Samizdat

Publishing the Forbidden. All Rights Reserved. © Samizdat 2014-2023.

Tag: Mysticism

An Excerpt from Lenormant’s Chaldean Magic, Contrasted with Egyptian Magic

“After having put the reader in the way of comparing for himself the Egyptian and Chaldean magical formula, there is no need for me to pursue further the marked difference between the two systems, for this is evident to all students. The fundamental beliefs and ideas of magic superstition in Egypt and Chaldea were as different in their character as were the forms of their incantations.

In the Egyptian documents we perceive no trace of those elementary spirits, some good and some bad, endowed with a distinct personality, which Chaldeans believed to have been spread all over the world, the objects either of propitiatory incantations or the most terrible exorcisms.

On the other hand, the Chaldeans in no way entertained the idea of being able to elevate a man into a kind of demigod by means of their formulae, and of identifying him with the greatest personages of the celestial hierarchy.

Neither did they pretend that those formulae had any power to command the gods or to compel them to obey. Their magic belonged to the intermediate spiritual state, and there its powers were displayed.

If they required the help of the supreme gods, that was to be obtained by means of prayers and supplications; and not by compulsion; indeed, and we shall refer to this idea again, even their prayers were not all powerful to accomplish the desires of the suppliant unless they were presented to the gods by a mediator.

True indeed there was a supreme name which possessed the power of commanding the gods, and exacting from them a perfect obedience, but that name remained the inviolable secret of Hea.

The initiated need never hope to attain to such an awful height of knowledge as he might in the Egyptian system. In exceptionally grave cases he besought Hea, through the mediator Silik-mulu-khi, to pronounce the solemn word in order to reestablish order in the world and restrain the powers of the abyss.

But the enchanter did not know that name, and could not in consequence introduce it into his formulae, even although they were tested to remain for ever concealed in mystery.

He could not obtain or make use of it, he only requested the god who knew it to employ it, without endeavoring to penetrate the terrible secret himself.

The primitive simplicity of the incantations of Chaldean magic strikes us forcibly when we compare them with those of the Egyptian magic, and this fact gives to them a stamp of greater antiquity.

Every thing is expressed very clearly and simply without any attempt at obscurity, or premeditated complications. The belief in spirits is seen there in its most ancient and perfect form, without any philosophical refinement as to the divine substance, without a single trace of mysticism, and above all without any allusions to the vast number of mythological legends which fill the Egyptian formulae, and render them perfectly unintelligible without a voluminous commentary.

It is easy on the contrary to understand the magical formulae in the Accadian language, which were preserved in Chaldea until the breaking up of the sacerdotal schools on the borders of the Euphrates, and which Ashurbanipal had copied for the royal library in Nineveh about the VIIth century, BCE.

They contain no mysteries, and the sacerdotal secret, if there were one, consisted in the precise knowledge of the exact terms of the incantations, sacred from their antiquity, and no doubt also from the idea that they were of divine origin.

The formulae were the work of a people who possessed as yet no esoteric doctrines and no mystical initiations; amongst whom the science of magic consisted simply in a practical acquaintance by the priests with certain rites and words, by means of which they fancied themselves able to establish a communication with the world of spirits, whilst at the same time their conception of those spirits difference from the popular superstitions only by a little more systematic regularity in their position, hierarchy and privileges.

It is for this reason that the Accadian magic preserved, even during the centuries of the greatest splendor of Babylon and Assyria, the appearance of extreme antiquity and the spirit of the earliest ages, by the side of the learned religion which sprang up later in the same places, and which accepted the existence of this magic by placing in the canon of its sacred books the old Accadian incantations, and giving a place, though indeed an insubordinate one, in its theological system to the genii who were invoked in these incantations.

At the bottom, as we shall see, magic was not separated in Chaldea from the religion of the historical centuries; it was a new twig from an entirely different plant which was grafted for good or for evil upon the trunk from the time that its existence was recognized, and tolerated instead of being annihilated.

But facts oblige us to see in it also the remains of an earlier religious system, of a still rudimentary and coarse naturalism, which arose from the ideas of a primitive population belonging to a race entirely different from that among which the Chaldaic-Assyrian religion existed.

In the civilization which gradually spread over the borders of the Tigris and Euphrates from the fusion of the Sumerians, and the Accadians, the Semit-Kushites and the Turanians, religion and magic were peaceably united, although they originated in the two opposing elements of the people.

This I think will be made evident by placing the doctrines of the magic books which were originally written in the Accadian language, and the discovery of which we owe to Sir Henry Rawlinson, in comparison with those of the later official religion and of the public worship, as they appear in many documents.”

François Lenormant, Chaldean Magic, “Contrasts between the Accadian and Egyptian magic,” Chapter VIII, 1878, pp. 107-110. Originally published as La Magie Chez Les Chaldeens, 1847.

Ibn Wahshiyya and Black Magic

“Magic has a prominent role in the Nabatean corpus, especially in Filāha and Sumūm. Following the theme of the present conference, I would like to make some comments on the relation of Ibn Wahshiyya to magic.

First of all, it should be clear that there was no ban against such material in the early tenth century. Magic, and especially its practice, was not perhaps looked on benevolently by Ihe ‘ulamā’, but in the Shiite Iraq governed by the Būyids there was not much possibility for the Sunni ‘ulamā’ to react against those interested in magic, occult sciences and esoterica.

On the other hand, the open paganism and polytheism of much of Ihe material in Filāha and the other Nabatean books would make it necessary for the author to keep his distance from the material. In Ibn Wahshiyyas’ case this presented no great problem, since he purported only to translate, not to compose the material, and the open paganism of the text could always be labelled as merely vestiges of ancient paganism.

In fact, the translator often adds clearly and strongly monotheistic notes to the text (see esp. Filāha, pp. 405-406), thus safeguarding himself from any accusations of an over close identification with the polytheistic, Nabatean system.

Ibn Wahshiyya is also very careful, especially in Filāha, to keep his distance from black magic. In his toxicological work Sumūm, a more controversial book by its very nature, he is not so prudent. He also often refuses to speak of harmful uses of a plant (e.g. Filāha, p. 184, II. 6-7) and apologizes for speaking about poisons in Sumūm, fol. 5a. This recurrent motif shows that Ibn Wahshiyya was aware of the negative response his works might attract.

For Ibn Wahshiyya, magic is a real operative force in the universe. His world view is, generally speaking, Neoplatonic, and the cult he is describing is astral, which brings with it the idea of a correspondence between macrocosm and microcosm as well as other correspondences between different phenomena.

The thoroughly magical worldview of Ibn Wahshiyya is seen in the strong magical element in Filāha, a work dealing with agriculture. In this, Filāha resembles, and has perhaps been influenced by, similar Greek works, especially the book of Bōlos Dēmokritos, where magic, agriculture and folklore are found side by side—On the other hand, one should not forget the sober and often experimental attitude of Ibn Wahshiyya towards agriculture in general: he is not an obscurantist trading with talismans and amulets, but a learned and perspicacious observer.

The Nabatean books make a clear difference between black and white magic; the former harmed people, the latter protected them. In Filāha, lbn Wahshiyya constantly avoids black magic (see e.g. pp. 383-384), although he does refer, in the words of the purported authors of the Aramaic original, to passages in the original sources which belonged to black magic (e.g. p. 477, by Sughrīth). The same prudence may also be seen in his other texts, although he does give some examples of black magic, especially in Sumūm.

In Filāha, the supposed Aramaic author claims ignorance of magic (p. 147: wa- ‘ilmu s-sihri ‘ilmun lam a ‘rid lahu wa-lā uhibbu an atakallama bimā lā ‘ilma lī bihi). In Sumūm, black magic is somewhat more prominent. Some of the poisons described in the work belong to the sphere of black magic more than to toxicology. One of these magical operations is the grotesque recipe for creating an animal, whose sight kills. Much abbreviated the recipe goes as follows:

One takes a young, monocoloured cow, sprinkles it with human blood, has sexual intercourse with it and inserts a special dough into its vagina. Finally one anoints its vagina with ox blood. The cow is kept in a dark stall and fed with a spec¡al diet. When it gives birth, the born monster, which is described in detail, is sprinkled with another powder. Seven days after its birth, it is ready to kill by sight when it smells a wad of cotton soaked with wine and becomes upset.

The creation of a calf, although in not so colourful a fashion, is well known from early Jewish mysticism. In Filāha, p. 1318, there is also a mention of ‘Ankabūthā, the chief magician, creating an anthropoid which reminds one of the Golem tradition in Kabbalistic literature.”

