Samizdat

Publishing the Forbidden. All Rights Reserved. © Samizdat 2014-2023.

Tag: Nerra

Nergal the Destroyer

“The library of Nineveh contained the copy of a tablet which, according to its concluding lines, was originally written for the great temple of Nergal at Cutha. The words of the text are put in the mouth of Nergal the destroyer, who is represented as sending out the hosts of the ancient brood of chaos to their destruction.

Nergal appears at the top, leering over a top register which contains the eight-pointed star of Ishtar and the inverted half-moon crescent of the Moon God Sin.  In the second register, seven demons appear to support the heavens.  The middle register depicts the burial rites for new arrivals in the underworld.  The lower register depicts the goddess Allat, or Ereshkigal, sister of Ishtar, who reigns in the underworld. She kneels upon a horse, which appears to be oppressed by her burden, in a boat which floats upon the waters of life. Note the lions suckling at her breast.  Drawn by Faucher-Gudin, from a bronze plaque of which an engraving was published by Clermont-Ganneau.  The original, which belonged to M. Péretié, is now in the collection of M. de Clercq. http://www.gutenberg.org/files/17323/17323-h/17323-h.htm#linkBimage-0039

Nergal appears at the top, leering over a top register which contains the eight-pointed star of Ishtar and the inverted half-moon crescent of the Moon God Sin.
In the second register, seven demons appear to support the heavens.
The middle register depicts the burial rites for new arrivals in the underworld.
The lower register depicts the goddess Allat, or Ereshkigal, sister of Ishtar, who reigns in the underworld. She kneels upon a horse, which appears to be oppressed by her burden, in a boat which floats upon the waters of life. Note the lions suckling at her breast.
Drawn by Faucher-Gudin, from a bronze plaque of which an engraving was published by Clermont-Ganneau.
The original, which belonged to M. Péretié, is now in the collection of M. de Clercq.
http://www.gutenberg.org/files/17323/17323-h/17323-h.htm#linkBimage-0039

Nergal is identified with Nerra, the plague-god, who smites them with pestilence, or rather with Ner, the terrible “king who gives not peace to his country, the shepherd who grants no favour to his people.”

We are first told how the armies of chaos came into existence.

“On a tablet none wrote, none disclosed, and no bodies or brushwood were produced in the land; and there was none whom I approached.

Warriors with the body of a bird of the valley, men with the faces of ravens, did the great gods create. In the ground did the gods create their city. Tiamat (the dragon of chaos) suckled them. Their progeny (sasur) the mistress of the gods created.

In the midst of the mountains they grew up and became heroes and increased in number. Seven kings, brethren, appeared and begat children. Six thousand in number were their peoples. The god Banini their father was king; their mother was the queen Melili.”

It was the subjects and the offspring of these semi-human heroes whom the god Ner was deputed to destroy.

The reverse side of the god Nergal,  drawn by Faucher-Gudin. This is the back of the bronze plate above; the animal-head of the god appears in relief at the top of the illustration. http://www.gutenberg.org/files/17323/17323-h/17323-h.htm#linkBimage-0018

The reverse side of the god Nergal, drawn by Faucher-Gudin. This is the back of the bronze plate above; the animal-head of the god appears in relief at the top of the illustration.
http://www.gutenberg.org/files/17323/17323-h/17323-h.htm#linkBimage-0018

It is clear that the legend of Cutha agrees with Berossos in the main facts, however much it may differ in details. In both alike, we have a first creation of living beings, and these beings are of a composite nature, and the nurselings of Tiamat or Chaos.

"Bird men" are depicted.

“Bird men” are depicted.

In both alike, the whole brood is exterminated by the gods of light. A curious point in connection with the legend is the description of chaos as a time when writing was as yet unknown and records unkept. Perhaps we may see in this an allusion to the fact that the Babylonian histories of the pre-human period were supposed to have been composed by the gods.

The date to which the legend in its present form may be assigned is difficult to determine. The inscription is in Semitic only, like the other creation-tablets, and therefore cannot belong to the pre-Semitic age. It belongs, moreover, to an epoch when the unification of the deities of Babylonia had already taken place, and the circle of “the great gods” was complete.

Ea, Istar, Zamama, Anunit, even Nebo and “Samas the warrior,” are all referred to in it. We must therefore place its composition after the rise not only of the hymns of Sippara, but also of the celebrity of the Semitic god of Borsippa.

On the other hand, the reference to the pateśi or priest-king in the concluding lines seems to prevent us from assigning too late a date to the poem. Perhaps we shall not be far wrong in ascribing it to the era of Khammuragas.”

A.H. Sayce, Lectures on the Origin and Growth of Religion as Illustrated by the Religion of the Ancient Babylonians, 5th ed., London, 1898, pp. 372-4.

