cosmic jubilee of 50,000 years is therefore the most comprehensive cosmic unit; in it the power of the Creator takes full effect in the sequence of the seven fundamental units of shemittoth, which together constitute the yobhel, the cosmic jubilee.

In a broader framework, this doctrine displays a certain structural similarity to the ideas of Joachim of Fiore, who at the end of the twelfth century gave an historico-metaphysical twist to the Christian doctrine of the Trinity that attained considerable historical importance.

The fundamental idea was that the deity expresses itself not only in the three persons of the Trinity, but that its hidden power also acts in external creation and in the history of the world according to a sequence of three periods, each of which receives its character from one of the persons of the Trinity.

The hidden plenitude of the deity manifests itself therefore in the totality of the successive historical periods or states (status). In every status, the divine revelation assumes a different form. The period of the Father was characterized by the revelation of the Old Testament and the reign of the Mosaic law.

In the period of the Son, there began the reign of Grace, as expressed in the Catholic Church and its institutions. In the third period, on the other hand, whose advent he considered imminent, the Holy Spirit would reign alone; the mystical content of the Gospel would be completely revealed and either penetrate the external institutions of the Church or render them redundant.

This doctrine played a considerable role in the history of the Franciscan order and the sects of “spirituals.” It is not our purpose here to discuss in detail the historical implications of this doctrine, to which much scholarly attention has been devoted in recent decades, but merely to draw attention to an interesting kabbalistic analogy to Joachite doctrine with its strong Utopian elements and explosive power.”

Gershom Scholem, Origins of the Kabbalah, 1962, pp. 463-4.

There are 18,000 Worlds

“The creative power of God, however, not only in the one world that we know, but all nine sefiroth—with the exception of the first, in which no contraries exist since it is the Nought—unfold in their double action toward the sides of Stern Judgment and of Mercy, and each produces a thousand worlds in each direction.

The universe would thus contain a total of 18,000 worlds, a figure that once again takes up an old talmudic aggadah but that also has its counterpart in certain Muslim speculations, in Ismailite gnosis.”

Gershom Scholem, Origins of the Kabbalah, p. 452.

The Torah is the Name

“In a more mystical sense, it is true, the ‘asiluth represents the name or the names of God, as has been shown in the preceding chapter. This theosophic conception was preserved in Gerona. Creation can subsist only to the extent that the name of God is engraved in it.

The revelation of the name is the actual revelation, and the Torah is not merely a conglomeration of the names of God, but, in its very essence, nothing but this one name itself. This doctrine, which transmuted an originally magical tradition into a strictly mystical one, was clearly expressed for the first time in Gerona, and from there reached the author of the Zohar.

Light-mysticism for the emanation and language-mysticism for the divine name remain the two principal means by which the world of the sefiroth could be described.

For Nahmanides, the ten sefiroth are the “inwardness” of the letters. The beginning and the end of the Torah together form, according to a mystical pun, the “heart,” heart of creation of creation; in terms of gematria, the traditional mysticism of numbers the numerical value of the word (thirty-two) also indicates the thirty-two paths of wisdom active in it.

This “heart” is nothing other than the “will” of God itself, which maintains the creation as long as it acts in it. For it becomes the Nothing, the Nothing (the inversion of the same two letters), as soon as the will reverses its direction and brings all things back to their original essentiality, “like someone who draws in his breath.”

But this return of all things to their proprietor is also their return to the mystical pure Nothingness. The primordial beginning of creation consisted in the emergence of hokhmah from the infinite plenitude of the “supreme crown” or the will, in an act of limitation, simsum, in which the all-embracing divine kabhod was restricted.

This restriction of the light at first produced a darkness, into which there flowed the clear light of hokhmah. We thus find in Nahmanides the oldest form of the doctrine of a self-contraction of God at creation, which, however, is not a contraction of the ‘en-sof itself, as taught by later kabbalists, but of the first sefirah.”

Gershom Scholem, Origins of the Kabbalah, pp. 448-9.

Mysteries Not to be Discussed

He made no secret of the fact that the Kabbalah was the positive ground on which he stood in his struggle against rationalist enlightenment. He derided the Maimonideans in witty verses in which he sought to expose the weaknesses of their position. But the kabbalistic doctrines themselves, which he manifestly opposes to them, are only for initiates who weigh their words and know how to keep silent. He had studied the secret science with Ezra and Azriel:

Yes, my supports are Ezra and Azriel, who pour kabbaloth onto my hands.”

In a panegyric to the members of his circle he bemoans the death of the two “whose shields hang upon my walls.” He stands on solid ground:

The ‘ephod is in our midst; and why should we conjure the dead; in our hands the tablets are intact. The son of Nahman is a firm refuge, his discourses are measured and do not gallop away recklessly. Ezra and Azriel and my other friends, who taught me knowledge without lying—they are my priests, the luminous stars of my night. They know number and measure for their Creator, but they guard themselves from speaking publicly of God’s glory and they mind their words with a view to the heretics.

His masters in mysticism taught him to keep silent; nevertheless, he mentions the mystical kawwanah of the prayers, the meditation in the profession of unity, the mystical reasons for precisely those commandments that were emphasized by the kabbalists of Gerona, and he alludes to the doctrine of the sefiroth.

Like Jacob ben Shesheth, he reproaches the rationalists for no longer knowing how to pray, and he defends the mystical character of those aggadoth that embarrassed them the most:

Softly—you who find fault with the aggadoth! Perhaps they are mysteries, not to be discussed.

Gershom Scholem, Origins of the Kabbalah, p. 409.

The Mystery of ben Belimah

“In the history of Jewish literature, Nahmanides is often considered to exemplify the “most Jewish” spirit; he was the one among Spanish Jews who expressed the deepest convictions regarding the Judaism of his time and embodied what was best and highest in it. From the point of view of a “refined” Judaism or the pure halakhah, it must indeed appear as an aberration that so clear a mind, one that easily penetrated the most complicated halakhic problems, should have become involved with the Kabbalah.

But it is precisely this dimension of his personality that must be grasped if we wish to understand the phenomenon. Without the Kabbalah and its contemplative mysticism Nahmanides, would be as little understood in his Jewish context as would, in the Christian context, a man like Ramón Lull (who was active in Catalonia a generation later and whose teaching exhibited structurally many analogies with the doctrine of the sefiroth) if one ignored his Ars contemplativa, in which his Christianity reached its culmination, and judged him solely on the basis of his wide-ranging activities in all other possible domains.

From this point of view, Nahmanides’ commentary on Yesirah, which develops his conception of God, is of particular importance. The gnostic doctrine of the aeons and the Neoplatonic doctrine of the emanation are combined, and we see how well they harmonize with a Jewish consciousness.

The monotheism of Nahmanides, the Jewish coloration of which is certainly beyond question, is unaware of any contradiction between the unity of God and its manifestation in the different sefiroth, each of which represents one of the aspects by which the kabhod of God reveals itself to the Shekhinah.

In his commentary on the Torah, in which he had to deal only with God’s activity in His creation, making use of the symbols of theosophy, Nahmanides could avoid touching upon this crucial point; he only discussed it in this document intended for kabbalists.

From whom Nahmanides actually received the esoteric tradition is an open question. He does mention, in his commentary on Yesirah, the Hasid Isaac the Blind, but not as his master. Nor does the letter that Isaac sent to him and to his cousin Jonah Gerondi, of whom we shall have occasion to speak later, indicate any direct discipleship.

Nahmanides refers to Yehudah ben Yaqar as his master, especially in the halakhic writings. Contrariwise, in a series of undoubtedly genuine traditions going back to Nahmanides’ most important disciple, Solomon ibn Adreth, there emerges the thoroughly enigmatic figure of a kabbalist by the name of ben Belimah—the personal first name is never mentioned—who is said to have been the connecting link between him and Isaac the Blind.

Meir ibn Sahula, in his commentaries on the traditions of Nahmanides (fol. 29a), contrasts those he had received from ben Belimah with those deriving from Isaac. In very old marginal notes emanating from the circle of Gerona and preserved in Ms. Parma, de Rossi 68, mention is made of a debate between Nahmanides and ben Belimah over the fate of Naboth’s spirit (1 Kings 22); the debate suggests that ben Belimah posited some kind of transmigration of souls or metamorphosis also for the higher spirits, even within the world of the sefiroth up to binah.

The existence of such a kabbalist therefore seems established beyond doubt, no matter how enigmatic his name. It is neither a family name nor a patronymic. Belimah is not known to me as a woman’s name, and it is extremely unlikely that Solomon ibn Adreth would have transmitted the name in a corrupted form to his disciples.

There remains the hypothesis of a pseudonym deliberately substituted for another name that was kept secret for reasons unknown to us and in a manner completely contrary to the habit of this circle. The pseudonym seems to be derived from B. Hullin 89a, where Job 26:7 is applied to Moses and Aaron who, when assailed by the Israelites, changed themselves into nothing!

The kabbalist in question thus may possibly have been a [ . . . ] ben Moses (rather than [ . . . ] ben Aaron). B. Dinur’s suggestion that the pseudonym refers to R. Jonah ben Abraham Gerondi (because of his attitude in the Maimonidean controversy) seems improbable. Perhaps new manuscript discoveries will one day clarify matters.

In any case, this name, whose literal translation would be “son of the Nought” or “son of seclusion,” provokes the historian’s curiosity. It remains uncertain whether ben Belimah should be located in Gerona, which is quite possible, or in Provence, where Nahmanides could have met with him during his youth.”

Gershom Scholem, Origins of the Kabbalah, pp. 389-91.

The Angel Sandalfon

“The theory of the intelligible points is connected with the reinterpretation discussed previously (p. 259) of the ideas as spiritual atoms and their application to the sefiroth. From these and similar Provençal sources, this theory then made its way to the kabbalists in Castile, above all to Isaac Cohen and Todros Abulafia, and from there to the author of the Zohar.

The same hierarchical structure is expounded regarding the origin and still more the place of the supreme beatitude of the prophets, the hagiographers, and the mystical scholars in the description of the seven palaces of the lowest heaven, which comes immediately after the aforementioned account of the ritual for the conjuration of the Prince of the Torah.

The sefirotic symbolism is here presupposed as self-evident. The palaces begin with the lowest and ascend in rank, just as do the archons in charge of them. The highest rank is held not by Metatron, who rules over the sixth palace, but by Sandalfon, whose name is associated with the secret of the conquest of matter by form. This is the oldest source of this mystical etymology of Sandalfon, and it was in use later among many Spanish kabbalists.”

Gershom Scholem, Origins of the Kabbalah, pp. 361-2.

Jesus and the Disciples Were Great Magicians and Kabbalists

“That the kabbalists were not unaware of a possible connection between these ideas and the Christian Trinity is proved by the testimony of the Spanish scholar Profiat Duran. In his anti-Christian work “Ignominy of the Christians,” composed in 1397, he relates having heard in his youth many adepts of the Kabbalah voicing the opinion that the Christian dogmas of the Trinity and the Incarnation grew out of an erroneous interpretation of kabbalistic theses that were true in themselves.

Jesus and his disciples were not only great magicians—an opinion that was widespread in medieval Judaism—but real kabbalists, ”only their Kabbalah was full of mistakes.” The doctrine of the trinity, which they erroneously attributed to the deity, arose among them as a result of their missteps in this science [the Kabbalah] which established the primordial light, the radiant light and the transparent light.”

There was as well, already in the second half of the thirteenth century, no lack of philosophical opponents of the Kabbalah who, knowing nothing of this thesis of the three lights, nonetheless affirmed that the doctrine of the ten sefiroth was of Christian origin.

This thesis is, as our account of the true history of the idea of the sefiroth has shown, just as false as the historically unfounded suppositions of the kabbalists concerning the origins of the Christian dogmas. It is, incidentally, striking that the doctrine of Pseudo-Hai remained initially unknown to the first so-called “Christian kabbalists,” who only took it up after the middle of the sixteenth century and reinterpreted it in Christian terms for their own purposes.”

Gershom Scholem, Origins of the Kabbalah, p. 354.

The Luminous Mirrors of the Deity

“Thus the sefiroth are here conceived as worlds but also as seals, as minting stamps of all reality—just as the Platonists speak of the ideas as seals—but they are also the ”luminous mirrors” of the deity through which its light is reflected in all reality.

Some texts specify, much as does the “Book of the Five Substances,” a distinct “world of life,” which is distinguished from the world of the intellect and from that of the soul in the hierarchy of being.

‘En-sof as a name of the hidden God in his transcendence is still unknown in these texts, suggesting that they preceded the writings of the Gerona circle. But they also readily make use of adverbial phrases of the kind we have already discussed with regard to the Infinite and often speak of the “light whose sublimity has no end.”

The fact that the name Araritha was used for the primordial and transcendent being, as we have mentioned, proves that the writers felt the need to find some name for the absolute unity, which is above all these “worlds,” the “One where everything originates, where everything has its existence and to which everything returns.”

The absence of the name ‘en-sof can therefore be no accident.”

Gershom Scholem, Origins of the Kabbalah, p. 330.

Mystical Spelling of the Divine Name

“In the writings of the ‘Iyyun circle, the sefiroth undergo a transformation: each one, indeed even each of the thirty-two paths of the Sophia, becomes an autonomous world in which the theosophist immerses himself.

In fact, even the mystical spelling of the divine name with twenty-four points, which Pseudo-Hai transmits here and which no doubt goes back to Oriental sources of Jewish magic, is interpreted in this manner.

The spelling obviously imitates the magical alphabet and characters as they are frequently found in amulets and that, in Jewish magic, are encountered, for example, in the old “alphabets of the angels.”

They appear below:

angelic_alphabet

The twenty-four points or stars of this script correspond, according to the author, to the twenty-four books of the biblical canon, which are perhaps woven from this “hidden name.”

The author instructs the initiate that each of these points in and of itself represents an entire world. This use of the term “worlds” for different levels of being is undoubtedly Neoplatonic. It first penetrated into kabbalistic literature in the ‘Iyyun circle.

As we have seen, Isaac the Blind speaks of the “world of separation” below the sefiroth, but it seems he still did not take the step of considering the sefiroth themselves as just so many worlds. The upper world is henceforth no longer that of the separate intelligences, as it was for the philosophers and in Isaac’s fragments on cosmogony, but the world of the divine emanations itself. In the “Book of the Unity” of Pseudo-Hammai it is said that before Creation all the powers were intertwined and hidden in God,

“ … until there came the time of the will of the first Acting One, and they emerged from potentiality to spiritual reality, and the emanation of the upper world emanated to that of the tenth fundamental stone which is called, in the language of the sages of the mysteries, the “condensed light,” ‘or ‘abh. On account of its condensation they also name it “mixed darkness,” for all the powers of the flames are mixed in it, but are also differentiated in it, and it is the foundation of all the spiritual and corporeal worlds . . . and the last seal of all the [other] seals [emanated in the higher sefiroth].”

Gershom Scholem, Origins of the Kabbalah, pp. 328-30.

The Four Principle Sefiroth

“We thus encounter pell-mell the names of sefiroth, a new light-mysticism, notions of the Merkabah, and cosmological powers. Moses of Burgos had before him a later redaction of this list, which exhibited significant variants and which apparently strove to identify the first ten potencies with the ten sefiroth of the tradition that had meanwhile become canonical.

In these potencies the unknowable God gives the appearance of assuming a body, and his kabhod is, just as in the old Shi’ur Qomah, the “body of the Shekhinah.” God Himself is, in a Neoplatonic image (which likewise must have come from ibn Gabirol’s poem “The Royal Crown”) “the soul of souls.”

Below the kabhod there extend, in the form of the primordial man, the four “camps of the Shekhinah,” which are also the four primordial elements and the four realms of the archangels. Here the “body of the Shekhinah” is inexplicably separated from the primordial man.

In an equally inexplicable manner the elements are correlated with four of the aforementioned thirteen potencies, which apparently also correspond to the four principal sefiroth.

These are the hashmal (corresponding to hesed), the cloud (corresponding to Stern Judgment), the Throne of Splendor (corresponding to tif’ereth), as well as the ‘ofan of greatness (corresponding to malkhuth). This is not directly stated but implicitly understood.”

Gershom Scholem, Origins of the Kabbalah, p. 317.

The Supreme Mystery

“Whereas one of these names thus illustrates the way from magic to Neoplatonic mysticism, the other marks the way from the theory of language of the grammarians to the magic of names, that is, in the opposite direction. Both currents meet in an impressive manner in the Book ‘Iyyun and related writings.

The sequel no longer makes any direct reference to the primordial darkness. First, an “order of the master of the world” is expounded, then an “order of Metatron,” the second part obviously being conceived as some sort of explanation of the Shi’ur Qomah.

The two parts describe, in their own fashion and constantly confusing Merkabah gnosis with Neoplatonic images, the potencies by means of which God acts at Creation as well as the supreme hierarchies of essences emanating from him, the hawwayoth.

The exposition quotes other, presumably also fictitious, writings. At the end of the text it suddenly seems as if R. Ishmael had read all the foregoing aloud to Nehunya ben Haqqanah, as if everything had come from the aforementioned book of Hekhaloth.

The framework of the old Merkabah literature clearly serves here as a receptacle for contents that are alien to it. There is scarcely any relationship between these ideas (in which the doctrine of the sefiroth is mentioned only very incidentally) and the world of the Book Bahir.

The thirteen potencies manifested from the supreme mystery, setherelyon ha-ne ‘elam—no doubt the aforementioned primordial darkness—are enumerated by name. They are:

  1. The primordial hokhmah;
  2. The wondrous or hidden light, ‘or mufla;
  3. Hashmal;
  4. The cloud, ‘arafel;
  5. The throne of splendor;
  6. The ‘ofan of greatness;
  7. The cherub;
  8. The wheels of the Merkabah;
  9. The surrounding ether;
  10. The curtain;
  11. The Throne of Glory;
  12. The place of the souls, also called “chambers of greatness”;
  13. The outer Holy Temple.”

Gershom Scholem, Origins of the Kabbalah, p. 316.

The Sound of the Alef

“Before all Creation he rested, transcendent, in himself, hidden in the power of his own reality. But at the beginning of Creation, “His kabhod became manifest, and the explication of his knowledge consisted in five things.” The author in fact names, but does not explain, these five things, which lead to gnosis. They obviously belong to the sphere of language mysticism and are called tiqqun, ma ‘ amar, seruf, mikhlal, heshbon.

It appears that they constitute the processes by which the letters are placed in harmony (tiqqun), assembled into words (ma’ amar), permutated (seruf), collected together in all their combinations (mikhlal), and calculated according to their numerical value (heshbon). Here, too, the process of emanation coincides with the process of language, but the details do not become clear.

These five events are, as the author says in a curious image, “united in the ramifications of the root of movement [probably meaning the root of the movement of language], which is strengthened in the root of the thirteen pairs of opposites” and unfolds from a thin breath, the sound of the ‘alef, into the name of God (if I understand this difficult text correctly).

These thirteen pairs of opposites are, at the same time, the thirteen middoth derived from Exodus 34:6, which play such a great role in Jewish theology as the modes of God’s action. God acts in the middoth positively as well as negatively, which enables us to perceive a connection with the kabbalistic notion of middah that we found in Isaac.

Here, however, not the sefiroth are meant but the powers or modes of action that are enclosed in the first sefirah and erupt from it. It is in these five modes of the movement of language that everything is realized “like a source for the flame and a flame for the source” prolonged “up to the unfathomable and infinite light, which is concealed in the excess of the hidden darkness. And the knowledge of the unity and of its principle refers to this darkness.”

The divine unity acts therefore out of the effusive darkness from which come all the lights, which are connected to it as the flame to its source. This world of images does not appear to me far removed from that of John Scotus Erigena and Pseudo-Denys the Areopagite; it is more closely related to them than to the world of the Bahir.

Among the Hebrew Neoplatonists such language is not used to express the divine unity, and we touch here upon a possible connection that will emerge more often in the course of this investigation. It seems that the kabbalists of Provence combined the doctrine of the aeons, as found among the gnostics and in the Bahir, with Erigena’s doctrine of the causae primordiales, which in all their multiplicity are nevertheless the unity of the divine sapientia.

Such a relationship is historically plausible. It is not difficult to suppose that the first kabbalists of Provence and Aragon, around 1180-1220, had direct or indirect knowledge of Scotus Erigena, whose influence reached its high point at that time, just before the condemnation of 1210. Many Cathars too seem to have made use of Erigena’s work as is suggested by two extant testimonies. Writings of Erigena were no rarity in the cities where the first kabbalists lived, before Honorius III ordained the destruction of all copies found in France.

But from this speculative and novel introduction, the Book ‘Iyyun proceeds to an explanation of the primordial darkness and the potencies issuing from it. This explanation claims to be a kind of commentary on a Hekhaloth text by Nehunya ben Haqqanah that however, is not identical with any of the Hekhaloth writings known to us. It is apparently against this commentary and, by the same token, against the Book ‘Iyyun in general (along with the Bahir and other writings) that the antikabbalistic attack in Meir ben Simon’s epistle is directed.

Around 1245, therefore, the existence of such a commentary on the Hekhaloth, “where one finds things in the spirit of their [namely, the kabbalists’] heresy” was known in Provence. This text names the signet rings sealing heaven and earth much as we also find them in the Wertheimer version of the “Greater Hekhaloth” (chap. 23).

Gershom Scholem, Origins of the Kabbalah, pp. 313-5.

On the Lost Book of the Speculation

“What is surprising in this text is that it constitutes an irruption of Neoplatonic language and concepts into older cosmological and Merkabah teachings, as far removed from the language of the Bahir as it is from that of Isaac the Blind.

The few extant pages appear to have been carelessly thrown together without any sense of structure, and the exposition is in part erratic and opaque. The book is written in a pure Hebrew and in a curiously enthusiastic style. The long superscription says:

“ … The “Book of the Speculation” of the great master Rab Hammai, chief of those who speak of the subject of the inner [hidden] sefiroth, and he unveiled in it the essence of the whole reality of the hidden glory, whose reality and nature no creature can comprehend, [and of all that] in a truthful manner, such as it [the hidden kabhod?] is in the indistinct unity, in the perfection of which the higher and the lower are united, and it [this kabhod] is the foundation of all that is hidden and manifest, and from it goes forth all that is emanated from the wondrous unity. And Rab Hammai has interpreted these subjects according to the method of the doctrine of the Merkabah—’al derekh ma- ‘aseh merkabah—and commented upon the prophecy of Ezekiel.”

The language used in this superscription, as well as in the beginning of the work, is purely speculative. The notion of indistinct unity (‘ahduth shawah) is unknown in prekabbalistic Hebrew texts. The term, as becomes quite clear in the writings of Azriel of Gerona, refers to that unity in which all oppositions become “equal,” that is, identical.

This concept, and the idea of a coincidentia oppositorum in God and the highest sefiroth—which subsequently plays such an important role, particularly in Azriel—seems to appear here for the first time. According to Azriel, God is …

“ … the One who is united in all of His powers, as the fire’s flame is united in its colors, and His powers emanate from His unity as the light of the eyes proceeds from the black of the eye, and they are all emanated from one another like perfume from perfume and light from light, for one emanates from the other, and the power of the emanator is in the emanated, without the emanator suffering any loss.”

Gershom Scholem, Origins of the Kabbalah, p. 312.

The First Sefirah is Passed Over in Silence

“After the resurrection, the righteous and the average realize a new progress in their spiritual and moral perfection, one that takes them beyond everything they attained in their lives. By this adherence to the seven divine middoth, all will share perpetually in the gift of prophecy.

From a brief allusion of ibn Sahula (f. 34a), we can infer that on several occasions Isaac expressed his views on eschatological matters, in the context of which he may also have discussed the preparation for redemption by means of the purification of souls during their transmigrations.

In the extant texts, however, there is no clear statement on this subject, though on one occasion Isaac quotes a relevant passage from the Bahir, section 105.

Isaac of Acre states that in his commentary on Yesirah Isaac the Blind made a hidden allusion to the distinction between the migration of souls (gilgul) and the impregnation of souls (ibbur) as being two different things, but I have not been able to locate this allusion.

It should be clear from the foregoing that Isaac the Blind already had at his disposal a complete system of kabbalistic symbolism, partly inherited from tradition and partly elaborated by himself which he applied to a great variety of biblical and rabbinic subjects.

His epistle to Gerona, which has survived, offers a brief explanation of the last psalm, apparently in response to a question. The psalmist’s tenfold invitation to praise God is interpreted as an allusion to the ten sefiroth, though the first sefirah is passed over in silence, and Isaac counts downward beginning with hokhmah.

His mystical allusions in this epistle scarcely differ from the instructions he gives for the mystical kawwanoth at prayer; there too, he briefly describes the process by which the mystic first traverses the world of the sefiroth from below upward during the profession of the divine unity, the Shema’ Yisrael, and then, in his meditation on the word ‘ehad, “one!” completes and closes the circle of his kawwanah, from above downward.”

Gershom Scholem, Origins of the Kabbalah, pp. 308-9.

Debhequth is Communio

“It is this contact, connection, or communio with God that is designated by the Hebrew term debhequth. This kabbalistic concept has its origins in the terminology of the medieval Jewish theologians, especially Bahya ibn Paquda and Abraham ibn Ezra, who employed the biblical verb dabhaq (“adhere, cleave to,”) to express the contact of the soul with God or the divine light. The biblical injunction Deuteronomy 13:5 is cited by Isaac’s pupils as their master’s cue for this doctrine:

“ … Our master the Hasid said: The essential thing in the divine service of the mystics [maskilim] and those who meditate on His name, lies in this [verse]: “and cleave to Him.” And this is a cardinal principle of Torah and of prayer, that one make one’s thought conform with one’s faith, as though it were cleaving to what is above, in order to conjoin the name [of God] in its letters and to link the ten sefiroth to Him as a flame is joined to the coal. With his mouth he must express it according to its paraphrase, but in his heart, he must conjoin it in its true structure.”

Debhequth is therefore not unio but communio. In the sense the term acquired in kabbalistic usage it always contains an element of distance despite its character of intimacy. Debhequth is not becoming one with God but entering into an infinitely close liaison with him, roughly corresponding to that called adhaeresis by medieval Christian mystics.

In Hebrew, debhequth can denote the process as well as the state attained through it. The instrument of this process is the kawwanah. Isaac and his disciples do not speak of ecstasy, of a unique act of stepping outside oneself in which human consciousness abolishes itself.

Debhequth does not consist in tempestuously rushing toward God and becoming absorbed in him; it is a constant state, nurtured and renewed through meditation. In contrast to some later schools, the old kabbalists did not go any further, and in this remained true to their Jewish-theistic character. For them, debhequth or the mystical communio is not, as for many non-Jewish mystics, a transitional stage leading to still higher regions.

Any pantheistic overstepping of the limits they fixed for themselves in their interpretation of the mystical path is far from their thoughts.”

Gershom Scholem, Origins of the Kabbalah, pp. 302-3

The Secret Signature of the Letters

“Isaac’s picture of the universe rests, therefore, on the idea that the different realms of Creation, each according to its rank in the hierarchy of things, are in communication with the roots of all being as given in the world of the sefiroth.

The limited powers proceed from the unlimited powers, and the secret signature of the letters acts in everything, but nowhere more clearly than in man. But to the current that flows downward there corresponds another, upward movement.

When Isaac says in his commentary on Yesirah (end of chapter 3) that “all things return to the root of their true being,” he means, in this context, that a thing can act only in that which is related to its principle.

But his disciples already understood expressions of this kind in the sense of a return of all things to God. “Everything issues from the first Cause, and everything returns to the first Cause.”

Such a return can have both an ontological and an eschatological aspect. Even before the end of all things all being seeks to return, in accordance with its nature, to its origin, in the spirit of the ancient philosophical thesis of the appetitus naturalis, which the Neoplatonists above all rendered popular in the Middle Ages.

But also, the eschatological nuance of a “restoration of all things to their original being,” hashabath kol ha-debharim le-haw-wayatham, is not absent among Isaac’s pupils, who probably derived it from him.”

Gershom Scholem, Origins of the Kabbalah, pp. 299-300.

Sammael and Lilith and the Hierarchy of Darkness

“On the other hand, what might very well be of Oriental origin are purely mythical statements regarding the realm of demons, in which kabbalistic ideas like the doctrine of the sefiroth or the idea of emanation in general play no role.

These doctrines are mentioned by Isaac Cohen as coming from theurgic texts, which he connects with the “Lesser Hekhaloth” and a Sefer Malbush which, however, bear no relation to the old theurgic texts known by these names.

In these sources, Sammael and Lilith appear for the first time as the demonic couple placed at the head of the hierarchy of darkness. The connection between this strange mythic construction and the properly kabbalistic theories was only established later by the editors, the brothers Isaac and Jacob Cohen or their teachers.

The great antiquity of these ideas, the details of which I do not wish to discuss here, is also attested by the fact that the very old etymology, borrowed by the Gnostics of the second century from Jewish circles, of the name of the devil Sammael—a name that arose concurrently with that of Beliar—is still preserved here: the “blind archon,” sar summa.”

Gershom Scholem, Origins of the Kabbalah, p. 294.

Intertwining Branches of Good and Evil

“But it is not only the good that has its origin in the irradiation of lights of the emanation; there also exists a positive evil, which is related to the root of death. In this way Isaac adopts a modified form of the corresponding idea of the Bahir concerning the nature of evil.

The oppositions discussed in chapter 4 of the Book Yesirah, in connection with the seven consonants of the Hebrew alphabet that can be pronounced in two different ways, also include that of life and death; and Isaac explains that “after the cause of life, the cause of death was emanated.”

Also at the beginning of chapter 2 he emphasizes that in each case the poles of oppositions come “from an autonomous principle.” Death is therefore something more and something other than the mere cessation of life. It has a positive root.

Certainly Isaac stresses at the same time that in the world of the sefiroth and of the “inner essences,” good and bad are not yet dissociated from one another but are harmoniously united, be-‘ah-duth ube-shalom. Only when the “roots” continue to develop into a tree—and in the emanation that later derives from it and to which the double letters correspond—does evil also exist in isolation.

Otherwise, Isaac’s thinking remains determined by the image of the organic body (on chap. 4). The letters are like the branches of the tree and in them the intertwined pattern of good and evil is unfolded, so that each good middah also has its corresponding evil and vice versa.”

Gershom Scholem, Origins of the Kabbalah, p. 293.

Man as the “Great Seal”

“The divine power spreading from the sefiroth into Creation, from the world of the Throne and the angels outward, also descends below the human domain to living beings of a lower order, even to plants.

Trees, too, have a mystical root in those of Paradise, which represent the primordial images of all future trees. Everything below is linked to that which is above, to which it owes its existence, until it is linked by a chain of this kind to the Infinite.

”All creatures on earth depend on the higher powers, and these on still higher, up to the infinite cause.”

This cosmic chain is, at least in the realm of the sefiroth, a magnetic one. The sefiroth and logoi “rise above themselves like something rising under the influence of a magnet and thus their end [in the words of the Book Yesirah] is [enclosed] in its beginning” (on 1:7).

But in addition to the connection through emanation there is also one through vision, sefiyah. In connection with Yesirah 1:6, we learn that this vision itself is the magnetic act of communication in which everything ascends to its origins.

The Book of Creation says that the vision of the sefiroth is like lightning, and Isaac explains:

“The vision is the meditation of one thing out of the other. . . . Every cause is taken up and rises and then looks down from a cause that is higher than itself. . . . Everything is in the other and in communication with the other.”

Thus, not only does God contemplate the depths of his own wisdom when he produces the world, but a contemplative communication of the same kind also takes place among the sefiroth.

The contemplation of the mystic in a state of kawwanah is thus not unlike that which occurs among the spiritual essences themselves. In creation, it is not the divine middoth, the “fathers,” that act directly but rather the derivative middoth, toladoth, which issue from them. In isolation, without communicating with “fathers” or “mothers,” they are unable to produce anything.

Man too is inserted into this process. He is …

” … built out of combinations of the letters” (chap. 3). “And this higher edifice of spirit [ruah] that directs him [also] directs the All, and thus the All is connected to the upper and the lower ones and is composed of the world, the year and the soul. . . . And the soul is the determining factor in the All” (ibid.).

Man, our text continues, is “the quintessence of all creatures, a great seal, in which the beginning and the end” of all creatures are enclosed.”

Gershom Scholem, Origins of the Kabbalah, p. 290.

The Mah ‘Elohim of Genesis 1:2

“In another way, however, Isaac’s mysticism of language is easier to understand. From the Sophia, which we have come to know as the primordial Torah as yet undifferentiated by language, the voice is formed in the next sefirah, binah. This voice is not yet audible and is still hidden; it becomes audible only at the later stages of emanation and at the end of this process becomes articulated speech.

But already the hidden voice becomes differentiated, by prolonging itself, into many letters. “Hewn in the pneuma,” which is binah, they acquire, according to Isaac, an exterior and an interior, body and soul. This power of the letters flows into the world beneath the sefiroth, forming on the celestial sphere the secret but nonetheless primordial images of all things in the figure of the 231 gates of this sphere; the gates represent the combinations, two by two, of the elements of the Hebrew alphabet.

There are 462 such combinations, but the other half of this power remains above the sphere. Hence the letters, no matter how they are combined, are only the visible ramifications of the one promordial name.

It remains unsaid, however, whether this primordial name is the Tetragrammaton, the name ‘ehyeh, or some other mystical name underlying both of these. The entire process of emanation remains condensed in all the letters, and “in each individual letter are contained all ten sefiroth” (3:2).

The letter becomes, therefore, a world in itself encapsulating the whole future as something already preformed in it. “In each individual letter there are subtle, inward, and hidden essences ‘without what’ [that have not become anything definite].

Whatever could be chiseled out of them was already in them, just as all a man’s descendants are already in him.”

These secret essences in the letters, which exert their influence in the midst of creation, are conceived “in the manner of the essences given in the Sophia.” It is quite possible that the “whatless” being, being without quiddity, to which this passage refers and which is hidden in the letters, had something to do with the punning definition of the Sophia, given by Isaac’s disciples as being the “potency of the what.” This conception is in perfect accord with the quotation from the Yesirah commentary.

Similar ideas on the development of the world of the sefiroth and what lies below it are found, albeit expressed with enigmatic brevity, in Isaac’s commentary on Genesis 1 (which already ibn Sahula admitted was partly incomprehensible).

Mention is made there of a progression from the “splendor to the Sophia” toward the “light of the Intellect” as the content of the creation of the first day, which, as the mystical primordial day, contained within itself “in spirit, though not yet in their form” all the essences. It is only with the diffusion of the light of the intellect that the light of all other things radiated therefrom; and it seems that for Isaac, the primordial creation of the first day embraces all ten sefiroth.

He interprets the events of the second day of creation as constituting a transition representing the “extension of the spirit in the form.” The souls, too, only “extend in the form” on the second day. We do not learn what constitutes this specifically formative power of the spirit, which is the mah ‘elohim of Genesis 1:2. It is a pneuma that comes from the sefiroth of hokhmah and binah, “and it is called among the sages the power that shapes the form.”

The “sages” named here must be the philosophers, judging by the terminology employed; in the Midrash one finds no such expression. From this supreme pneuma, apparently, come all the souls, which are stamped with the letters engraved in the spirit.”

Gershom Scholem, Origins of the Kabbalah, pp. 285-7.

The Letters of the Great Name

“Whatever the precise nature of the supreme sefirah, hokhmah is in any case the “beginning of being” as it is also the “beginning of the dibbur.” Prom hokhmah, all the sefiroth proceed in a clear chain of emanations. In terms of Isaac’s language-mysticism, the divine things are at the same time the divine words. The ideas are names.

This motif, already prefigured in the Bahir where the sefiroth coincided with the ten logoi, now appears in a much profounder form. For the kabbalist, evidently, language-mysticism is at the same time a mysticism of script and of letters. The relation between script and language is a constitutive principle for the Kabbalah.

In the spiritual world, every act of speaking is concurrently an act of writing, and conversely every writing is potential speech, destined to become audible. The speaker engraves, as it were, the three-dimensional space of the word on the plane of the ether.

The script, which for the philologist is only a secondary and otherwise rather useless image of real speech, is for the kabbalist the true repository of its secrets. The phonographic principle of a natural transposition of speech into script and vice versa manifests itself in the Kabbalah in the idea that the sacred letters themselves are the lineaments and signs that the modern phoneticist would want upon his disc.

The creative word of God is legitimately stamped upon just these sacred lines. Beyond language lies the unarticulated reflection, the pure thought, the mute profundity, one could say, in which the nameless reposes. Prom hokhmah on there opens up, identical with the world of the sefiroth, the world of the pure name as a primordial element of language. This is the sense in which Isaac understood the saying of Yesirah 2:5, according to which all language proceeds from a name. The tree of divine powers, which formed the sefiroth in the Bahir, is here transposed to the ramifications of the letters in this great name.

But more than that of the tree, Isaac liked the simile of the coal and the flames (shalhabiyoth) that are fed by it, inspired by another passage of Yesirah (1:7) to which he often has recourse:

“ … Their root [that is, that of language and things] is in a name, for the letters are like branches, which appear in the manner of flickering flames, which are mobile, and nevertheless linked to the coal, and in the manner of the leaves of the tree, its boughs and branches, whose root is always in the tree . . . and all the debharim become form and all the forms proceed only from the one name, just as the branch comes from the root. It follows therefore that everything is in the root, which is the one name (on 2:5).

The world of language is therefore actually the “spiritual world.” Only that which lives in any particular thing as language is its essential life.

Raising the above to the level of kabbalistic discourse, the words, dibburim, constitute the world of the sefiroth, which are united in their configurations in order to form letters, just as, conversely, the words themselves are the configurations of letters.

Isaac uses both images though their kaleidoscopic relations are not entirely transparent. In any case, letters are for him the elements of the universal script. According to him, the Hebrew word for letters, ‘othiyoth, derives from the verb ‘atha, to come; the letters are “things which come from their cause,” thus, that which “proceeds” from the root.

But each of these elements comprises in ever new configurations all the sefiroth: “In every letter there are the ten sefiroth.” Thus we are told, in connection with Yesirah 4:1 that the ten sefiroth are “inner [or: hidden] essences” whose inner [hidden] being is contained in the hokhmah, and that they are at the same time the roots of principles in which good and evil are still united.

“They [the sefiroth] begin to grow forth like a tree whose beginnings are unrecognizable, until a plant issues from them.” The verbs employed by the Book Yesirah to describe the formation of the letters that God “hewed” in the pneuma suggest to Isaac the image of a mountain from which raw stones are extracted, then hewed and chiseled, and from which well-ordered edifices come into being.

This “edifice” is the world, but the world of the sefiroth as such also represents a building of this type that issues from its elements, and, in the last analysis, from the hokhmah. The sphere in which this hewing of the innermost elements takes place is not the hidden Sophia, where everything is still conceived as united without form, but the sefirah that follows it, binah or teshubah (“that to which all returns”), which is itself a mystical hyle from which the forms are chiseled.”

Gershom Scholem, Origins of the Kabbalah, pp. 277-9.

The Unknowable

“To this correspond two statements of Isaac that refer to the hidden subject of the third person, past tense, which Hebrew does not mark by a specific termination. In his comment on Genesis 1, he says: “In every place [in the Scriptures] where you find simply bam’, ‘asa, ‘he created, he made,’ know that it [the subject] is above the pure thought.”

But in his commentary on Yesirah 1:1 he explains the hidden subject of the verb haqaq, as “that which thought cannot attain.” Since for Isaac (who knows nothing of a definition of the Will as the first emanated being) the mahshabah itself is the first sefirah, then that which it cannot attain would therefore be nothing other than ‘en-sof, which is itself transcendent and hidden in relation to thinking.

The pure thought would be the supreme creative sphere of being, while ‘en-sof, as the Unknowable, already existed before all thought. Quite possibly this was in fact Isaac’s opinion, and I find nothing in his own statements to contradict this supposition. The difficulty, however, lies in the fact that all his disciples, Ezra ben Solomon, Azriel, Jacob ben Shesheth, and above all his own nephew, Asher ben David, who was closest to him, identify the Unknowable, at times explicitly, at times implicitly, with the first sefirah.