Jaakko Hāmeem-Anttila, “Ibn Wahshiyya and Magic,” Anaquel de Estudios Árabes X, 1999, pp. 43-4.

The Mystery of the Third Gate

” … But what is of special interest to us is the treatment meted out to the Christian Mystics, whom Hippolytus stigmatizes as heretics, and whose teaching he deliberately asserts to be simply that of the Pagan Mysteries.

He had come into possession of a secret document belonging to one of these sects, whom he calls the Naassenes; this document he gives in full, and it certainly throws a most extraordinary light upon the relation which this early Christian sect held to exist between the New, and the Old, Faith.

Mr G. R. S. Mead, in his translation of the Hermetic writings entitled Thrice-Greatest Hermes, has given a careful translation and detailed analysis of this most important text … [ … ]  edited by Hippolytus, in the Refutation, about 222 A. D. Thus the ground covered is roughly from 50 B. C. to 220 A. D. 1 [ … ] Mr Mead, in his introductory remarks, summarizes the evidence as follows:

“The claim of these Gnostics was practically that Christianity, or rather the Good News of The Christ, was precisely the consummation of the inner doctrine of the Mystery-institutions of all the nations: the end of them all was the revelation of the Mystery of Man.” 1

[ … ]

In other words the teaching of these Naassenes was practically a synthesis of all the Mystery-religions, and although Hippolytus regards them as nothing more than devotees of the cult of the Magna Mater, we shall see that, while their doctrine and teaching were undoubtedly based mainly upon the doctrine and practices of the Phrygian Mysteries, they practically identified the deity therein worshipped, i.e., Attis, with the presiding deity of all the other Mysteries.

Mr Mead draws attention to the fact that Hippolytus places these Naassenes in the fore-front of his Refutation; they are the first group of Heretics with whom he deals, and we may therefore conclude that he considered them, if not the most important, at least the oldest, of such sectaries. 2

[ … ]

At the outset it will be well to understand that the central doctrine of all these Mysteries is what Reitzenstein sums up as “the doctrine of the Man, the Heavenly Man, the Son of God, who descends and becomes a slave of the Fate Sphere: the Man who, though originally endowed with all power, descends into weakness and bondage, and has to win his own freedom, and regain his original state.

This doctrine is not Egyptian, but seems to have been in its origin part and parcel of the Chaldean Mystery-tradition and was widely spread in Hellenistic circles. 1

Thus, in the introductory remarks prefixed by Hippolytus to the document he is quoting he asserts that the Naassenes honour as the Logos of all universals Man, and Son of Man–“and they divide him into three, for they say he has a mental, psychic, and choïc aspect; and they think that the Gnosis of this Man is the beginning of the possibility of knowing God, saying, ‘The beginning of Perfection is the Gnosis of Man, but the Gnosis of God is perfected Perfection.’

All these, mental, psychic, and earthy, descended together into one Man, Jesus, the Son of Mary.” 2

Thus the Myth of Man, the Mystery of Generation, is the subject matter of the document in question, and this myth is set forth with reference to all the Mysteries, beginning with the Assyrian.

Paragraph 5 runs: “Now the Assyrians call this Mystery Adonis, and whenever it is called Adonis it is Aphrodite who is in love with and desires Soul so-called, and Aphrodite is Genesis according to them.” 3

But in the next section the writer jumps from the Assyrian to the Phrygian Mysteries, saying, “But if the Mother of the Gods emasculates Attis, she too regarding him as the object of her love, it is the Blessed Nature above of the super-Cosmic, and Aeonian spaces which calls back the masculine power of Soul to herself.” 4

In a note to this Mr Mead quotes from The Life of Isidorus: “I fell asleep and in a vision Attis seemed to appear to me, and on behalf of the Mother of gods to initiate me into the feast called Hilario, a mystery which discloses the way of our salvation from Hades.”

Throughout the document reference is continually made to the Phrygians and their doctrine of Man. The Eleusinian Mysteries are then treated of as subsequent to the Phrygian, “after the Phrygians, the Athenians,” but the teaching is represented as being essentially identical.

We have then a passage of great interest for our investigation, in which the Mysteries are sharply divided into two classes, and their separate content clearly defined.

There are–“the little Mysteries, those of the Fleshly Generation, and after men have been initiated into them they should cease for a while and become initiated in the Great, Heavenly, Mysteries–for this is the Gate of Heaven, and this is the House of God, where the Good God dwells alone, into which House no impure man shall come.” 1

Hippolytus remarks that “these Naassenes say that the performers in theatres, they too, neither say nor do anything without design–for example, when the people assemble in the theatre, and a man comes on the stage clad in a robe different from all others, with lute in hand on which he plays, and thus chants the Great Mysteries, not knowing what he says:

‘Whether blest Child of Kronos, or of Zeus, or of Great Rhea,

Hail Attis, thou mournful song of Rhea!

Assyrians call thee thrice-longed-for Adonis;

All Egypt calls thee Osiris;

The Wisdom of Hellas names thee Men’s Heavenly Horn;

The Samothracians call thee august Adama;

The Haemonians, Korybas;

The Phrygians name thee Papa sometimes;

At times again Dead, or God, or Unfruitful, or Aipolos;

Or Green Reaped Wheat-ear;

Or the Fruitful that Amygdalas brought forth,

Man, Piper–Attis!’

This is the Attis of many forms, of whom they sing as follows:

‘Of Attis will I sing, of Rhea’s Beloved,

Not with the booming of bells,

Nor with the deep-toned pipe of Idaean Kuretes;

But I will blend my song with Phoebus’ music of the lyre;

Evoi, Evan,

–for thou art Pan, thou Bacchus art, and Shepherd of bright stars!'” 1

On this Hippolytus comments:

“For these and suchlike reasons these Naassenes frequent what are called the Mysteries of the Great Mother, believing that they obtain the clearest view of the universal Mystery from the things done in them.”

And after all this evidence of elaborate syncretism, this practical identification of all the Mystery-gods with the Vegetation deity Adonis-Attis, we are confronted in the concluding paragraph, after stating that “the True Gate is Jesus the Blessed,” with this astounding claim, from the pen of the latest redactor, “And of all men we alone are Christians, accomplishing the Mystery at the Third Gate.” 2

Jessie L. Weston, From Ritual to Romance, 1920, pp. 144-8.

Shemittah Without Limit

“In this state, the Torah is not “legible” for human beings. At the Sinaitic revelation, God taught Moses how to read the Torah by a division into letters and words, in such manner that it yielded a meaning in the Hebrew language. These considerations also opened the door to the possibility of alternative mystical readings, and it is precisely this notion that the Book Temunah presents in such a radical fashion.

In fact, according to this book, the world in which we live and which we know as the creation that began so and so many thousand years ago is not the first. It was preceded by another shemittah: the aeon of Grace, in the course of which all the sefiroth acted under the determining regime of this principal sefirah.

The world “built by Grace” at that time—according to the interpretation given by the kabbalists to Psalms 89:3—bears some resemblance to the Golden Age of Greek mythology. This shemittah was entirely bathed in light. The spheres of the heavens were simple and not composed of four elements; men stood at the highest spiritual pinnacle and possessed a pure body.

Even the cattle and other animals stood as high then as the animals that bear the Merkabah in our shemittah. The cult practiced by the creatures resembled the adoration of God by the angels in the present aeon. There was neither an exile of the body, as that of Israel, nor an exile of the souls, which is the transmigration of souls.

Man looked like the celestial man whom Ezekiel saw upon the throne. The manifestation of the primordial Torah as beheld by the creatures of that shemittah came exclusively from the side of Grace. Since there existed no evil inclination and no tempting serpent, the Torah of this shemittah (that is, the manner in which the mystical letters were combined) contained nothing concerning impurities or prohibitions. Even those letters had a simple form and were not in large measure composite, as at present.”

Gershom Scholem, Origins of the Kabbalah, 1962, p. 467.

Bodhisattvas

“Occasionally even the mystical illumination produced by the effluence of the divine power from one sefirah to another is designated as sod ha-‘ibbur. In general, the kabbalists of Gerona restricted the transmigration of souls, on the basis of Job 33:29, to three rebirths following the first entry of the soul into the human body, though they admitted the existence of exceptional cases.

An important detail has been transmitted from the school of Nahmanides. In the famous disputation with the ex-Jew Paulus Christiani, the monk invokes the well-known aggadah according to which the Messiah was born at the hour of the destruction of the Temple.

To this Nahmanides replied: “Either this aggadah is not true, or else it has another explanation according to the mysteries of the sages.” Although the wording of this reply clearly points to kabbalistic teaching, it has not been understood until now.