Sins of Man

Merodach mourned over the doom pronounced against his city, and apparently with some effect; for after a good many broken and lost lines, the tablet goes on to describe the despatch of the terrible plague-god to Erech, “the seat of Anu and Istar, the city of the choirs of the festival-makers and consecrated maidens of Istar,” who “dreaded death,” for the nomad ‘Suti of the desert had combined against their state.

The eunuch-priests were now compelled to bow the face before another deity than the peaceful Istar, who “cried and was troubled over the city of Erech.” Eventually, however, Nerra was “quieted” by “Isum his councillor, the illustrious god who goes before him,” “and the warrior Nerra spake thus:

“Sea-land against sea-land, ‘Sumasti against ‘Sumasti, the Assyrian against the Assyrian, the Elamite against the Elamite, the Kossaean against the Kossaean, the Kurd against the Kurd, the Lullubite against the Lullubite, country against country, house against house, man against man, brother against brother, let them destroy one another, and afterwards let the Accadian come and slay them all, and fall upon their breasts.”

The warrior Nerra (further) addresses a speech to Isum, who goes before him:

‘Go, Isum, incline all thy heart to the word thou hast spoken.’

(Then) Isum sets his face towards the land of the west; the seven warrior gods, unequalled, sweep (all things) away behind him.

At the land of Phoenicia, at the mountains, the warrior arrived; he lifted up the hand, he laid it on the mountain; the mountain of Phoenicia, he counted as his own soil.”

In thus marching to the west, the minister of the Babylonian god of death approaches the country in which another angel of pestilence was seen by the king of Israel.

“By the threshing-floor of Araunah the Jebusite,” David had beheld the angel of the Lord “stretching out his hand upon Jerusalem to destroy it.”

As in Babylon, so too in Israel, the plague had been a visitation for the sins of man. It was the instrument of God’s anger wielded by the hands of his angel-minister. That same angel-minister had once before stood before Balaam, and with a drawn sword in his hand had threatened the Syrian prophet with death.

He was not a demon from the lower world, like the old Chaldean plague-spirit Namtar; he was not the inexorable law of destiny, before whom even the gods had to submit their wills; but a member of the celestial hierarchy, the messenger of a beneficent God.

He came to destroy, but it was to destroy the guilty. The sins of man, and not the malevolence or passionless law of a supernatural being, brought death and suffering into the world. The Babylonian legend of Nerra, like the records of the Old Testament, tells the same tale as the Babylonian story of the Deluge.”

A.H. Sayce, Lectures on the Origin and Growth of Religion as Illustrated by the Religion of the Ancient Babylonians, 5th ed., London, 1898, pp. 312-4.

Winds and the Babylonian Concept of Evil

Hadad, Addu or Dadda, never superseded the native name of Ramânu (Ramman) in Babylonia and Assyria, and remained foreign to the last.

Ramânu, however, was sometimes addressed as Barqu or Barak, “the lightning;” and it is possible that antiquarian zeal may have also sometimes imposed on him the Accadian title of Meru.

He grew continuously in popular favour. In Semitic Babylonia, and yet more in Semitic Assyria, his aid was constantly invoked; and, like Anu, Bel and Ea, he tended as time went on to become more and more national in character. Ramman is one of the least local of Babylonian gods.

This was due in great measure to the nature of his origin. He began as the amalgamation of two distinct deities, the wind-god and the air-god, and the extension af his cult was marked by the absorption into his person of the various deities of the winds adored by the older faith.

He continued to grow at their expense. The spirits of the winds and storms sank lower and lower; and while the beneficent side of their operation attached itself to Ramman, there remained to them only that side which was harmful and demoniac.

Iraq ca. 800-600 B.C. Bronze Purchased in New York, 1943 Oriental Institute Museum A25413 The demon Pazuzu stands but has a scorpion's body, feathered wings, avian legs, talons, and a lion face front and back.  Pazuzu, the "king of the evil wind demons," was not unfriendly. As an enemy of the Lamashtu demon, Pazuzu is portrayed on amulets for childbirth.  The ring at the top of this figurine suggests that it was such an amulet. https://oi.uchicago.edu/collections/highlights/highlights-collection-mesopotamia

Iraq
ca. 800-600 B.C.
Bronze
Purchased in New York, 1943
Oriental Institute Museum A25413
The demon Pazuzu stands but has a scorpion’s body, feathered wings, avian legs, talons, and a lion face front and back.
Pazuzu, the “king of the evil wind demons,” was an enemy of the Lamashtu demon. Pazuzu was portrayed on childbirth amulets. 
https://oi.uchicago.edu/collections/highlights/highlights-collection-mesopotamia

By degrees, the two aspects of their character came be separated. The higher gods came to be looked upon as the hearers of prayers and the bestowers of all good gifts; while the instruments of their vengeance an the inflictors of suffering and misery upon man were the inferior spirits of the lower sphere.