The rules of simple logic would lead to the conclusion that Isaac is the common source of this identification. The divine Thought would then be that which cannot be attained by human thought, and Isaac would therefore employ the word mahshabah in different senses: in one context it would designate the Thought of God, but in the expression “that which cannot be attained by thought,” the reference would be to human thought.

However, in the fragment of his commentary on Genesis, he even speaks, as we saw, of that which is above the “pure Thought,” that is, above the divine Thought. I cannot resolve this difficulty without doing violence to the texts. The unknowable in God is identified by the Christian Neoplatonist, Scotus Erigena, with the Nothing from which all creation proceeds.”

Gershom Scholem, Origins of the Kabbalah, pp. 270-2.

The En-Sof

“They are called in his works the Infinite (‘en-sof), Thought, and Speech. The principle of Speech, dibbur, is divided into the plurality of speeches and words, by which he often means the seven lower sefiroth, called not only dibburim but also debharim. In Hebrew dabhar means “word” as well as “thing,” and this coincidence was obviously decisive for the formation of Isaac’s thought.

The sefiroth, above all the seven lower ones, are the words or things “which shape reality.” They take the place of the ma’amaroth, the logoi of the Bahir. The “Thought,” too, already comes from this text, as we saw in the previous chapter. But what is entirely new is the emphasis laid on a domain of the divine that is above all reflective contemplation, indeed above the divine Thought itself, a domain called by Isaac “the cause of Thought” and designated by a new term: ‘en-sof.

The birth of this concept is of great interest for the history of the Kabbalah. This designation is usually explained as a borrowing from Neoplatonism. Christian Ginsburg, whose essay on the Kabbalah has been appropriated by many authors (who do not always bother to acknowledge their source), says:

“ … Any doubt upon this subject must be relinquished when the two systems are compared. The very expression En Sof which the Kabbalah uses to designate the Incomprehensible One, is foreign, and is evidently an imitation of the Greek Apeiros. The speculations about the En Sof, that he is superior to actual being, thinking and knowing, are thoroughly Neo-Platonic.”

Ginsburg, however, proceeded on the completely erroneous assumption that the oldest document of the authentic Kabbalah was the Neoplatonic catechism on the sefiroth composed by Azriel, Isaac’s disciple. There the notion is in fact explained in a manner that comes particularly close to Neoplatonic thought. But this says nothing about the origin of the concept. Indeed, the expression is strange, by virtue of its very grammatical formation.

It certainly is not a rendering of a fixed philosophical idiom, whether it be from the Greek or from the corresponding Arabic (la-nihaya)—in spite of the readiness with which some scholars have adopted this view.

The form ‘en-sof corresponds in no way to the translations of privative notions in medieval Hebrew literature: in these the conjunction Ulti always precedes the negated notion; the negation ayin is never employed for this purpose. Thus “inconceivable” is rendered by bil-ti-mussag and not by ‘en hassagah, and “infinite” is Ulti ba’al-takh-lith and not ‘en-sof.

The form ‘en-sof is altogether unusual, and Graetz had good reason to see it in a proof of the late origin of the term. However, he should have added that in the Hebrew literature of the Middle Ages, too, it represents a completely isolated phenomenon. It is only in biblical literature that we find forms such as ‘en ‘onim or ‘en ‘eyyal, for powerless. Subsequently, locutions of this kind disappear completely.

How, then, are we to understand the origin of the term ‘en-sof? It did not result from a deliberate translation, but from a mystical interpretation of texts that contain the composite term ‘en-sof in a perfectly correct adverbial sense, and not as a specific concept. The doctrine of Saadya Gaon, in particular, abounds with affirmations of the infinity of God—in fact, it is asserted at the very beginning of his well-known “Supplication” (Siddur R. Saadia [1941], 47), and in the old Hebrew paraphrase, known among the Provençal Kabbalists as well as the German Hasidim, it is reiterated incessantly.

Tobias ben Eliezer, who wrote around 1097, also stressed precisely this quality of God, in the context of a reference to the mystical Hekhaloth writings. For him God is “the first up to the unfathomable, the primordial beginning up to the infinite (‘ad ‘en-takhlith), among the last up to infinity (‘ad ‘en-sof). ” The adverbial construction is perfectly correct.

“Up to infinity” results from a combination of “up to there, where there is no end.” Expressions of this kind, in which ‘en-sof has the function of an adverbial complement, are found with particular frequency in the writings of Eleazar of Worms. We find the same usage in the Bahir (cf. p. 130 preceding). Thus, Eleazar writes, for example: “When he thinks of that which is above, he should not set any limit to this thought, but thus [should he think of God]:

” … high, higher up to the Boundless [‘ad ‘en-qes]; down deep, who can find him; and the same above in the expanse of all the heavens . . . and outside the heavens up to the infinite [le’en- sof].” Or: “in the Throne of Glory are engraved holy names, which are not transmitted to any mortal, and which sing hymns unto infinity [meshorerim shiroth le’en-sof].”

The transition here from the innumerable hymns sung by holy names and angels to a hypostasis that, as a mystical reader might perhaps conceive it, “sings hymns to ‘en-sof” seems easy enough. The term ‘en-sof came into being when one of the Provençal kabbalists read this combination of words that actually represents a phrase as a noun, possibly influenced by the aforementioned kind of adverbial composites and perhaps also by some expressions in the Bahir.”

Gershom Scholem, Origins of the Kabbalah, pp. 265-7.

Eschatological Elevation of the Soul After Death

“The Bahir’s idea of the sefiroth appears in Isaac’s writings in a fully crystallized form. In his commentary on the Yesirah 4:3, the verse 1 Chronicles 29:11 is used for the first time as a biblical reference for the names and the sequence of the seven lower sefiroth, especially the first five among them: “Yours, Lord, are the greatness (gedullah), might (geburah), splendor (tif’ereth), triumph (nesah), and majesty (hod)—yes all (kol) that is in heaven and on earth; to You, Lord, belong kingship (mamlakhah) and preeminence above all.”

From here come the designations not yet used in the Bahir, of gedullah for hesed, tif’ereth for ‘emeth, and hod. Isaac himself for the most part uses the names hesed and pahad (as in the Bahir) instead of gedullah and geburah. The name tif’ereth, however, is already familiar to him.

Whereas the word kol, occurring in the aforementioned verse, already served in the Bahir as an epithet designating the “Righteous,” Isaac uses for this sefirah the noun “Righteous” and the epithet “Foundation of the world.” For the last sefirah, on the other hand, he employs almost exclusively an epithet still not familiar to the Bahir, although it is undoubtedly alluded to there.

This epithet is ‘atarah, a synonym for kether, which designates the lowest of the ten “crowns.” Like the Bahir, he names the first three sefiroth kether or mahshabah, hokhmah and binah.

In his commentary on Yesirah, Isaac mentions many of these sefiroth in the framework of fixed schemata, but this does not always enable us to comprehend the sequence of the sefiroth within them. What is strange is that in point of fact the structure of the sefiroth beyond the supreme three only interests him in detail when it is a question of prayer mysticism, or the interpretation of certain ritual commandments. They have their importance as stages of the contemplative ascent or of the eschatological elevation of the soul, after death, to even higher spheres.

But never are any coherent thoughts presented concerning their function and structure. This is particularly the case for the potencies of tif’ereth, yesod and ‘atarah, which play an especially important role in the evolution of the doctrine of the sefiroth. In contrast to this lack of interest in detail, one discerns in Isaac a more pronounced interest in the totality of the spiritual potencies expressed in language and, in a more general manner, in spiritual entities.

Having said that, the terminological differences between concepts like sefiroth, middoth, letters (of the alphabet) and hawwayoth (literally: essences) are by no means always clear, and their interpretation is often fraught with difficulties.

However, these difficulties are closely related to what is truly new in Isaac’s Kabbalah. Indeed, from the historical point of view their interest lies in the combination of the world of ideas of the Bahir and the entirely new elements that erupt, inspired by gnostic ideas, into the oldest form of the Kabbalah as represented by the Bahir.

This combination reflects speculative interests whose origin is no longer essentially determined by Gnosticism but rather by Neoplatonism and a language mysticism generated by the latter. Isaac is visibly struggling with new thoughts for which he is as yet unable to find clear and definitive expression. The awkwardness of his new terminology militates against the supposition that this lack of clarity, which often makes it so difficult to penetrate his meaning, is intentional.

His new terminology seems to be derived from philosophy, although we cannot identify its philosophical sources in the Hebrew tradition. The special importance of Isaac’s commentary on the Yesirah lies in the attempt to read into the old texts the new, speculative thoughts of a contemplative mystic. But we are no less surprised by the boldness with which he presents far-reaching ideas in his other cosmological fragments and in his remarks concerning the mystical theory of sacrifice. The particular manner in which Isaac applies his ideas to the task of man, to the connection between the terrestrial and the celestial worlds, and to eschatological matters merits closer consideration.

The path of the mystic, described by Isaac at the beginning of his commentary on the Yesirah, is (as Isaac of Acre already recognized in his paraphrase of several of these passages in his own commentary) that of systematically uncovering the divine—by means of reflective contemplation and within the innermost depths of such contemplation. Isaac postulates three stages in the mystery of the deity and its unfolding in creation and revelation.”

Gershom Scholem, Origins of the Kabbalah, pp. 263-5.

Yoser Bereshith

“In its initial stage of development in the circle of the Rabad, the doctrine of kawwanah differed in at least one important and instructive point from the form in which it was to become familiar to his successors. As soon as the kabbalists grasped the fundamental difference between the Emanator and the emanated, between the hidden God, subsequently to be called by them ‘en-sof, and the attributes or sefiroth by which he manifested himself and through which he acts, they immediately emphasized the thesis that there can be no kawwanoth addressed directly to ‘en-sof.

The nature of the hidden God excludes any such possibility. If we could meet him in kawwanah he would no longer be that hidden God, whose concealment and transcendence cannot be sufficiently emphasized. It would therefore only be logical for the kabbalists to argue that kawwanah could be related only to his middoth, the being and reality of which affect us, whereas kawwanah directed toward ‘en-sof is impossible.

When the kabbalists’ propaganda in favor of mystical prayer reached wider circles, this thesis, with its far from innocent implications, must have incensed a good number of people. In the circle of the Rabad, however, we still find kawwanoth directed without the least scruple toward the “Cause of causes,” which is but a philosophical expression for the Lord of the attributes and of the other causes that depend upon him.

We find here certain prayers directed to the Creator of the world, yoser bereshith, but also others in which the kawwanah is addressed directly to the Cause of causes. The difference between the latter and the Creator of the world has already been discussed previously. Kawwanoth of this kind had already disappeared by the time of Rabad’s son.

It is precisely this difference in the conception of the kawwanah that proves the genuineness of these traditions, which at least partially contradict the communis opinio of later generations. One may suppose that the doctrine of the kawwanah initially represented a sort of compromise between different tendencies.

Some of the oldest kabbalists still considered the direct orientation toward the Cause of causes to be possible, although the pleroma of middoth, potencies or forms whose nature was not yet speculatively defined, already absorbed their interest. Their gnostic way of seeing things likewise penetrated their prayer mysticism, without being able to overcome it entirely.

In sum, we can in fact say that this oldest Kabbalah was nourished by two sources: the elaboration of ancient traditional literary sources that served as a kind of raw material and the illuminations experienced by certain individuals for whom “at the beginning a door was opened to the science of the Kabbalah.”

These illuminations no longer occur, as in the time of the Merkabah mystics, by way of an ecstatic ascent to the divine Throne. The transmission of celestial mysteries concerning cosmogony and the Merkabah no longer takes place, either, in the ways indicated in the Hekhaloth literature.

The difference is considerable. Instead of rapture and ecstasy we now have meditation, absorption in oneself, and the pious, inward communion, debhequth, with the divine. The doctrine of the mystical kawwanah in prayer is about to supplant the doctrine of the ascent of the soul. The objective elements, so to speak, of the Hekhaloth literature (that is, the descriptions of the world of the Merkabah) serve as the foundation for a reinterpretation that conceives of everything that had existed there in terms of mystical symbols.”

Gershom Scholem, Origins of the Kabbalah, pp. 246-7.

Inner Intention of Mystical Meditation

“This brings us back to the question of the actual content of the “revelations of Elijah” as they were disclosed to these mystics of Narbonne, Posquières, and Lunel. Are we to suppose that it merely concerned religious exaltation or revelations of mysteries of diverse kinds, explanations of one thing or another, visions connected with the Merkabah, such as could be deduced, for example, from the description contained in the document under discussion? In that case there would be nothing really new; the experience would merely add more information to a framework whose basic outline was already known beforehand to the praying ascetic.

Or should we perhaps see in these revelations a genuinely new phenomenon that was added to the kabbalistic tradition of the Bahir and lent it a specific character? Since we possess no reliable documents on this subject, it is difficult to answer this question with any certainty. Nevertheless, I would be inclined to interpret our reports in the sense of the second possibility. What was really new in the Kabbalah of the circle of the Provençal scholars and perushim, I would venture to guess, was their doctrine of the mystical meditations at prayer.

It was indeed apparent at the end of the last chapter that here and there texts concerning the mystical meaning of prayer or of specific prayers are already found in the Bahir and that, for example, a verse that plays as important a role in the liturgy as the Qedushah (Isa. 6:3) was there correlated with the aeons or sefiroth. But in the Bahir we are dealing with commentaries, not with instructions for meditations intended to accompany recitation of the verse at the very moment of prayer.

What is a new step and what surpasses this position is the linking of the individual words of the main prayers with specific sefiroth. This development gave rise, among the kabbalists, to the doctrine of kawwanah, which occupies such a major position in the history of the Kabbalah.

In his recitation—for according to talmudic prescription the prayers must be uttered aloud not only thought—he who prays must concentrate his soul upon one or several divine middoth. In this sense the kawwanah represents only a practical application of the doctrine of the existence of the sefiroth or aeons in the world of the Godhead. The prayer is a symbolic reiteration of processes that occur in the pleroma of the deity.

Hence it no longer resembles the old magical prayers that also, as we have seen, filtered through into the circles of the Hasidim and the first kabbalists. There too the person who prays pronounces magical words or holy names, largely incomprehensible nomina barbara that make up part of the text of the prayer itself. The kawwanah, on the other hand, represents a process that takes place exclusively within the domain of thought. It is most remarkable indeed that kabbalistic usage is, in this respect, very similar to that of the scholastics for whom intentio does not mean ”intention” in our usual sense but rather the energy or tension of the act of cognition. (The etymology would be derived from the tension of the bow when directing the arrow.)

The kawwanah of meditation is the tension with which the consciousness (of a person performing a prayer or another ritual act) is directed to the world or object before him. Nothing is pronounced but the words of the statutory prayers, as they had been fixed of old, but the mystical meditation mentally accompanies the current of words and links them to the inner intention of the person who is praying.

Among the German Hasidim the beginnings of such a process seem to be inherent in the prayer itself; among the kabbalists of Provence these initial stages led to a comprehensive discipline of contemplation concerned with man’s communication with God.”

Gershom Scholem, Origins of the Kabbalah, pp. 242-4.

Two Angels at the Feast of Tabernacles

“The relatively simple content of that tradition also corresponds to Jacob’s other angelological statements, with which we have already become acquainted on page 208. Jacob is said to have received from a certain R. Nehorai in Jerusalem the tradition that the ritual of libations of water and wine on the Feast of Tabernacles was practiced in the Temple of Jerusalem because “at this ritual two angels were present, whose function it was to bring the fruits to ripeness and to lend them flavor.”

One of these angels is certainly Gabriel, whose function (according to B. Sanhedrin 95b) is to cause the fruit to ripen. The other is probably Michael. Water and wine seem to symbolize the qualities of Grace (water) and Sternness (wine), much as in the Book Bahir. Whether this symbolism came from the Orient—together with the angelological tradition —or whether it belongs exclusively to the Provençal stratum of the Bahir cannot be established with certainty.

We know nothing else about this R. Nehorai, and the doctrine of the sefiroth is implied in no other twelfth-century text that can definitely be said to have been composed in the Orient. This pilgrimage of “Rabbenu Jacob Hasid,” which I see no reason to doubt, must have taken place at the earliest not long after the conquest of Jerusalem by Saladin, after 1187; before that, under the rule of the Crusaders, access to the city was generally forbidden to Jews.

It cannot be fixed at a date prior to the time Jacob the Nazirite commenced his esoteric studies; it was on the contrary, occasioned by those studies. According to the preceding argument, we have in fact every reason to suppose that such studies were already in vogue before 1187 in the circle of Posquières and of Lunel.

Later legends of the Spanish kabbalists related the visit of the old kabbalist of Lunel to the Orient to the interest in the Kabbalah allegedly displayed by Maimonides toward the end of his life. Our R. Jacob is supposed to have gone to Egypt, where he initiated Maimonides in the esoteric science. This legend, whose origin around 1300 I have examined elsewhere, has no historical value. Even the writings of Abraham, the son of Maimonides, whose penchant for mystical religiosity is quite obvious, draw their inspiration from Sufi sources and do not evince the slightest familiarity with kabbalistic ideas, as has already been mentioned on page 12.

Our discussion of the groups of Jewish ascetics in France devoting themselves to a contemplative life gives added urgency to the question of a possible relationship between the emergence of the Kabbalah and Catharism in the middle of the twelfth century. The only scholar who, to my knowledge, has raised the problem—albeit in a rather aphoristic style—was Moses Gaster in his programmatic The Origin of the Kabbalah (Ramsgate, 1894). It is doubtful, however, whether such a relationship can be deduced with certainty from an analysis of the oldest kabbalistic traditions.

The information regarding the beliefs of Cathar groups or individuals contained in Cathar sources or in the acts of the Inquisition reveal few if any elements parallel to kabbalistic doctrine. There is, no doubt, a general similarity in the fundamental assumption common to both groups regarding the reality of a separate higher world belonging entirely to God himself and in which there occur certain dramatic events that have their counterpart in the lower world.”

Gershom Scholem, Origins of the Kabbalah, pp. 233-4.

The Brides of Satan

“We may also detect a certain resemblance between the doctrine in the Bahir of Satan as the seducer of souls, as the prince of tohu and the material world fashioned from it, and the conceptions of the Cathars with regard to the role of Satan. To be sure, the texts of the Bahir are formulated in a thoroughly Jewish manner, and from the standpoint of the history of religions might also be rooted in other traditions of an earlier period.

One detail found in the older scholarly literature on the Cathars would certainly seem to provide an unexpected parallel to certain sources of kabbalistic demonology. This is the idea of the two wives of Satan, which is preserved in various statements on the diabolical hierarchy collected by the brothers Jacob and Isaac Cohen of Soria, who brought them back from their travels in Provence around the middle of the thirteenth century.

It would conform to a surprising extent with the same idea, inferred by C. Schmidt from a remark of the generally exceedingly well informed Cistercian Peter de Vaux-Cernay, to the effect that the two biblical figures Ahalah and Ahalibah (Ezek. 23:4) were regarded by certain Cathars as the two wives of Satan.

In reality, however, the source in question refers to the two wives of the supreme deity, of whom one was the mother of Christ while the other was that of Satan. The analogy with the demonological speculations of the Kabbalah is therefore spurious; besides, these speculations have no direct relation to the doctrine of the aeons and the sefiroth, with which they must have become linked at a later date. Most probably the sources of the demonological systems that emerged in Provence, go back to the Orient, although the statements on this subject in the texts available to Isaac Cohen were pseudepigraphic in character.

Incidentally, the idea of Lilith as one of the wives, or even as the true wife, of Satan originated in these sources and subsequently passed into the Zohar. Earlier Oriental sources of Jewish magic mention no such marriage and seem to know nothing about a bride or wife of Satan.”

Gershom Scholem, Origins of the Kabbalah, p. 235.

Heresy in the Bahir

“It is in this sense, above all, that the raising of the hands in Aaron’s blessing (Lev. 9:22) and during the battle against Amaleq (Exod. 17:11) is explained. The raising of the hands in the priestly blessing, at the end of the ‘Amidah prayer, corresponds to the raising of the hands after the sacrifice (section 87): it is a gesture marking the union of the sefiroth, which are specifically mentioned here as being contained in one another.

The victory of Israel over Amaleq when Moses raised his hands is on the same level. Moses directed the “concentration of the heart,” kawwanath ha-leb, to that middah that is named Israel and that contains the Torah of Truth.

“He indicated with the ten fingers of his hands, that [this middah] gave permanence to the ten [logoi], so that if it [this middah] would not assist Israel, the ten logoi would no longer be sanctified every day—and then Israel was victorious.”

The expression kawwanath ha-leb is taken from the Targum and the Midrash and means concentration of the spirit; from the Book Bahir on it was used by the kabbalists in the sense of “mystical meditation” on the sefiroth. It serves as the fundamental concept of their mysticism of prayer. The Midrash already states that Israel’s prayer is not heard now, for it does not know the full, explicit name of God, shem ha-meforash. If, therefore, someone knows this secret, his prayer will be heard. The same idea is very boldly developed in an interpretation of Habakkuk 3:10 in section 95:

“If there are in Israel enlightened men and such as know the secret of the venerable name and raise their hands, they will be heard immediately, for it says [Isa. 58:9]: “Then, when you call, the Lord will answer.” [This is to be understood as follows:] If you invoke [that which is indicated by the word] ‘az, God answers. And what does this ‘az [composed of ‘alef and zayin] signify? This teaches that it is not permitted to invoke the ‘alef alone or to pray to it, but only together with the two letters that are connected with it and that sit highest in the royal dominion. And together with the ‘alef, they are three. Seven of the logoi [still] remain, and that is signified by [the letter] zayin [whose numerical value is seven] and of this it is also said [Exod. 15:1]: “Then sang,” ‘az yashir, [that is, the ‘az praised] “Moses and the Israelites.”

This reinterpretation of the Hebrew word ‘az utilizes an old nonmystical midrash in which this word in Exodus 15:1 is interpreted according to the numerical value of the two consonants, as if Moses had said: “Let us praise the one who thrones above the seven heavens.”

The new idea is: if you invoke (in your kawwanah ) the ten logoi that represent the secret of the true name of God, then God answers! It is understandable that this passage, which speaks so clearly of a prayer addressed to the logoi and sefiroth, would have been considered offensive.

It evidently was one of the many heretical utterances that, according to Meir ben Simon of Narbonne, filled the Bahir. He specifically taxed the kabbalists with praying to the sefiroth as intermediaries instead of to God, thus making themselves guilty of polytheism.”

Gershom Scholem, Origins of the Kabbalah, pp. 194-6.

Ioel, Yahoel, Metatron

“This no doubt explains the special connection between most of the commandments and the particular interpretation of the mystery of the Shekhinah, already discussed at the end of section 8 (p. 178, herein). In fulfilling a commandment, man brings into view some of the hidden reflection that rests upon the entire world and upon each of its particulars as well as upon every action; in this manner he thus unites himself with the historical totality of the ecclesia of Israel and with the Shekhinah, which is its innermost part and its mystical reality.

The sefiroth were thus conceived as the interior side of this Shekhinah, as powers that only manifest themselves outwardly in her and through her agency. But even if in this way we can shed some light on the relationship of the oldest kabbalists to the world of their symbols, the historical formation of these symbols themselves can only be adequately explained through their connection with the remnants of the gnostic doctrine of the aeons.

The quotation from Eleazar of Worms shows, moreover, that here the “daughter,” whether gnostic or aggadic, can also be easily identified with the figure of Metatron, the angel or envoy whom God sends before Israel according to Exodus 23:20. This identification is frequently found in Hasidic writings as well as in old kabbalistic documents.

This is clearly a promotion of Metatron, who in the Merkabah gnosis also bears the name Yahoel. The angel himself becomes a figure of the kabhod. An analogous case is presented by the Manichees; according to Theodoret, the light virgin is named loel, which is nothing other than the Hebrew Yahoel, though I would consider this as hardly more than a coincidence. The Book Bahir itself, as I have already stressed, has preserved no speculations concerning Metatron.”

Gershom Scholem, Origins of the Kabbalah, p. 187.

Jewish Gnosticism

“The decisive step beyond the other gnostic systems consists in the fixing of the number of these powers or aeons at ten, according to the ten sefiroth of the Book of Creation and the ten words of creation through which, according to the ancient Aggadah, God called the world into existence.

Once the number of these “qualities” or middoth of God was fixed they came to be associated with a large number of symbolic names, since each of the epithets by which God could be presented or named was necessarily related to one or another of the middoth. In the Bahir we can still recognize quite clearly the efforts that were made to introduce a more or less consistent terminology in the use of these symbols in relation to specific sefiroth, though it took some time until this process of the definitive crystallization of the symbolism of the old Kabbalah came to its final conclusion.

The different attempts often contradict one another. While the commentators of the Kabbalah strove to bring the symbols into accord or to unify them, the historian naturally has no interest in a harmonistic exegesis of this kind. We shall see several examples that suggest conflicting traditions that were simply juxtaposed in the Bahir. Here, too, the choice of symbols and appellations for this or that sefirah duplicates the process by which the Gnostics designated their aeons. They liked to adopt as names of aeons abstract terms such as thought, wisdom, penitence, truth, grace, greatness, silence, or images such as father, mother, abyss, etc.

These designations, some of which are identical with those found in the ancient documents while others were newly created in accordance with the methods of gnostic exegesis, fill the pages of the Bahir. There, however, they are derived from biblical verses or even the aggadic dicta of the rabbis.

Once again the question is posed: should we admit, at least for one of the strata of the book, the existence of vestiges of an ancient Jewish gnosis, of fragments that antedate the Middle Ages and in which anonymous Jewish Gnostics sought to express their mystical conception of the divinity without impairing their Jewish monotheism?

Or are we dealing with attempts by medieval men, who felt themselves newly stimulated for one reason or another, to view traditions that were intrinsically and purely Jewish from a gnostic perspective? Is our material essentially nothing but the well-known and straightforward Jewish tradition, the adaptation and transformation of which into symbols proves just how great was the psychological and temporal distance between these later authors and the period when the aggadic sayings originally crystallized?

This is the fundamental question that imposes itself upon the reader of the Bahir. It is a question that cannot be answered on the basis of general considerations; only a careful examination of the details can help us here. I do not hesitate, for my part, to affirm that the literature of the Spanish Kabbalah, especially that imbedded in the Zohar, clearly reveals a psychological attitude that, in the Middle Ages, led men to recast ancient talmudic and midrashic material according to an entirely new spirit by means of an exegetical and homiletical method that in its structure was gnostic, but that reached its full development only under the influence of the Bahir.”

Gershom Scholem, Origins of the Kabbalah, pp. 85-6.

The Powers of God

“Moreover, a large part of the book consists of mystical variations on motifs from the Book Yesirah. In fact, the term sefiroth was taken by the Bahir from that work, though it is no longer understood in the sense of ideal numbers that contain within them all the powers of creation, as was the case with the author of the Yesirah.

The sefiroth now signify the aeons, the powers of God, which are also his attributes. The term sefiroth, however, does not occupy an important place in the Bahir. It appears only in section 87, where the ten fingers raised in the benediction of the priests are found to be “an allusion to the ten sefiroth by means of which heaven and earth are sealed.”

In the Book Yesirah itself, only six of the sefiroth perform this function, and in this particular instance the term is evidently identified with a different conception. This is also indicated by the book’s new explanation of the meaning of the term sefiroth.

The word is not derived from safar, to count, but from sappir, sapphire. They are thus sapphirine reflections of the divinity, and Psalm 19:2: “The heavens declare the glory of God,” is interpreted by the author in accordance with this etymology: “the heavens shine in the sapphirine splendor of the glory of God.”

This mystical etymology subsequently became classic in kabbalistic literature. In view of the fragmentary condition of the book, it may not be possible to infer very much from the fact that the term sefiroth is missing in other parts of the text. It nevertheless remains surprising that the notion of the sefiroth was, so to speak, eliminated from just those passages that are very clearly based upon the Book of Creation, but appears as something known and self-evident in precisely a passage that otherwise has no connection with the motifs of the Book Yesirah.

Instead, these aeons, if we may speak of them as such, are described in completely different terms. These names reflect the fullness of meaning and “multivalence” of the aeons in gnostic mythology. They are, as we have seen, the powers of God.”

Gershom Scholem, Origins of the Kabbalah, pp. 81-2.

The Original Content of the Kabbalah

” … Traditions differ in matters of detail. According to some, it was Rabbi David, the father of Rabbi Abraham ben David (known in Hebrew literature by the acronym Rabad) and not Abraham ben Isaac, his father- in-law, who was the first to receive this Kabbalah. Albeck assumed Isaac the Blind was the son and not the grandson of Abraham ben Isaac, but the analysis of the oldest sources does not confirm this assumption. Around these scholars, but especially around Isaac the Blind, there crystallized the oldest groups of Provençal kabbalists that we are still able to identify.

The pupils of Rabad and his son, coming from Spain to study in the talmudic academies of Provence, were the principal agents of the Kabbalah’s transplantation to Spain and its propagation in that country. Nothing permits us to suppose that the Kabbalah, in the precise sense of the term, became known in Spain other than through this channel or by way of a parallel path that would point to Provence.

Here, to be sure, we must ask what the exact significance of the word Kabbalah was at this time in the circle of the kabbalists themselves. Kabbalah is a fairly common word in rabbinic Hebrew: it simply means “tradition.” In the Talmud, it served to designate the non-Pentateuchal parts of the Hebrew Bible. Later, every tradition was called by this name, without its entailing any specifically mystical nuance.

That it was already employed by the philosopher Solomon ibn Gabirol in the sense it would acquire among the kabbalists is a widespread but completely false assumption. It has just a little to do with the Aramaic word qibhla, “amulet.” The Spanish kabbalists still knew very well several generations later what original notion their predecessors had in mind when they employed the term Kabbalah. As late as the year 1330, Meir ben Solomon ibn Sahula, a pupil of Solomon ibn Adreth, expressed himself clearly and directly on the origin and meaning of this new discipline.

“It is incumbent upon us,” he writes in the preface to his commentary on the Book Yesirah, “to explore all of these things according to the measure of our understanding, and to follow, in what concerns them, the path taken by those who, in our generation and in the preceding generations, for two hundred years, are called kabbalists, mequbbalim, and they call the science of the ten sefiroth and some of the reasons for the [biblical] commandments by the name Kabbalah.”

It follows, then, that in the eyes of these kabbalists the new theosophic conception of God, based upon the doctrine of the ten sefiroth of the Book Yesirah as well as upon the mystical reasons founded on this doctrine for certain ritual precepts of the Torah, constitute the original content of the Kabbalah.

In the author’s own opinion, this teaching is by no means ancient; it does not go back many centuries. Rather, it is about two hundred years old, which brings us back, for its initial stage, to the period of the first revelations of the prophet Elijah —that is, in Provence, toward the middle of the thirteenth century. The chain of kabbalistic traditions that contains the names mentioned previously accords perfectly with this information. It should be noted, also, that the clear awareness on the part of this later kabbalist of the relative youth of the Kabbalah in no way prevents him from considering it a path to knowledge that is ”incumbent upon us” to follow.”

–Gershom Scholem, Origins of the Kabbalah, 1987, pp. 37-9.

Kabbalistic Foundations of Magic

I have briefly developed here some of the fundamental concepts of the Book Yesirah because they are of essential importance for the understanding of what follows and because this book was later read and interpreted by the kabbalists as a vade mecum for the Kabbalah. In contrast to later interpretations, the special charm of this text consists in the frequently felicitous and in any event ever-vivid imagery and fullness of meaning it lends to most of the concepts newly created in order to express abstractions. The author finds concrete and appropriate designations for notions that, until then, Hebrew did not know how to render in adequate terms.

That he failed on certain points and that his images sometimes remain obscure for us—which only encouraged their subsequent reinterpretation—is a clear sign of the difficulty of his efforts and of the energy with which he undertook them. The book’s solemn and enigmatic manner of speaking made it possible for the Jewish philosophers as well as the kabbalists of the Middle Ages to appeal to its authority.

Saadya, in the earliest extant (although certainly not the oldest) commentary interpreted it around 933 in accordance with his philosophic conception of the doctrine of Creation and his Jewish theology in general. Since then, a complete series of more or less detailed Hebrew and Arabic commentaries continued to be written down to the thirteenth and fourteenth centuries.

Everyone found in the book more or less what he was looking for, and the fact that Yehudah Halevi devoted extensive attention to it, almost a complete commentary, in the fourth tractate of his principal work of philosophy and theology, Sefer ha-Kuzari (around 1130), may serve as an indication of the great authority the book enjoyed.

But at the same time, this text also remained influential in entirely different circles, those who saw in its theory of language some sort of a foundation of magic, or those for whom the doctrine of the book included authentic elements of the Merkabah gnosis and of cosmogony.

The Book Yesirah was studied in the schools of the sages of Narbonne as well as among the French rabbis of the school of the tosafists and among the German Hasidim of the same period, and many commentaries have come down to us from these circles, which were generally averse to philosophic speculation.

It offers remarkable parallels, to say the least, to the turn which the Kabbalists gave to the doctrine of the sefiroth. It is no longer possible to say with certainty to what extent the study of the Book Yesirah was regarded in these circles as an esoteric discipline in the strict sense of the term. Perhaps one could view the text as situated at the limits of esotericism, partly within it, but partly already beyond it.

–Gershom Scholem, Origins of the Kabbalah, 1987, pp. 33-5.

Gershom Scholem on Correspondences

“All reality is constituted in the three levels of the cosmos—the world, time, and the human body, which are the fundamental realm of all being—and comes into existence through the combination of the twenty-two consonants, and especially by way of the “231 gates,” that is, the combinations of the letters into groups of two (the author apparently held the view that the roots of Hebrew words were based not on three but on two consonants).

Among the three realms there exist precise correlations, which no doubt also expresses relations of sympathy. The twenty-two consonants are divided into three groups, in accordance with the author’s peculiar phonetic system. The first contains the three “matrices,” ‘alef, mem, and shin. These in turn correspond to the three elements deduced in the first chapter in connection with the sefiroth—ether, water, fire—and from these all the rest came into being. These three letters also have their parallel in the three seasons of the year (again an ancient Greek division!) and the three parts of the body: the head, the torso, and the stomach.

The second group consists of the seven “double consonants” that in the Hebrew phonology of the author have two different sounds. They correspond, above all, to the seven planets, the seven heavens, the seven days of the week, and the seven orifices of the body. At the same time, they also represent the seven fundamental opposites in man’s life: life and death, peace and disaster, wisdom and folly, wealth and poverty, charm and ugliness, sowing and devastation, domination and servitude. To these correspond, in addition, the six directions of heaven and the Temple in the center of the world, which supports all of them (4:1-4).

The twelve remaining “simple” consonants correspond to man’s twelve principal activities, the signs of the zodiac, the twelve months, and the twelve chief limbs of the human body (the “leaders”). The combinations of all of these elements contain the root of all things, and good and evil, “pleasure and sorrow” (‘oneg and nega‘, which have the same consonants) have their origin in the same process, only according to a different arrangement of the elements (2:4).

This cosmogony and cosmology, based on language-mysticism, betray their relationship with astrological ideas. From them, direct paths lead to the magical conception of the creative and miraculous power of letters and words. It is by no means absurd to imagine that our text not only pursued theoretical aims, but was intended for thaumaturgical use as well. That is how the tradition of the early Middle Ages understood it, at least in part, and it would not have been wrong, in this case, to establish a connection between our text (or its prototype) and the story of the two masters of the Talmud, Rabbi Hanina and Rabbi Oshayah, who every Friday studied the “halakhoth concerning Creation” and by means of it created a calf that they then proceeded to eat.”

–Gershom Scholem, Origins of the Kabbalah, 1987, pp. 29-31.

Letters by Means of Which Heaven and Earth Were Created

The last six sefiroth are defined in an entirely different way; they represent the six dimensions of space, though it is not expressly stated that they emanated from the earlier elements. Nevertheless, it is said of the totality of these sefiroth that their beginning and their end were connected with each other and merged one into the other.

The primal decade thus constitutes a unity—although its nature is not sufficiently defined—but is by no means identical with the deity. The author, no doubt intentionally, employs expressions borrowed from the description of the hayyoth, the animals bearing the Throne in Ezekiel’s vision of the Merkabah. Hayyoth means literally “living beings,” and it can be said of the sefiroth that they are the “living numerical beings,” but nonetheless creatures:

“Their appearance is like that of a flash of lightning and their goal is without end. His word is in them when they come forth [from Him] and when they return. At His bidding do they speed swiftly as a whirlwind, and before His throne they prostrate themselves” (1:6).

They are the “depths” of all things:

“The depth of the beginning and the depth of the end, the depth of good and the depth of evil, the depth of above and the depth of below—and a single Master, God, the faithful king, rules over all of them from His holy abode” (1:5).

The fact that the theory of the significance of the twenty-two consonants as the fundamental elements of all creatures in the second chapter partly conflicts with the first chapter has caused some scholars (for example, Louis Ginzberg) to attribute to the author the conception of a kind of double creation: the one ideal and pure brought about by means of the sefiroth, which are conceived in a wholly ideal and abstract manner; the other one effected by the interconnection of the elements of speech. According to some views, the obscure word belimah, which always accompanies the word sefiroth, is simply a composite of beli mah—without anything, without actuality, ideal.

However, judging from the literal meaning, it would seem that it should be understood as signifying “closed,” that is, closed within itself. I am inclined to believe that here, too, an as yet unidentified Greek term underlies the expression.

The text offers no more detailed statement of the relationship between the sefiroth and the letters, and the sefiroth are not referred to again. While the numerical-mystical speculation on the sefiroth probably has its origin in neo-Pythagorean sources—Nikomachos of Gerasa, the celebrated author of a mystical arithmology who lived around 140 C.E., came from Palestine east of the Jordan—the idea of “letters by means of which heaven and earth were created” may well come from within Judaism itself.

In the first half of the third century it is encountered in a statement of the Babylonian amora, Rab, originally of Palestine. It is perfectly conceivable that two originally different theories were fused or juxtaposed in the author’s doctrine concerning the thirty-two paths. This range of ideas would fit well in the second or third century in Palestine or its immediate environs.”

–Gershom Scholem, Origins of the Kabbalah, 1987, pp. 27-9.

Scholem on the Kabbalistic Elements

“The ten primordial numbers are called sefiroth—a Hebrew noun, newly formed here, that bears no relation to the Greek word sphaira, but is derived from a Hebrew verb meaning “to count.”

Steinschneider’s contention (Mathematik bei den Juden [Hildesheim, 1965], p. 148) that the original term acquired its specific kabbalistic meaning as a result of the similarity to the Greek word is not borne out by an analysis of the oldest kabbalistic texts. By introducing a new term, sefirah, in place of the usual mispar, the author seems to indicate that it is not simply a question of ordinary numbers, but of metaphysical principles of the universe or stages in the creation of the world.

The possibility that the term refers to emanations from God himself can be excluded in view of both the wording and the context; it could only be read into the text by later reinterpretation. Each of these primordial numbers is associated with a particular category of creation, the first four sefiroth undoubtedly emanating from each other.

The first one is the pneuma of the living God, ruah ‘elohim hayyim (the book continues to use the word ruah in its triple meaning of breath, air, and spirit). From the ruah comes forth, by way of condensation, as it were, the “breath of breath,” that is, the primordial element of the air, identified in later chapters with the ether, which is divided into material and immaterial either (SIC, should probably be ether).

The idea of an “immaterial ether,” ‘awir she’eno nithpas, like the other Hebrew neologisms in the book, seems to correspond to Greek conceptions. From the primordial air come forth the water and the fire, the third and the fourth sefiroth. Out of the primordial air God created the twenty-two letters; out of the primordial fire, the Throne of Glory and the hosts of angels.

The nature of this secondary creation is not sufficiently clear, for the precise terminological meaning that the author gave to the verbs haqaq and hasab, which belong to the vocabulary of architecture, can be interpreted in different ways. He does not utilize the Hebrew word for “create,” but words that mean “engrave” (is this to designate the contours or the form?) and “hew,” as one hews a stone out of the rock. The Aristotelian element of the earth is not known to the author as a primordial element.”

–Gershom Scholem, Origins of the Kabbalah, 1987, pp. 26-7.