Nahmanides does indeed give a plausible—literal and exoteric—explanation of the aggadah, to the effect that the Messiah was currently biding his time in the terrestrial paradise, but his true opinion can be gleaned from the questions of his disciple Shesheth des Mercadell concerning metempsychosis, where this aggadah figures as a proof text for this doctrine.

What the aggadah means to say is, therefore, that since the destruction of the Temple the soul of the Messiah is in the process of ‘ibbur. On this point, Nahmanides and his school depart from the older idea of the Bahir section 126, according to which the soul of the Messiah does not inhabit a human body before.

On the other hand, this text already exhibits the transition to the doctrine, first attested shortly after Nahmanides, to the effect that the name of Adam is an abbreviation (ADaM) of the three forms of existence of this soul in Adam, David, and the Messiah.

This would imply that the Messiah has to pass through various stages of incarnation so that his essence “always lives among us” in one form or another. The idea that also arose shortly after Nahmanides and according to which “soul sparks” can fly off from a central soul and thus pass simultaneously through many bodies is not yet attested in Gerona.

This doctrine was also used in the school of Solomon ibn Adreth in order to eliminate the difficulty that would arise at the resurrection of the dead for the different bodies through which one single soul had passed. The different bodies of the resurrected would be inhabited by sparks of the same soul, thus providing a solution to the problem.

According to Azriel there also exist souls of such exalted rank that they do not return to the world of bodies, but remain in the “world of life” and thus do not participate at all, or only in a purely spiritual sense, in the resurrection.

In this manner the kabbalists seem to move, at least as regards a privileged category of superior souls, in the direction of a denial of bodily resurrection—precisely the view for which the radical Maimonideans were so bitterly rebuked. It should be added, however, that this idea appears only in strictly esoteric contexts describing the eschatological progress of the souls after their departure from the terrestrial world and was never formulated in a dogmatic manner.”

Gershom Scholem, Origins of the Kabbalah, pp. 459-60.

Not All Human Souls Are Blessed

“The human soul is essentially different from the animal soul; Nahmanides adopts, along with other kabbalists of the earliest period, the Platonic view of the soul, according to which there exist different souls in man and not only different faculties of a unitary soul.

According to Nahmanides, man’s anima rationalis unites the rational and the mystical-intuitive, and hence he sees no need for further distinctions. Nevertheless, the weight shifts imperceptibly to the second side: the highest soul, neshamah, which comes from binah and yesod, is the mediator of prophecy, and through it man, in the state of debhequth, attains communion with the deity as a result of the longing for its origin implanted in it.

Enoch and the three Patriarchs, Moses, and Elijah had achieved this supreme state already on earth; however, it is not a full unio mystica with the deity but rather a communio, as we have argued at length in our discussion of the subject of kawwanah.

In the prophetic vision, during which the soul is united with the objects of its contemplation, it is in this state of debhequth, that it obtains a ”knowledge of God face to face.” In this longing for its origin, the highest soul of man becomes capable of penetrating all the intermediary spheres and rising up to God by means of its acts—which, strangely enough, are united here with contemplation.

The eclectic manner in which the kabbalists adopted philosophical doctrines concerning the soul is also apparent in the fact that Azriel, for example, accepts the Aristotelian definition of the soul as the form of the body, seemingly unaware of the contradiction between this idea and important kabbalistic doctrines.

The contradiction results from the adoption and further development of the doctrine of metempsychosis. While this doctrine is rather openly propounded in the Book Bahir, as we saw on p. 188ff., it is treated, strangely enough, as a great mystery in Provence and in Gerona.

The authors without exception speak of it only in hints and in veiled allusions. They make no attempt to account for this idea but presuppose it as a truth handed down by esoteric tradition.

The term gilgul, generally used at a later date for the transmigration of souls, seems to be as yet unknown among these early authors. Instead, they prefer to speak of sod ha-‘ibbur. This term, literally “secret of impregnation,” is used in the Talmud for the methods of computing the calendar, handed down only orally for a long time, the idea being that the leap years were impregnated, as it were, by the addition of an extra month.

But ‘ibbur can, if necessary, also be understood as “transition,” and it is doubtless in this sense that the term was picked up by the kabbalists. The “secret of the ‘ibbur” is that of the passage of the soul from one body to another and not, as among the later kabbalists, a real phenomenon of impregnation through which, after birth an additional soul sometimes enters into the one originally born with a person.

We still do not know what led the kabbalists of the first generation to treat this doctrine in such a strictly esoteric manner and what danger they saw in exposing it to the public. It is most unlikely that fear of the Catholic Church, which had officially condemned this doctrine, was a factor.

Where no christological elements were involved, Jewish theology generally had no inhibitions. The polemics directed by the philosophers against this doctrine should likewise have stimulated controversy rather than secrecy. Nahmanides had no lack of opportunity to denounce the philosophic criticism of this doctrine. Instead, he retreated into extremely prudent, and for the uninitiated, often impenetrable statements in his commentary on the book of Job, the key to which, according to the kabbalists of Gerona, lay precisely in the doctrine of metempsychosis.”

Gershom Scholem, Origins of the Kabbalah, pp. 456-7.

The Torah is the Name

“In a more mystical sense, it is true, the ‘asiluth represents the name or the names of God, as has been shown in the preceding chapter. This theosophic conception was preserved in Gerona. Creation can subsist only to the extent that the name of God is engraved in it.

The revelation of the name is the actual revelation, and the Torah is not merely a conglomeration of the names of God, but, in its very essence, nothing but this one name itself. This doctrine, which transmuted an originally magical tradition into a strictly mystical one, was clearly expressed for the first time in Gerona, and from there reached the author of the Zohar.

Light-mysticism for the emanation and language-mysticism for the divine name remain the two principal means by which the world of the sefiroth could be described.

For Nahmanides, the ten sefiroth are the “inwardness” of the letters. The beginning and the end of the Torah together form, according to a mystical pun, the “heart,” heart of creation of creation; in terms of gematria, the traditional mysticism of numbers the numerical value of the word (thirty-two) also indicates the thirty-two paths of wisdom active in it.

This “heart” is nothing other than the “will” of God itself, which maintains the creation as long as it acts in it. For it becomes the Nothing, the Nothing (the inversion of the same two letters), as soon as the will reverses its direction and brings all things back to their original essentiality, “like someone who draws in his breath.”

But this return of all things to their proprietor is also their return to the mystical pure Nothingness. The primordial beginning of creation consisted in the emergence of hokhmah from the infinite plenitude of the “supreme crown” or the will, in an act of limitation, simsum, in which the all-embracing divine kabhod was restricted.

This restriction of the light at first produced a darkness, into which there flowed the clear light of hokhmah. We thus find in Nahmanides the oldest form of the doctrine of a self-contraction of God at creation, which, however, is not a contraction of the ‘en-sof itself, as taught by later kabbalists, but of the first sefirah.”

Gershom Scholem, Origins of the Kabbalah, pp. 448-9.

The Pure Spirituality of the Future World

“But there are various attitudes with regard to prayer itself corresponding to the three principles of all reality, which Azriel borrowed from the metaphysics of Aristotle while giving them a mystical twist. These three principles are matter, form, and sieresis; this last notion is, however, influenced by the Hebrew translation and replaced by the principle of Nought.

The change of matter into ever-new forms takes place by means of this Nought, which can be made to refer on the one hand—and entirely in the sense of the genuine Aristotelian doctrine—to the privation of that which, in the transformations, is new each time, and, on the other hand—in the sense of the kabbalists—to the influence of the sefirotic principle of Stern Judgment. In either case this notion can link up with that of the mystical Nought, from which everything creative proceeds.

For Azriel, these principles present themselves essentially as follows: the Nought is that which is present in everything that arises as the medium of its transformation. The sefirah of Stern Judgment and delimitation is at the same time the power of transformation inherent in things.

Matter, on the other hand, persists in itself and is renewed without being transformed, like the living stream whose waters are renewed every minute but nevertheless are always the same. This power comes, according to Azriel, from the sefirah of Mercy, by means of which God renews and preserves at the same time, every day, his Creation.

However, according to him, form is a potency inherent in matter, by virtue of which matter receives an influx of ever-new forms. It is similar to the source from which the pool expands.

Accordingly there exist three degrees of prayer in which these three principles are reflected. The lowest is prayer without spirituality, the prayer that is not pervaded by the life of the soul flowing from the source of binah. This, according to Azriel, is the “fixed prayer” mentioned in and rejected by the Mishnah (Berakhoth 14:2), because it is like the stagnant water of a pool into which no life flows from any source.

Above it, there is the prayer that the Mishnah defines as the “imploring of grace,” tahanunim, in which the vitality of the source gushes forth with great force. This is the prayer of the “form.”

The highest prayer, however, is that of the devotee who casts off everything that impedes him and who leads the word whose origin is in the Nought back to its Nought. Here, we can easily follow the transformation of the concept of the Nought or Nothing into a mystical category.

This prayer is named tefillah, in the proper sense of the Hebrew term, which the author derives from pillul, “judgment.” So too must the prayer rise from the petition for the fulfillment of bodily needs to that of the needs of the soul, and from there to the pure spirituality of the life of the future world.”

Gershom Scholem, Origins of the Kabbalah, 420-1.

Mysticism of Prophecy

“In this manner the ancients used to spend some time in meditation, before prayer, and to divert all other thoughts and to determine the paths of their kawwanah [during the subsequent prayer] and the power that was to be applied to its direction.

And similarly [also] some time during prayer, in order to realize the kawwanah in the articulated speech. And similarly some time after prayer, in order to meditate on how they could also direct the power of the kawwanah, which came to its conclusion in the speech, in the paths of visible action.

And since they were truly pious men, Hasidim, their Torah became action and their work was blessed. And this is the path among the paths of prophecy, upon which he who makes himself familiar with it will be capable of rising to the rank of prophecy.”

“The true kawwanah described in this text is therefore identical with the path of prophecy, which passes through the realization of the perfect debhequth with God, that is, the cleaving of human thought and will to the thought and will of God.

To this corresponds Azriel’s analysis of prayer in his commentary on the aggadoth, where the dietim of the Mishnah on the subject of the old Hasidim and their habits of prayer is interpreted in a similar manner, and a parallel is established with prophecy.

The illumination, which is to be obtained through debhequth, can therefore be distinguished from prophecy only by its degree and not by its nature. The prophet is here, as so often in medieval thought, none other than the perfect mystic.

Azriel’s views on mystical prayer, remarkable for their conciseness, are then applied to the statutory prayers, the prayer of the eighteen benedictions (the ‘Amidah), and the profession of unity (the Shema‘).

According to him the ‘Amidah contains three kinds of petitions: those that concern the well-being and needs of the body, those relating to the well-being and needs of the soul, and those dealing with the needs of the life of the soul, which is nothing other than the spiritual life of the future world itself. It is, of course, in this last stratum that the mystical meaning of the prayers is disclosed.”

Gershom Scholem, Origins of the Kabbalah, p. 419.

Magical Conformity of the Will in the Kawwanah

“This brief text gives a very precise and valuable description of what takes place in the kawwanah. The completeness and precision of expression are unrivaled in the literature of the Kabbalah; we doubtless owe these qualities to the fact that the author wished to describe the magic of the kawwanah—but at the same time also described, to a great extent, its mystical nature.

The relationship between these two attitudes of prayer emerges here, in fact, with a rare clarity and penetration. The mystical conformity of the will is visibly transformed into a magical one, the roots of which, it must not be forgotten, reach back further than the Kabbalah.

The magical nuance in the conformity of the will is already adumbrated in the famous dictum in the Mishnah tractate known as The Sayings of the Fathers. Rabban Gamaliel, the son of Yehudah ha-Nasi, used to say: “Make His will as your will in order that He make your will as His will. Abolish your will before His will, in order that He abolish the will of others before your will.”

Gershom Scholem, Origins of the Kabbalah, p. 416.

The Mystery of ben Belimah

“In the history of Jewish literature, Nahmanides is often considered to exemplify the “most Jewish” spirit; he was the one among Spanish Jews who expressed the deepest convictions regarding the Judaism of his time and embodied what was best and highest in it. From the point of view of a “refined” Judaism or the pure halakhah, it must indeed appear as an aberration that so clear a mind, one that easily penetrated the most complicated halakhic problems, should have become involved with the Kabbalah.

But it is precisely this dimension of his personality that must be grasped if we wish to understand the phenomenon. Without the Kabbalah and its contemplative mysticism Nahmanides, would be as little understood in his Jewish context as would, in the Christian context, a man like Ramón Lull (who was active in Catalonia a generation later and whose teaching exhibited structurally many analogies with the doctrine of the sefiroth) if one ignored his Ars contemplativa, in which his Christianity reached its culmination, and judged him solely on the basis of his wide-ranging activities in all other possible domains.

From this point of view, Nahmanides’ commentary on Yesirah, which develops his conception of God, is of particular importance. The gnostic doctrine of the aeons and the Neoplatonic doctrine of the emanation are combined, and we see how well they harmonize with a Jewish consciousness.

The monotheism of Nahmanides, the Jewish coloration of which is certainly beyond question, is unaware of any contradiction between the unity of God and its manifestation in the different sefiroth, each of which represents one of the aspects by which the kabhod of God reveals itself to the Shekhinah.

In his commentary on the Torah, in which he had to deal only with God’s activity in His creation, making use of the symbols of theosophy, Nahmanides could avoid touching upon this crucial point; he only discussed it in this document intended for kabbalists.

From whom Nahmanides actually received the esoteric tradition is an open question. He does mention, in his commentary on Yesirah, the Hasid Isaac the Blind, but not as his master. Nor does the letter that Isaac sent to him and to his cousin Jonah Gerondi, of whom we shall have occasion to speak later, indicate any direct discipleship.

Nahmanides refers to Yehudah ben Yaqar as his master, especially in the halakhic writings. Contrariwise, in a series of undoubtedly genuine traditions going back to Nahmanides’ most important disciple, Solomon ibn Adreth, there emerges the thoroughly enigmatic figure of a kabbalist by the name of ben Belimah—the personal first name is never mentioned—who is said to have been the connecting link between him and Isaac the Blind.

Meir ibn Sahula, in his commentaries on the traditions of Nahmanides (fol. 29a), contrasts those he had received from ben Belimah with those deriving from Isaac. In very old marginal notes emanating from the circle of Gerona and preserved in Ms. Parma, de Rossi 68, mention is made of a debate between Nahmanides and ben Belimah over the fate of Naboth’s spirit (1 Kings 22); the debate suggests that ben Belimah posited some kind of transmigration of souls or metamorphosis also for the higher spirits, even within the world of the sefiroth up to binah.

The existence of such a kabbalist therefore seems established beyond doubt, no matter how enigmatic his name. It is neither a family name nor a patronymic. Belimah is not known to me as a woman’s name, and it is extremely unlikely that Solomon ibn Adreth would have transmitted the name in a corrupted form to his disciples.

There remains the hypothesis of a pseudonym deliberately substituted for another name that was kept secret for reasons unknown to us and in a manner completely contrary to the habit of this circle. The pseudonym seems to be derived from B. Hullin 89a, where Job 26:7 is applied to Moses and Aaron who, when assailed by the Israelites, changed themselves into nothing!

The kabbalist in question thus may possibly have been a [ . . . ] ben Moses (rather than [ . . . ] ben Aaron). B. Dinur’s suggestion that the pseudonym refers to R. Jonah ben Abraham Gerondi (because of his attitude in the Maimonidean controversy) seems improbable. Perhaps new manuscript discoveries will one day clarify matters.

In any case, this name, whose literal translation would be “son of the Nought” or “son of seclusion,” provokes the historian’s curiosity. It remains uncertain whether ben Belimah should be located in Gerona, which is quite possible, or in Provence, where Nahmanides could have met with him during his youth.”

Gershom Scholem, Origins of the Kabbalah, pp. 389-91.

Debhequth is Communio

“It is this contact, connection, or communio with God that is designated by the Hebrew term debhequth. This kabbalistic concept has its origins in the terminology of the medieval Jewish theologians, especially Bahya ibn Paquda and Abraham ibn Ezra, who employed the biblical verb dabhaq (“adhere, cleave to,”) to express the contact of the soul with God or the divine light. The biblical injunction Deuteronomy 13:5 is cited by Isaac’s pupils as their master’s cue for this doctrine:

“ … Our master the Hasid said: The essential thing in the divine service of the mystics [maskilim] and those who meditate on His name, lies in this [verse]: “and cleave to Him.” And this is a cardinal principle of Torah and of prayer, that one make one’s thought conform with one’s faith, as though it were cleaving to what is above, in order to conjoin the name [of God] in its letters and to link the ten sefiroth to Him as a flame is joined to the coal. With his mouth he must express it according to its paraphrase, but in his heart, he must conjoin it in its true structure.”

Debhequth is therefore not unio but communio. In the sense the term acquired in kabbalistic usage it always contains an element of distance despite its character of intimacy. Debhequth is not becoming one with God but entering into an infinitely close liaison with him, roughly corresponding to that called adhaeresis by medieval Christian mystics.

In Hebrew, debhequth can denote the process as well as the state attained through it. The instrument of this process is the kawwanah. Isaac and his disciples do not speak of ecstasy, of a unique act of stepping outside oneself in which human consciousness abolishes itself.

Debhequth does not consist in tempestuously rushing toward God and becoming absorbed in him; it is a constant state, nurtured and renewed through meditation. In contrast to some later schools, the old kabbalists did not go any further, and in this remained true to their Jewish-theistic character. For them, debhequth or the mystical communio is not, as for many non-Jewish mystics, a transitional stage leading to still higher regions.

Any pantheistic overstepping of the limits they fixed for themselves in their interpretation of the mystical path is far from their thoughts.”

Gershom Scholem, Origins of the Kabbalah, pp. 302-3

On the Apocatastasis

“Only in the messianic era will the position of Sammael be restored; the Throne of God, which for the present is damaged, will then be repaired.

It thus appears that Isaac the Blind was a follower of the doctrine of the ultimate “restoration of Satan,” the apocatastasis.

Since, as is well known, Judaism recognized no official dogmatic authority that was entitled to determine the content of the faith, this question too, which played such an important role in the history of the Christian churches, remained open and a subject of dispassionate discussion.

Opinions were divided, and many mystics adhered to the “restoration” doctrine. Later kabbalistic theories exhibiting the same tendency, such as Joseph ibn Gikatilla’s Mystery of the Serpent, probably owe their inspiration to Isaac the Blind.

What is curious in the case of Isaac is that Sammael did not fall from his exalted rank, as one would expect, at the time of Adam’s sin—for which the Aggadah holds him responsible—but only at the time of the battle against Amaleq.

In this detail he was not followed by later kabbalists; even when they defended the doctrine of apocatastasis they placed it in relation to the reestablishment of the harmony of all things, which had been disturbed by Adam’s original sin.

However, also for ibn Gikatilla (as for Isaac), the serpent drew his original power directly from the sacred domain of the emanations, standing outside its “walls” and acting as the genius of the entire sublunar world. There, too, the rebellion of the serpent introduces disorder into the harmonious union of the worlds and isolates Sammael as genius of evil.

Isaac’s view that the supreme angelic powers draw their influx directly from the tenth sefirah is also found in Ezra, who attests to having received “from the lips of the son of the master,” that is, from Isaac the Blind, the doctrine “that Metatron is only a messenger, and not a specific thing bearing that name.

Rather, every messenger is called in Greek metator, and perhaps the messengers received the influx of the [tenth sefirah] named ‘atarah to fulfill their mission.”

Metatron is therefore not a proper name at all but a designation for the whole category of celestial powers performing a mission. This conception is far more prosaic than that taught by his father, the Rabad (cf. the passage quoted, p. 212), in his commentary on the Talmud.

Is this the whole truth about Isaac’s view, or merely an occasional remark? No other kabbalist ever denied the existence of a specific angelic being called Metatron, even if he adopted Isaac’s etymology.

The etymology itself is apparently taken from the old talmudic dictionary ‘Arukh of Nathan ben Yehiel of Rome, which was well known in Provence (as metator). Isaac obviously did not think of identifying Metatron with the last sefirah, the Shekhinah, although the identification is found later, among the first generation of Catalan kabbalists.”

Gershom Scholem, Origins of the Kabbalah, pp. 298-9.

Man as the “Great Seal”

“The divine power spreading from the sefiroth into Creation, from the world of the Throne and the angels outward, also descends below the human domain to living beings of a lower order, even to plants.

Trees, too, have a mystical root in those of Paradise, which represent the primordial images of all future trees. Everything below is linked to that which is above, to which it owes its existence, until it is linked by a chain of this kind to the Infinite.

”All creatures on earth depend on the higher powers, and these on still higher, up to the infinite cause.”

This cosmic chain is, at least in the realm of the sefiroth, a magnetic one. The sefiroth and logoi “rise above themselves like something rising under the influence of a magnet and thus their end [in the words of the Book Yesirah] is [enclosed] in its beginning” (on 1:7).

But in addition to the connection through emanation there is also one through vision, sefiyah. In connection with Yesirah 1:6, we learn that this vision itself is the magnetic act of communication in which everything ascends to its origins.

The Book of Creation says that the vision of the sefiroth is like lightning, and Isaac explains:

“The vision is the meditation of one thing out of the other. . . . Every cause is taken up and rises and then looks down from a cause that is higher than itself. . . . Everything is in the other and in communication with the other.”

Thus, not only does God contemplate the depths of his own wisdom when he produces the world, but a contemplative communication of the same kind also takes place among the sefiroth.

The contemplation of the mystic in a state of kawwanah is thus not unlike that which occurs among the spiritual essences themselves. In creation, it is not the divine middoth, the “fathers,” that act directly but rather the derivative middoth, toladoth, which issue from them. In isolation, without communicating with “fathers” or “mothers,” they are unable to produce anything.

Man too is inserted into this process. He is …

” … built out of combinations of the letters” (chap. 3). “And this higher edifice of spirit [ruah] that directs him [also] directs the All, and thus the All is connected to the upper and the lower ones and is composed of the world, the year and the soul. . . . And the soul is the determining factor in the All” (ibid.).

Man, our text continues, is “the quintessence of all creatures, a great seal, in which the beginning and the end” of all creatures are enclosed.”

Gershom Scholem, Origins of the Kabbalah, p. 290.

The Mah ‘Elohim of Genesis 1:2

“In another way, however, Isaac’s mysticism of language is easier to understand. From the Sophia, which we have come to know as the primordial Torah as yet undifferentiated by language, the voice is formed in the next sefirah, binah. This voice is not yet audible and is still hidden; it becomes audible only at the later stages of emanation and at the end of this process becomes articulated speech.

But already the hidden voice becomes differentiated, by prolonging itself, into many letters. “Hewn in the pneuma,” which is binah, they acquire, according to Isaac, an exterior and an interior, body and soul. This power of the letters flows into the world beneath the sefiroth, forming on the celestial sphere the secret but nonetheless primordial images of all things in the figure of the 231 gates of this sphere; the gates represent the combinations, two by two, of the elements of the Hebrew alphabet.

There are 462 such combinations, but the other half of this power remains above the sphere. Hence the letters, no matter how they are combined, are only the visible ramifications of the one promordial name.

It remains unsaid, however, whether this primordial name is the Tetragrammaton, the name ‘ehyeh, or some other mystical name underlying both of these. The entire process of emanation remains condensed in all the letters, and “in each individual letter are contained all ten sefiroth” (3:2).

The letter becomes, therefore, a world in itself encapsulating the whole future as something already preformed in it. “In each individual letter there are subtle, inward, and hidden essences ‘without what’ [that have not become anything definite].

Whatever could be chiseled out of them was already in them, just as all a man’s descendants are already in him.”

These secret essences in the letters, which exert their influence in the midst of creation, are conceived “in the manner of the essences given in the Sophia.” It is quite possible that the “whatless” being, being without quiddity, to which this passage refers and which is hidden in the letters, had something to do with the punning definition of the Sophia, given by Isaac’s disciples as being the “potency of the what.” This conception is in perfect accord with the quotation from the Yesirah commentary.

Similar ideas on the development of the world of the sefiroth and what lies below it are found, albeit expressed with enigmatic brevity, in Isaac’s commentary on Genesis 1 (which already ibn Sahula admitted was partly incomprehensible).

Mention is made there of a progression from the “splendor to the Sophia” toward the “light of the Intellect” as the content of the creation of the first day, which, as the mystical primordial day, contained within itself “in spirit, though not yet in their form” all the essences. It is only with the diffusion of the light of the intellect that the light of all other things radiated therefrom; and it seems that for Isaac, the primordial creation of the first day embraces all ten sefiroth.

He interprets the events of the second day of creation as constituting a transition representing the “extension of the spirit in the form.” The souls, too, only “extend in the form” on the second day. We do not learn what constitutes this specifically formative power of the spirit, which is the mah ‘elohim of Genesis 1:2. It is a pneuma that comes from the sefiroth of hokhmah and binah, “and it is called among the sages the power that shapes the form.”

The “sages” named here must be the philosophers, judging by the terminology employed; in the Midrash one finds no such expression. From this supreme pneuma, apparently, come all the souls, which are stamped with the letters engraved in the spirit.”

Gershom Scholem, Origins of the Kabbalah, pp. 285-7.

The En-Sof

“They are called in his works the Infinite (‘en-sof), Thought, and Speech. The principle of Speech, dibbur, is divided into the plurality of speeches and words, by which he often means the seven lower sefiroth, called not only dibburim but also debharim. In Hebrew dabhar means “word” as well as “thing,” and this coincidence was obviously decisive for the formation of Isaac’s thought.

The sefiroth, above all the seven lower ones, are the words or things “which shape reality.” They take the place of the ma’amaroth, the logoi of the Bahir. The “Thought,” too, already comes from this text, as we saw in the previous chapter. But what is entirely new is the emphasis laid on a domain of the divine that is above all reflective contemplation, indeed above the divine Thought itself, a domain called by Isaac “the cause of Thought” and designated by a new term: ‘en-sof.

The birth of this concept is of great interest for the history of the Kabbalah. This designation is usually explained as a borrowing from Neoplatonism. Christian Ginsburg, whose essay on the Kabbalah has been appropriated by many authors (who do not always bother to acknowledge their source), says:

“ … Any doubt upon this subject must be relinquished when the two systems are compared. The very expression En Sof which the Kabbalah uses to designate the Incomprehensible One, is foreign, and is evidently an imitation of the Greek Apeiros. The speculations about the En Sof, that he is superior to actual being, thinking and knowing, are thoroughly Neo-Platonic.”

Ginsburg, however, proceeded on the completely erroneous assumption that the oldest document of the authentic Kabbalah was the Neoplatonic catechism on the sefiroth composed by Azriel, Isaac’s disciple. There the notion is in fact explained in a manner that comes particularly close to Neoplatonic thought. But this says nothing about the origin of the concept. Indeed, the expression is strange, by virtue of its very grammatical formation.

It certainly is not a rendering of a fixed philosophical idiom, whether it be from the Greek or from the corresponding Arabic (la-nihaya)—in spite of the readiness with which some scholars have adopted this view.

The form ‘en-sof corresponds in no way to the translations of privative notions in medieval Hebrew literature: in these the conjunction Ulti always precedes the negated notion; the negation ayin is never employed for this purpose. Thus “inconceivable” is rendered by bil-ti-mussag and not by ‘en hassagah, and “infinite” is Ulti ba’al-takh-lith and not ‘en-sof.

The form ‘en-sof is altogether unusual, and Graetz had good reason to see it in a proof of the late origin of the term. However, he should have added that in the Hebrew literature of the Middle Ages, too, it represents a completely isolated phenomenon. It is only in biblical literature that we find forms such as ‘en ‘onim or ‘en ‘eyyal, for powerless. Subsequently, locutions of this kind disappear completely.

How, then, are we to understand the origin of the term ‘en-sof? It did not result from a deliberate translation, but from a mystical interpretation of texts that contain the composite term ‘en-sof in a perfectly correct adverbial sense, and not as a specific concept. The doctrine of Saadya Gaon, in particular, abounds with affirmations of the infinity of God—in fact, it is asserted at the very beginning of his well-known “Supplication” (Siddur R. Saadia [1941], 47), and in the old Hebrew paraphrase, known among the Provençal Kabbalists as well as the German Hasidim, it is reiterated incessantly.

Tobias ben Eliezer, who wrote around 1097, also stressed precisely this quality of God, in the context of a reference to the mystical Hekhaloth writings. For him God is “the first up to the unfathomable, the primordial beginning up to the infinite (‘ad ‘en-takhlith), among the last up to infinity (‘ad ‘en-sof). ” The adverbial construction is perfectly correct.

“Up to infinity” results from a combination of “up to there, where there is no end.” Expressions of this kind, in which ‘en-sof has the function of an adverbial complement, are found with particular frequency in the writings of Eleazar of Worms. We find the same usage in the Bahir (cf. p. 130 preceding). Thus, Eleazar writes, for example: “When he thinks of that which is above, he should not set any limit to this thought, but thus [should he think of God]:

” … high, higher up to the Boundless [‘ad ‘en-qes]; down deep, who can find him; and the same above in the expanse of all the heavens . . . and outside the heavens up to the infinite [le’en- sof].” Or: “in the Throne of Glory are engraved holy names, which are not transmitted to any mortal, and which sing hymns unto infinity [meshorerim shiroth le’en-sof].”

The transition here from the innumerable hymns sung by holy names and angels to a hypostasis that, as a mystical reader might perhaps conceive it, “sings hymns to ‘en-sof” seems easy enough. The term ‘en-sof came into being when one of the Provençal kabbalists read this combination of words that actually represents a phrase as a noun, possibly influenced by the aforementioned kind of adverbial composites and perhaps also by some expressions in the Bahir.”

Gershom Scholem, Origins of the Kabbalah, pp. 265-7.

Revelation of Elijah

“Already in the case of the first Spanish kabbalists, among the disciples of Isaac the Blind, the magical elements in their doctrine of the kawwanah occasionally come to the fore, as we have seen. Similar elements are discernible in the “mysteries of the prayer” of the German Hasidim, in that he who prays must think of the various names of angels as they relate—in respect to the mysticism of words and numbers—to the words of the traditional prayer. But in the earliest kabbalist circles, as far as our information extends, this magical element is missing; at least it does not manifest itself openly.

The teaching of the mystical kawwanah in prayer corresponds perfectly, it seems to me, to the objective and psychological conditions surrounding a doctrine born into an exclusive circle of men who possess the gift of meditation. With it, a new layer is added to the old gnostic elements that were contained in the tradition of the Bahir, elements that these men continued to develop in greater detail.

The creation of this doctrine bears the seal of the vita contemplativa. No element of the old Kabbalah better corresponds to the tradition of a revelation of Elijah, and we may regard this tradition as testimony that in this circle something really new had burst forth from the depths. An indication, if not an absolute proof, of this connection may be found in the fact that the remarks concerning the revelation Elijah is supposed to have vouchsafed to Isaac the Blind or his teachers are found precisely in texts in which the kawwanoth of prayer were collected by the Spanish kabbalists at the end of the thirteenth century.

No other specific doctrine among the kabbalists expressly relates to this revelation and this, perhaps, provides us with a key to our problem. A notion analogous to that of gilluy ‘Eliyahu can be found in Sufi mysticism in the accounts of revelations of Khidr (the Muslim metamorphosis of Elijah). Reports or testimonies concerning such revelations exist with regard to Muhi al-din ibn Arabi (1165-1240) of Andalusia, who shortly before 1200 —the time of Rabad and Isaac the Blind—was still wandering about in Spain (cf. G. Husaini, The Pantheism of Ibn Arabi, 28.).”

Gershom Scholem, Origins of the Kabbalah, pp. 245-6.

Living Prayer is an Encounter

“It is difficult to determine to what extent this kawwanah also contained, from the outset, a magical element of action whose goal was to force the divine middoth, toward which the intention of the mediation was directed, to emanate something of their power upon the person who prays.

The oldest of these kawwanoth to have been preserved, those of Jacob the Nazirite and the Rabad, are undoubtedly instructions relating to mystical mediations in the sense explained here, and nothing in them indicates the pursuit of another, magical aim. But let us not be deceived on this point: the differences between these domains are sometimes extremely subtle and the transition from the realm of pure contemplation to that of magic can take place in a completely unexpected manner.

Sometimes it simply depends upon the forms of expression employed in the prayer. In the abstract, we can easily imagine that, by the manner in which he expressed the sense of his prayer, the person who prayed hoped to draw to himself a power from above or, in other words, to attain a position in which his prayer would be heard. This kind of prayer may well be called magical.

We might contrast it with another, pure form of prayer in which the person who prays rises spiritually from degree to degree and strives to become contemplatively absorbed in the domain of the highest middoth or of the divine Thought itself; such a prayer may be said to contain a mystical kawwanah. In terms of abstract definitions of this kind, the kawwanoth of the oldest kabbalists certainly incline toward mysticism. But I strongly doubt whether in the concrete act of prayer performed with kawwanah, the distinction can be maintained.

The living prayer is indeed, as Yehudah Halevi formulated it in one of his poems, an encounter: “As I went towards you, I found you on the road towards me.”

It is entirely possible that here, too, the two elements come together. Only in extreme cases does the encounter of the human and the divine will assume an unequivocally clear form that is entirely magical or altogether free of magical elements. The history of the doctrine of the kawwanah among the kabbalists may serve as a typical example of the various possibilities latent in every mystical doctrine of prayer.”

Gershom Scholem, Origins of the Kabbalah, pp. 244-5.

Inner Intention of Mystical Meditation

“This brings us back to the question of the actual content of the “revelations of Elijah” as they were disclosed to these mystics of Narbonne, Posquières, and Lunel. Are we to suppose that it merely concerned religious exaltation or revelations of mysteries of diverse kinds, explanations of one thing or another, visions connected with the Merkabah, such as could be deduced, for example, from the description contained in the document under discussion? In that case there would be nothing really new; the experience would merely add more information to a framework whose basic outline was already known beforehand to the praying ascetic.

Or should we perhaps see in these revelations a genuinely new phenomenon that was added to the kabbalistic tradition of the Bahir and lent it a specific character? Since we possess no reliable documents on this subject, it is difficult to answer this question with any certainty. Nevertheless, I would be inclined to interpret our reports in the sense of the second possibility. What was really new in the Kabbalah of the circle of the Provençal scholars and perushim, I would venture to guess, was their doctrine of the mystical meditations at prayer.

It was indeed apparent at the end of the last chapter that here and there texts concerning the mystical meaning of prayer or of specific prayers are already found in the Bahir and that, for example, a verse that plays as important a role in the liturgy as the Qedushah (Isa. 6:3) was there correlated with the aeons or sefiroth. But in the Bahir we are dealing with commentaries, not with instructions for meditations intended to accompany recitation of the verse at the very moment of prayer.

What is a new step and what surpasses this position is the linking of the individual words of the main prayers with specific sefiroth. This development gave rise, among the kabbalists, to the doctrine of kawwanah, which occupies such a major position in the history of the Kabbalah.

In his recitation—for according to talmudic prescription the prayers must be uttered aloud not only thought—he who prays must concentrate his soul upon one or several divine middoth. In this sense the kawwanah represents only a practical application of the doctrine of the existence of the sefiroth or aeons in the world of the Godhead. The prayer is a symbolic reiteration of processes that occur in the pleroma of the deity.

Hence it no longer resembles the old magical prayers that also, as we have seen, filtered through into the circles of the Hasidim and the first kabbalists. There too the person who prays pronounces magical words or holy names, largely incomprehensible nomina barbara that make up part of the text of the prayer itself. The kawwanah, on the other hand, represents a process that takes place exclusively within the domain of thought. It is most remarkable indeed that kabbalistic usage is, in this respect, very similar to that of the scholastics for whom intentio does not mean ”intention” in our usual sense but rather the energy or tension of the act of cognition. (The etymology would be derived from the tension of the bow when directing the arrow.)

The kawwanah of meditation is the tension with which the consciousness (of a person performing a prayer or another ritual act) is directed to the world or object before him. Nothing is pronounced but the words of the statutory prayers, as they had been fixed of old, but the mystical meditation mentally accompanies the current of words and links them to the inner intention of the person who is praying.

Among the German Hasidim the beginnings of such a process seem to be inherent in the prayer itself; among the kabbalists of Provence these initial stages led to a comprehensive discipline of contemplation concerned with man’s communication with God.”

Gershom Scholem, Origins of the Kabbalah, pp. 242-4.

Conversing with Moses and Metatron

“From a somewhat earlier period, around 1200, comes the Hebrew protocol, recorded in Rouen, of the appearance of a prophet of the same type, R. Shemuel ha-Nabi, who conversed, in the presence of witnesses, with Moses and the angel Metatron as well as with the tosafist masters Rabbenu Tam and R. Elias of Paris, and who communicated mystical revelations dealing with talmudic matters.

Similar revelations concerning talmudic and halakhic questions likewise occurred in the Languedoc, in the neighborhood of the Rabad and the same generation. Even if we regard as metaphorical rather than strictly mystical the expressions employed by Rabad (see pp. 205-6) with regard to the manifestation of the Holy Spirit in his school, the occurrence of such revelations is conclusively proven by the curious case of Jacob of Marvège (today in the Department of Lozère), who flourished around 1200.

He sought the answers to halakhic problems through “dream questions,” she’eloth halom, that is, through a visionary procedure. Alongside figures of this kind there also appeared pure mystics whose illuminations were of an inward kind that resulted, when the occasion warranted it, in esoteric doctrines.

How did these revelations come about? Did they appear spontaneously, without preparation, to mystically inclined souls, or were they the result of specific acts and rituals that required a certain preparation? Is it possible that a theurgic element also played a role? There is no unequivocal answer to these questions. We do, however, possess certain testimonies suggesting that in this Provençal circle such revelations were linked, at least in part, to a specific ritual and that they were even tied to a particular day.”

Gershom Scholem, Origins of the Kabbalah, pp. 239-40.

Men with Mystical Tendencies

“The similarities between this phenomenon and Christian monasticism on the one hand and the condition of the perfecti or bonshommes among the Cathars on the other, are especially striking, despite the clear divergences resulting from the different attitudes of Judaism and Christianity toward celibacy. The Nazirites are not simply hasidim in the well-defined sense of the Book of the Pious and German Hasidism.

But it is evident that we are dealing with a parallel stratum in the Jewish communities, many of whose members undoubtedly also inclined toward the more radical demands of German Hasidism. At the end of his halakhic work Rabad himself picked out of his talmudic material precisely that definition of hasiduth that most closely approximated the mentality of the German Hasidim.

R. Ezra of Gerona, in his commentary on the aggadoth, also calls Jacob the Nazirite by the name Jacob the Hasid. What is important for us is the existence of a stratum with society that by its very definition and vocation had the leisure for a contemplative life. It goes without saying that such a stratum could give rise to men with mystical tendencies.

Members of this group are also mentioned in the earliest kabbalistic sources after Jacob the Nazirite as representatives of a mystical tradition; the names may as well be those of historical personalities as of fictitious figures appearing in pseudepigraphic documents. Indeed, it is precisely the fictitious character of these names of perushim and nezirim that seems so characteristic of the mood prevailing in these kabbalistic circles.”

Gershom Scholem, Origins of the Kabbalah, pp. 229-31.

Metaphysical Anti-Semitism

“The coupling of masculine and feminine potencies in the upper world, which subsequently came to play such a significant role in the doctrines of the Spanish kabbalists, seems also to have been known in Cathar circles. Here too we should assume a common source in the ancient gnosis rather than immediate influences. However, it is plausible that some details were taken over by the Cathars from Jewish mystics as, for example, the idea, well known to us from the Hekhaloth texts, that Israel was the name of a celestial angel.

Such ideas may also have been introduced into the movement by Jews who attached themselves to the Cathars. Thus, we learn for example that at the end of the twelfth century, a weaver named Johannes Judaeus stood at the head of the Italian Cathars as their bishop. The name would suggest, though it by no means proves, Jewish origin. The surname Judaeus does not always signify Jewish lineage in the Middle Ages.

Another angelological doctrine to be found only among the Cathars and in the kabbalistic traditions of Moses de Leon and the Zohar asserts that the prophet Elijah was an angel descended from heaven. The ideas of the two groups resembled one another, here and there, on the subject of the soul’s fate in the terrestrial paradise and its entry into the celestial paradise after the last judgment, and regarding the garments worn by the souls before their birth that are then preserved in heaven during their earthly existence. But all of these are disparate, and unconnected details, and they concern points of secondary interest only.

As regards the fundamental conceptions, there could of course be no real agreement between the two movements, since in their rejection of the world as the creation of Satan and of the Torah as the law of Satan, the Cathars go much further in their metaphysical anti-Semitism than does the Catholic Church. Besides, the Jewish scholars of Provence were thoroughly conscious of the gulf separating the Jewish conception of the world from that of the Cathars.”

Gershom Scholem, Origins of the Kabbalah, pp. 236-7.

The Revelations of the Prophet Elijah and the Celestial Academy

” … Their accounts emphasize the mystical inspiration, namely, the “appearance of the Holy Spirit,” in one of the most distinguished families representing the rabbinic culture of Provençal Jewry. These sources name several historical personalities to whom the prophet Elijah is said to have revealed himself (gilluy Eliyahu)-, that is, they were the recipients of celestial mysteries of which earlier tradition knew nothing until then, and which came to them as revelations from above.

These revelations may have been of a purely visionary character, or they may have been experiences of illumination sustained while in a state of contemplation. I have expressed my opinion elsewhere on the meaning of this category of gilluy Eliyahu, which is of considerable importance for an understanding of the relationship between religious authority and mysticism in Judaism.

The prophet Elijah is for rabbinic Judaism the guardian of the sacred tradition. In the end, with the arrival of the Messiah, he will bring the divergent opinions of the teachers of the Torah into harmony. To the pious, he now reveals himself on diverse occasions in the marketplace, on the road, and at home. Important religious traditions of the Talmud and even an entire midrashic work are attributed to his instruction. He is present every time a child is admitted into the Covenant of Abraham—that is, at the establishment of the sacral connection between the generations by means of circumcision. It is by no means the mystics alone who encounter him; he may just as well reveal himself to the simple Jew in distress as to one perfect in saintliness and learning.

As the zealot of God in the Bible, he is the guarantor of the tradition. He is, as I have written, “not the kind of figure of whom it could be supposed that he would communicate or reveal anything whatsoever which stood in fundamental contradiction to such a tradition.” A tradition that was acknowledged to have come from the prophet Elijah therefore became part, in the consciousness of the faithful, of the main body of Jewish tradition, even if it brought something new; and it stood above any possible suspicion of foreign influence or heretical attitude.

It is no wonder, then, that at important turning points in the history of Jewish mysticism—precisely at those times when something new appeared—constant reference was made to revelations of the prophet Elijah. Understood in this sense, “tradition” included not only that which was transmitted on earth and in history, but also that which was received from the “celestial academy” above.”

–Gershom Scholem, Origins of the Kabbalah, 1987, pp. 35-6.

Revelation and Mystical Illumination

“The historian of religion is entitled to consider the mysticism of the Merkabah to be one of the Jewish branches of Gnosticism. However rare the references in the extant texts to gnostic myths, or abstract speculations on the aeons and their mutual relations, certain fundamental characteristics of Gnosticism are nevertheless fully congruent with the kind of mysticism we find in the Merkabah writings: the possession of a knowledge that cannot be acquired by ordinary intellectual means but only by way of a revelation and mystical illumination; the possession of a secret doctrine concerning the order of the celestial worlds and the liturgical and magical-theurgical means that provide access to it.”

–Gershom Scholem, Origins of the Kabbalah, 1987, pp. 21-2.

Gershom Scholem on the Secret Doctrine of the Talmud

“I have elsewhere dealt at length with this Merkabah-mysticism of the so- called Hekhaloth literature, and shown that a genuine and unbroken chain of tradition links these writings to the secret doctrine of the Talmud. Large parts of this literature still belong to the talmudic period itself, and the central ideas of these texts go back to the first and second centuries.

To be sure, these texts, which in their present form belong in part to the genre of apocalyptic pseudepigraphy, are not always as old as they pretend to be. But even in these later adaptations, the underlying traditional material dates back to the period indicated. The mystical hymns found in several of the most important texts may definitely be traced back at least to the third century; here it is the literary form itself that militates against the idea of a later revision. The conceptions that find expression here surely were not developed later; in fact, they may date from a much earlier time.

These writings contain instructions for obtaining the ecstatic vision of the celestial regions of the Merkabah. They describe the peregrinations of the ecstatic through these regions: the seven heavens and the seven palaces or temples, Hekhaloth, through which the Merkabah mystic travels before he arrives at the throne of God. Revelations are made to the voyager concerning the celestial things and the secrets of the Creation, the hierarchy of the angels, and the magical practices of theurgy.

Having ascended to the highest level, he stands before the throne and beholds a vision of the mystical figure of the Godhead, in the symbol of the “likeness as the appearance of a man” whom the prophet Ezekiel was permitted to see upon the throne of Merkabah. There he receives a revelation of the “measurement of the body,” in Hebrew Shi’ur Qomah, that is, an anthropomorphic description of the divinity, appearing as the primal man, but also as the lover of the Song of Songs, together with the mystical names of his limbs.

The age of this Shi’ur Qomah mysticism, which scandalized the consciousness of later, “enlightened” centuries, may now be fixed with certainty. Contrary to the views that once prevailed, it must be dated to the second century, and certainly not later. It is undoubtedly connected with the interpretation of the Song of Songs as a mystical allegory of God’s relation with Israel.

Just as in the earliest days God revealed himself to the entire community of Israel, as was the case at the time of the Exodus from Egypt, where he was visibly manifest upon his Merkabah (this idea is attested in midrashic interpretations that undoubtedly go back to the tannaim), so is this revelation repeated in the relations between God and the mystic initiated into the secrets of the Merkabah.

The most important fragments of these descriptions transmitted in the Shi’ur Qomah make explicit reference to the depiction of the lover in many passages of the Song of Songs; this depiction thus offers a biblical veneer for what are evidently theosophic mysteries whose precise meaning and exact connections still escape us.”

–Gershom Scholem, Origins of the Kabbalah, 1987, pp. 19-21.

Seeking the Original Kabbalah

“By the Mystical Qabalah, we are referring to an ancient mystical transmission that preceded and supersedes any of the religious vessels through which it has been subsequently filtered and adapted.

These vessels include the Israelite Hebrew, Rabbinical Judaic, Mystical Christian, Sufi Islamic, and possibly even the North Indian Tantric.

Each of these vessels has framed the universal teachings of the Mystical Qabalah within the context, language, and cultural milieu of their respective dispensations. Each version is unique and beautiful, to be respected and celebrated.

But no single one of these vessels can legitimately claim to be the orthodox authority for these teachings.”

–Daniel Feldman, Qabalah: The Mystical Heritage of the Children of Abraham, 2001. Pg. 14.

On Habad Hasidism

The original teachings of the founder of Habad Hasidism and his disciples “tended to be intensely mystical, calling the visible universe a delusion, and preaching the submersion of individual characteristics and desires in quest of a complete fusion with the divine “nothingness,” the supreme Godhead.”

–Joseph Dan, Kabbalah: A Very Short Introduction, pg. 100.

Tracing the Kabbalistic Idea

Next came Guillaume Postel of Paris (1510-1581), who published the Sefer Yazira with a Latin translation and a commentary. He also translated several sections of the Zohar. Christian Knorr von Rosenroth compiled an extensive anthology of kabbalistic works in Kabbala Denudata (1677-1684), followed by the German mystic Jacob Boehme. Dan characterizes all of these as “Lurianic kabbalah.” He cites no specific texts by Boehme, but states that “In England, some thinkers in the Cambridge school of neo-platonists–Henry More and Robert Fludd, among many others–used kabbalah.”

He then refers to theologian Franciscus Mercurius van Helmont from Holland, and he claims that Mercurius “collaborated in this field with Gottfried Wilhem Leibnitz (1646-1716).” He introduces alchemy into the mix, saying that Gershom Scholem “described the work of the german philosopher Franz Josef Molitor (1779-1861) on the philosophy of tradition as “the crowning and final achievement of the Christian kabbalah.”

Dan then notes that after the seventeenth century, kabbalah, employing various spellings, became a “common term” that indicated in an “imprecise manner anything that was ancient, mysterious, magical, and to some extent dangerous.” The term “cabal” then emerged, describing secret groups engaged in conspiracies. He observes that interest in esoterica diminished during the Enlightenment, but then resurged in the nineteenth century.

Amazingly, he observes that “Carl Gustav Jung could…combine admiration of the kabbalah with enmity toward Jewish culture.”

–Joseph Dan, Kabbalah: A Very Short Introduction, pg. 66-70.

Prayers as Reflections of Intrinsic Harmonies.

“Rabbi Judah the Pious developed a unique conception of the Hebrew prayers, intensely mystical in character, which viewed the text of the traditional prayers as a reflection of a hidden, intrinsic numerical harmony that binds together the words and letters of the sacred texts and all phenomena of existence.”

–Joseph Dan, Kabbalah: A Very Short Introduction, 2006, pg. 19. 

Joseph Dan, Kabbalah: A Very Short Introduction

 Joseph Dan says that Kabbalah can be considered:

a. The essence of Assyrian religion (!?). 

b. The essence of Christianity. 

c. Mysticism. A form of mysticism. 

d. A secret magical tradition. 

“Mysticism” is completely absent from both Jewish and Islamic cultures until the 19th century. The concept of mysticism derives from Christianity, referring to the mystical way of life, prayer and devotion that leads to a mystical union with God. 

Traditional definitions of the term describe “mysticism” as the aspiration and sometime achievement of a direct, experiential relationship with God. One characteristic of mysticism is the denial of language’s ability to express religious truth. “In mysticism, language is apophatic, a “language of unsaying,” language that denies its own communicative message.” Religion can be communicated using words. Mysticism cannot.  

Kabbalah is Jewish. Sufism is Islamic. Christianity was allegedly the original form of mysticism. And yet, “the concept of ancient tradition that permeates the kabbalah, and the sack that early Islamic Sufis wore, which probably gave them this appellation, have no parallel in Christian mysticism.”

–Joseph Dan, Kabbalah: A Very Short Introduction, 2006. Ppg. 8-10.