But the old conception, which derived both good and evil from the same source, did not wholly pass away. Evil never came to be regarded as the antagonist of good; it was rather the necessary complement and minister of good.

The supreme Baal thus preserved his omnipotence, while at the same time the ideas of pain and injustice were dissociated from him. In his combat with the dragon of chaos, Merodach summons the “evil wind” itself to his assistance; and in the legend of the assault of the seven wicked spirits upon the Moon, they are nevertheless called “the messengers of Anu their king.”

Nerra, the god of plague and destruction, smites the people of Babylonia on account of their sins by the command of the gods, like the angel with the drawn sword whom David saw standing over Jerusalem at the threshing-floor of Araunah; and in the story of the Deluge it is because of the wickedness of mankind that the flood is brought upon the earth.

The powers of darkness are degraded from their ancient position of independence, and either driven, like Tiamat, beyond the bounds of the created world, or reduced to the condition of ministers of divine wrath.

If we would realise how widely removed is this conception of them as the instruments of divine anger from that earlier view in which they are mere elemental powers, in themselves neither good nor evil, we cannot do better than compare these legendary compositions of the Semitic period with the old Accadian hymns that relate to the seven harmful spirits.”

A.H. Sayce, Lectures on the Origin and Growth of Religion as Illustrated by the Religion of the Ancient Babylonians, 5th ed., London, 1898, pp. 205-6.

On the Annunaki

“Hence it is that in a bilingual hymn the Anúnas of the lower world are called “the great gods;” while another text declares that while “the great gods are fifty in number, the gods of destiny are seven and the Anúna of heaven are five.”

Besides the five Anúnas of the heaven, there were the more famous Anúnas of the lower world, whose golden throne was placed in Hades by the side of the waters of life. They were called the Anú-na-ge, “the masters of the underworld,” a term which the Semites pronounced Anúnaki.

These Anúnaki were opposed to the Igigi or angels, the spirits of the upper air, and, the real origin of their name being forgotten, took the place of the older Anúnas.

In one of the texts I heve quoted, the Semitic translator not only renders the simple Anúnas by “Anúnaki,” he even speaks of the “Anúnaki of heaven,” which is a contradiction in terms.

Though Anunit was considered merely a local form of Istar (H.C. Rawlinson, The Cuneiform Inscriptions of Western Asia, 1886, 49, 12), the great temple of Ulbar–if that is the right pronunciation of the word–which had been erected by Zabu about B.C. 2340, preserved her special name and cult at Sippara, from whence it passed into Assyria.

Nabonidos tells us that he restored the temple

“for Anunit, the mistress of battle, the bearer of the bow and quiver, the accomplisher of the command of Bel her father, the sweeper away of the enemy, the destroyer of the wicked, who marches before the gods, who has made (his) omens favourable at sunrise and sunset.”

In calling her the lady of battle and daughter of Bel, Nabonidos identifies her with Istar, an identification which is made even more plain a few lines further on (col. iii. 42, 48-51), where he makes her the sister of Samas and daughter of Sin.

This identity of Anunit and Istar brings Sippara into close connection with Erech, the modern Warka, the city specially consecrated to the goddess of love.

Erech, we are told in the story of the plague-demon Nerra, was “the seat of Anu and Istar, the city of the choirs of the festival-girls and consecrated maidens of Istar,” where in E-Ana, “the house of heaven,” dwelt her priests, “the festival-makers who had devoted their manhood in order that men might adore the goddess, carrying swords, carrying razors, stout dresses and flint-knives,” “who minister to cause reverence for the glory of Istar.”

Erech, too, was the city with whose fortunes the legend of Gisdhubar (Gilgamesh) was associated; it was here that he slew the bull Anu had created to avenge the slight offered by him to Istar; and it was here in Uruk śuburi, “in Erech the shepherd’s hut,” that he exercised his sovereignty.

Erech is thus connected with the great epic of the Semitic Babylonians, and it is probable that its author, Siu-liqi- unnini, was a native of the place.

However this may be, Erech appears to have been one of the centres of Semitic influence in Babylonia from a very early period. The names of the kings stamped upon its oldest bricks bear Semitic names, and the extent to which the worship of Istar as developed at Erech spread through the Semitic world points to its antiquity as a Semitic settlement.”

A.H. Sayce, Lectures on the Origin and Growth of Religion as Illustrated by the Religion of the Ancient Babylonians, 5th ed., London, 1898, pp. 183-.5.

%d bloggers like this: