Samizdat

Publishing the Forbidden. All Rights Reserved. © Samizdat 2014-2023.

Tag: Ceremonies

Eco: Kircher’s Egyptology

kircher_008

Athanasius Kircher (1602-80), frontispiece to Ars Magna Lucis et Umbrae, Rome, Scheus, 1646. Compendium Naturalis says that this allegorical engraving was executed on copper by Petrus Miotte Burgundus. Multiple copies are posted on the internet, including an eBook courtesy of GoogleBooks, one at the Max Planck Institute, one at the Herzog August Bibliothek, and one at Brigham Young University among many others. This work is in the public domain in its country of origin and other countries and areas where the copyright term is the author’s life plus 100 years or less. 

“When Kircher set out to decipher hieroglyphics in the seventeenth century, there was no Rosetta stone to guide him. This helps explain his initial, mistaken, assumption that every hieroglyph was an ideogram.

Understandable as it may have been, this was an assumption which doomed his enterprise at the outset. Notwithstanding its eventual failure, however, Kircher is still the father of Egyptology, though in the same way that Ptolemy is the father of astronomy, in spite of the fact that his main hypothesis was wrong.

In a vain attempt to demonstrate his hypothesis, Kircher amassed observational material and transcribed documents, turning the attention of the scientific world to the problem of hieroglyphs. Kircher did not base his work on Horapollo’s fantastic bestiary; instead, he studied and made copies of the royal hieroglyphic inscriptions.

His reconstructions, reproduced in sumptuous tables, have an artistic fascination all of their own. Into these reconstructions Kircher poured elements of his own fantasy, frequently reportraying the stylized hieroglyphs in curvaceous baroque forms.

Lacking the opportunity for direct observation, even Champollion used Kircher’s reconstructions for his study of the obelisk standing in Rome’s Piazza Navona, and although he complained of the lack of precision of many of the reproductions, he was still able to draw from them interesting and exact conclusions.

Already in 1636, in his Prodromus Coptus sive Aegyptiacus (to which was added, in 1643, a Lingua Aegyptiaca restituta), Kircher had come to understand the relation between the Coptic language and, on the one hand, Egyptian, and, on the other, Greek.

It was here that he first broached the possibility that all religions, even those of the Far East, were nothing more than more or less degenerated versions of the original Hermetic mysteries.

There were more than a dozen obelisks scattered about Rome, and restoration work on some of them had taken place from as early as the time of Sixtus V. In 1644, Innocent X was elected pope. His Pamphili family palace was in Piazza Navona, and the pope commissioned Bernini to execute for him the vast fountain of the four rivers, which remains there today.

On top of this fountain was to be placed the obelisk of Domitian, whose restoration Kircher was invited to superintend.

As the crowning achievement of this restoration, Kircher published, in 1650, his Obeliscus Pamphilius, followed, in 1652-4, by the four volumes of his Oedipus Aegyptiacus. This latter was an all-inclusive study of the history, religion, art, politics, grammar, mathematics, mechanics, medicine, alchemy, magic and theology of ancient Egypt, compared with all other eastern cultures, from Chinese ideograms to the Hebrew kabbala to the language of the brahmins of India.

The volumes are a typographical tour de force that demanded the cutting of new characters for the printing of the numerous exotic, oriental alphabets. It opened with, among other things, a series of dedications to the emperor in Greek, Latin, Italian, Spanish, French, Portuguese, German, Hungarian, Czech, Illirian, Turkish, Hebrew, Syriac, Arabic, Chaldean, Samaritan, Coptic, Ethiopic, Armenian, Persian, Indian and Chinese.

Still, the conclusions were the same as those of the earlier book (and would still be the same in the Obelisci Aegyptiaci nuper inter Isaei Romani rudera effosii interpretatio hieroglyphica of 1666 and in the Sphinx mystagoga of 1676).

At times, Kircher seemed to approach the intuition that certain of the hieroglyphs had a phonetic value. He even constructed a rather fanciful alphabet of 21 hieroglyphs, from whose forms he derives, through progressive abstractions, the letters of the Greek alphabet.

Kircher, for example, took the figure of the ibis bending its head until it rests between its two feet as the prototype of the capitalized Greek alpha, A. He arrived at this conclusion by reflecting on the fact that the meaning of the hieroglyphic for the ibis was “Bonus Daemon;” this, in Greek, would have been Agathos Daimon.

But the hieroglyph had passed into Greek through the mediation of Coptic, thanks to which the first sounds of a given word were progressively identified with the form of the original hieroglyph.

At the same time, the legs of the ibis, spread apart and resting on the ground, expressed the sea, or, more precisely, the only form in which the ancient Egyptians were acquainted with the sea–the Nile.

The word delta has remained unaltered in its passage into Greek, and this is why the Greek letter delta (Δ) has retained the form of a triangle.

It was this conviction that, in the end, hieroglyphs all showed something about the natural world that prevented Kircher from ever finding the right track. He thought that only later civilizations established that short-circuit between image and sound, which on the contrary characterized hieroglyphic writing from its early stages.

He was unable, finally, to keep the distinction between a sound and the corresponding alphabetic letter; thus his initial intuitions served to explain the generation of later phonetic alphabets, rather than to understand the phonetical nature of hieroglyphs.

Behind these errors, however, lies the fact that, for Kircher, the decipherment of hieroglyphs was conceived as merely the introduction to the much greater task–an explanation of their mystic significance.

Kircher never doubted that hieroglyphs had originated with Hermes Trismegistus–even though several decades before, Isaac Casaubon had proved that the entire Corpus Hermeticum could not be earlier than the first centuries of the common era.

Kircher, whose learning was truly exceptional, must have known about this. Yet he deliberately ignored the argument, preferring rather to exhibit a blind faith in his Hermetic axioms, or at least to continue to indulge his taste for all that was strange or prodigious.

Out of this passion for the occult came those attempts at decipherment which now amuse Egyptologists. On page 557 of his Obeliscus Pamphylius, figures 20-4 reproduce the images of a cartouche to which Kircher gives the following reading: “the originator of all fecundity and vegetation is Osiris whose generative power bears from heaven to his kingdom the Sacred Mophtha.”

This same image was deciphered by Champollion (Lettre à Dacier, 29), who used Kircher’s own reproductions, as “ΑΟΤΚΡΤΛ (Autocrat or Emperor) sun of the son and sovereign of the crown, ΚΗΣΡΣ ΤΜΗΤΕΝΣ ΣΒΣΤΣ (Caesar Domitian Augustus).”

The difference is, to say the least, notable, especially as regards the mysterious Mophtha, figured as a lion, over which Kircher expended pages and pages of mystic exegesis listing its numerous properties, while for Champollion the lion simply stands for the Greek letter lambda.

In the same way, on page 187 of the third volume of the Oedipus there is a long analysis of a cartouche that appeared on the Lateran obelisk. Kircher reads here a long argument concerning the necessity of attracting the benefits of the divine Osiris and of the Nile by means of sacred ceremonies activating the Chain of Genies, tied to the signs of the zodiac.

Egyptologists today read it as simply the name of the pharaoh Apries.”

Umberto Eco, The Search for the Perfect Language, translated by James Fentress, Blackwell. Oxford, 1995, pp. 154-8.

Eco: Kabbalism and Lullism in Modern Culture

Marsilio_Ficino

Marsilio Ficino (1433-99), a bust published in “Marsilio Ficino and Renaissance Neoplatonism,” by Nicholas Goodrick-Clarke, on Rosicrucian.org. This work is in the public domain in its country of origin and other countries and areas where the copyright term is the author’s life plus 100 years or less. 

“Hebrew was not the only beneficiary of the passion for archaic wisdom that gripped scholars from the end of the Middle Ages onwards. The dawn of the modern era also saw a revival of interest in Greek thought and in the Greek’s fascination with Egypt and its mysterious hieroglyphic script (see ch. 7).

Greek texts were rediscovered and enthusiastically assigned an antiquity they did not, in fact, possess. They included the Orphic Hymns, attributed to Orpheus, but, in fact, written probably between the second and third centuries AD; the Chaldean Oracles, also written in the second century, but attributed to Zoroaster; and, above all, the Corpus Hermeticum.

This was a compilation acquired in 1460 for Cosimo de’ Medici in Florence, and immediately rushed to Marsilio Ficino so that he might translate it.

This last compilation, as was later shown, was the least archaic of all. In 1614, by using stylistic evidence and by comparing the innumerable contradictions among the documents, Isaac Casaubon, in his De rebus sacris et ecclesiasticis, showed that it was a collection of texts by different authors, all writing in late Hellenistic times under the influences of Egyptian spirituality.

None of this was apparent in 1460, however. Ficino took the texts to be archaic, directly written by the mythical Hermes or Mercurius Trismegistus.

Ficino was struck to discover that his account of the creation of the universe resembled that of Genesis, yet–he said–we should not be amazed, because Mercurius could be none other than Moses himself (Theologica platonica, 8, 1).

This enormous historical error, as Yates says, was destined to have surprising results (1964: 18-9).

The Hermetic tradition provided a magico-astrological  account of the cosmos. Celestial bodies exercise their power and influence over earthly things, and by knowing the planetary laws one can not only predict these influences, but also manipulate them.

There exists a relation of sympathy between the universal macrocosm and the human microcosm, a latticework of forces which it is possible to harness through astral magic.

Astral magic was practiced through words and other signs, because there is a language by which human beings can command the stars. Such miracles can be performed through “talismans,” that is, images which might guarantee safe recovery, health or physical prowess.

In his De vita coelitus comparanda, Ficino provided a wealth of details concerning how such talismans were to be worn; how certain plants linked by sympathy to certain stars were to be consumed; how magical ceremonies were to be celebrated with the proper perfumes, garments and songs.

Talismanic magic works because the bond which unites the occult virtues of earthly things and the celestial bodies which instilled them is expressed by signatures, that is, formal aspects of material things that recall certain features (properties or powers) of the corresponding heavenly bodies.

God himself has rendered the sympathies between macrocosm and microcosm perceptible by stamping a mark, a sort of seal, onto each object of this world (cf. Thorndike 1923-58; Foucault 1966; Couliano 1984; Bianchi 1987).

In a text that can stand as the foundation for such a doctrine of signatures, Paracelsus declared that:

“The ars signata teaches the way in which the true and genuine names must be assigned to all things, the same names that Adam, the Protoplastus, knew in the complete and perfect way [ . . . ] which show, at the same time, the virtue, the power, and the property of this or that thing. [ . . . ]

This is the signator who signs the horns of the stag with branches so that his age may be known: the stag having as many years as his horns have branches. [ . . . ] This is the signator who covers the tongue of a sick sow with excrescences, so that her impurity may be known; if the tongue is impure so the whole body is impure.

This is the signator who tints the clouds with divers colors, whereby it is possible to forecast the changes of the heavens. (De natura rerum, I, 10, “De signatura rerum“).”

Even the Middle Ages were aware that “habent corpora omnia ad invisibilia bona simulitudinem” (Richard of Saint Victor, Benjamin Major, PL, 196, 90): all bodies possess qualities which give them similarities with invisible goods.

In consequence, every creature of the universe was an image, a mirror reflecting our terrestrial and supernatural destinies. Nevertheless, it did not occur to the Middle Ages that these images might speak in a perfect language.

They required interpretation, explication and comment; they needed to be enclosed in a rational didactic framework where they could be elucidated, deciphered, in order to make clear the mystical affinities between a symbol and its content.

For Renaissance Platonism, by contrast, the relation between the images and the ideas to which they referred was considered so intuitively direct that the very distinction between a symbol and its meaning disappeared (see Gombrich 1972: “Icones Symbolicae,” v).

Umberto Eco, The Search for the Perfect Language, translated by James Fentress, Blackwell. Oxford, 1995, pp. 117-9.

Exorcising Babylonian Demons

“The methods of obtaining release from the demons are as various as the demons themselves, though they all rest on two motifs: the power supposed to reside in certain formulas urging the demons to leave their victim, and the performance of certain rites based on sympathetic or symbolical magic, either mimicking the hoped-for release or applying certain remedies; but always with the idea that they will drive the demon away, rather than that they will have any direct beneficial effect on the patient.

The magic formulas invariably involve the invocation addressed to some divine agent or to a group of deities. The names of the gods have a certain power, the name being, according to a widely prevalent view, part of the essence of the being.

Besides, words as such are also imbued with power: a thought naturally suggested by the command of a superior which is obeyed by the one dependent upon a chief, and reinforced by the mystery of writing as the reflex of the spoken word.

A few specimens of the formulas will not be out of place. A brief and comprehensive one that is frequently found is:

“By the name of heaven be ye forsworn, by the name of earth be ye forsworn,”

Or the exerciser appeals to all the gods as:

“By the name of the gods, I adjure you”

Or certain gods are specifically named as at the close of a rather elaborate command to the demons to leave the body: [1]

“Away, away, far away, far away,
Be ashamed, be ashamed ! Fly, fly away !
Turn about, go away, far away,
May your evil like the smoke mount to heaven ! [2]
Out of my body away,
Out of my body far away,
Out of my body in shame,
Out of my body fly away,
Out of my body turn away,
Out of my body go away.
To my body do not return,
To my body do not approach,
To my body draw not nigh,
My body do not afflict.
By Shamash, the powerful, be ye forsworn,
By Ea, the lord of the universe, be ye forsworn,
By Marduk, the chief diviner of the great gods, be ye forsworn,
By the fire-god, who consumes you, be ye forsworn,
From my body be ye restrained!”

The magic formulas with the invocation to the gods constitute, however, only half of the exorcising ritual, the other and in many respects more important half being marked by ceremonies, accompanying the formulas, which as suggested either represent dramatically and symbolically the destruction or driving out of the demons, or fall within the category of medicinal charms that are supposed to have a direct effect on the demons.”

Morris Jastrow, The Civilization of Babylonia and Assyria, 1915, np.

Excerpt from the Papyrus of Hunefer, BC 1350

“But it must be remembered that hitherto only the “bull of the south” has been sacrificed, and that the “bull of the north” has yet to be offered up; and all the ceremonies which have been already performed must be repeated if the deceased would have the power to go forth at will over the whole earth.

From the earliest times the South and the North were the two great sections into which the world was divided, and each section possessed its own special gods, all of whom had to be propitiated by the deceased; hence most religious ceremonies were ordered to be performed in duplicate.

In later days each section was divided into two parts, and the four divisions thus made were apportioned to the four children of Horus; hence prayers and formulæ were usually said four times, once in honour of each god, and the rubrical directions on this point are definite.

The ceremony of "opening the mouth" being performed on the mummy of Hunefer, about B.C. 1350 (From the Papyrus of Hunefer, sheet 5)

The ceremony of “opening the mouth” being performed on the mummy of Hunefer, about B.C. 1350 (From the Papyrus of Hunefer, sheet 5)

In the limited space of this book it is not possible to reproduce all the scenes of the ceremony of opening the mouth and the eyes which are depicted in the tombs and elsewhere, but on page 199 is a general view of the ceremony as it is often given in the papyri of the XVIIIth and XIXth dynasties.

On the right we see the pyramidal tomb in the Theban hill with its open door, and by the side of it is the funeral stele with a rounded top inscribed with a figure of the deceased standing in adoration before Osiris, and with a prayer to the god for sepulchral offerings.

Anubis, the god of the dead, embraces the mummy, thus indicating his readiness to take the deceased under his protection.

Nasha, the wife of the deceased, stands weeping before the mummy, and at his feet kneels another weeping woman, probably his daughter.

Anubis and the mummy stand upon a layer of sand which has been placed there with the object of sanctifying the ground.

A priest clad in a panther’s skin holds a censer containing burning incense in one hand, and a vase, from which he sprinkles water, in the other.

One ministrant holds the two instruments “Tun-tet” and “Seb-ur” in the right hand, and the “Ur hekau” instrument in the left; and another offers four vases of unguent.

In the lower register are a cow and her calf, and two men are carrying along to the mummy the haunch which we must assume to have been recently cut from the slaughtered bull, and the heart which has just been taken out of him.

On a table we see lying a number of objects, the “Meskhet,” and Pesh-en-kef,” and other instruments, two sets of four vases for holding unguents and oil, the bags of colour, the iron of the south and north, etc.”

E.A. Wallis Budge, Egyptian Magic, London, 1901. P. 198-202.

Rites of Mummification Concluded

“On the conclusion of the ceremonies which concern the head the deceased has the power to go in among the holy and perfect spirits, his name is exalted among men, the denizens of heaven receive his soul, the beings of the underworld bow down before his body, the dwellers upon earth adore him, and the inhabitants of the funeral mountain renew for him his youth.

Besides these things, Anubis and Horus make perfect his bandages, and the god Thoth protects his members by his words of magical power; and he himself has learned the magical formulæ which are necessary to make his path straight in the underworld, and also the proper way in which to utter them.

All these benefits were secured for him by the use of bandages and unguents which possess both magical names and properties, and by the words of power uttered by the priests who recited the Ritual of Embalmment, and by the ceremonies which the priest who personated Anubis performed beside the body of the deceased in imitation of those which the god Anubis performed for the dead god Osiris in remote days.

Next the left hand of the deceased was mummified and bandaged according to the instructions given in the Ritual of Embalmment. The hand was stretched out on a piece of linen, and a ring was passed over the fingers; it was then filled with thirty-six of the substances which were used in embalming, according to the number of the forms of the god Osiris.

This done, the hand was bandaged with a strip of linen in six folds, upon which were drawn figures of Isis and Hâpi. The right hand was treated in a similar way, only the figures drawn upon the bandages were those of Râ and Amsu; and when the appropriate words had been recited over both hands divine protection was assured them.

After these things the ceremonies concerning the right and left arms were performed, and these were followed by rubbing the soles of the feet and the legs and the thighs, first with black-stone oil, and secondly with holy oil.

The toes were wrapped in linen, and a piece of linen was laid on each leg; on each piece was drawn the figure of a jackal, that on the right leg representing Anubis, and that on the left Horus.

When flowers of the ânkham plant and other substances had been laid beside and on the legs, and they had been treated with ebony-gum water and holy oil, and appropriate addresses had been said, the ceremony of bandaging the body was ended.”

E.A. Wallis Budge, Egyptian Magic, London, 1901. P. 189-91.

The Rites Continued

“When these words have been said, a priest who is made to personify Anubis comes to the deceased and performs certain symbolical ceremonies by his head, and lays certain bandages upon it. When the head and mouth and face have been well oiled the bandage of Nekheb is laid on the forehead, the bandage of Hathor on the face, the bandage of Thoth upon the two ears, and the bandage of Nebt-hetep on the nape of the neck.

Over the head was laid the bandage of Sekhet, in two pieces, and over each ear, and each nostril, and each cheek was fastened a bandage or strip of linen; over the forehead went four pieces of linen, on the top of the head two, outside the mouth two, and inside two, over the chin two, and over the nape of the neck four large pieces; there were to be twenty-two pieces to the right and to the left of the face passing over the two ears.

The Lady of the West is then addressed in these words:—

“Grant thou that breathing may take place in the head of the deceased in the underworld, and that be may see with his eyes, and that he may hear with his two ears; and that he may breathe through his nose; and that he may be able to utter sounds with his mouth; and that he may be able to speak with his tongue in the underworld.”

“Receive thou his voice in the Hall of Maâti and his speech in the Hall of Seb in the presence of the Great God, the lord of Amentet.”

The addresses which follow these words have reference to the delights and pleasures of the future life which shall be secured for him through the oil and unguents, which are duly specified and described, and through the magical figures which are drawn upon the bandages.

The protecting properties of the turquoise and other precious stones are alluded to, and after a further anointing with oil and the placing of grains of myrrh and resin, the deceased is declared to have “received his head,” and he is promised that it shall nevermore depart from him.”

E.A. Wallis Budge, Egyptian Magic, London, 1901. P. 188-9.

Abrasax, the Invincible Name of Power

“The last class of documents undoubtedly contains a very large proportion of the magical ideas, beliefs, formulæ, etc., which were current in Egypt from the time of the Ptolemies to the end of the Roman Period, but from about B.C. 150 to A.D. 200 the papyri exhibit traces of the influence of Greek, Hebrew, and Syrian philosophers and magicians, and from a passage like the following (see Goodwin, Fragment of a Græco-Egyptian Work upon Magic, p. 7) we may get a proof of this:—

“I call thee, the headless one, that didst create earth and heaven, that didst create night and day, thee the creator of light and darkness. Thou art Osoronnophris, whom no man hath seen at any time; thou art Iabas, thou art Iapôs, thou hast distinguished the just and the unjust, thou didst make female and male, thou didst produce seeds and fruits, thou didst make men to love one another and to hate one another.”

“I am Moses thy prophet, to whom thou didst commit thy mysteries, the ceremonies of Israel; thou didst produce the moist and the dry and all manner of food.”

“Listen to me: I am an angel of Phapro Osoronnophris; this is thy true name, handed down to the prophets of Israel. Listen to me. (Here follow a number of names of which Reibet, Athelebersthe, Blatha, Abeu, Ebenphi, are examples) . . .”

In this passage the name Osoronnophris is clearly a corruption of the old Egyptian names of the great god of the dead “Ausar Unnefer,” and Phapro seems to represent the Egyptian Per-âa (literally, “great house”) or “Pharaoh,” with the article pa “the” prefixed.

It is interesting to note that Moses is mentioned, a fact which seems to indicate Jewish influence.

In another magical formula we read, (Goodwin, op. cit., p. 21) “I call upon thee that didst create the earth and bones, and all flesh and all spirit, that didst establish the sea and that shakest the heavens, that didst divide the light from the darkness, the great regulative mind, that disposest everything, eye of the world, spirit of spirits, god of gods, the lord of spirits, the immoveable Aeon, IAOOUÊI, hear my voice.”

“I call upon thee, the ruler of the gods, high-thundering Zeus, Zeus, king, Adonai, lord, Iaoouêe. I am he that invokes thee in the Syrian tongue, the great god, Zaalaêr, Iphphou, do thou not disregard the Hebrew appellation Ablanathanalb, Abrasilôa.”

“For I am Silthakhôoukh, Lailam, Blasalôth, Iaô, Ieô, Nebouth, Sabiothar, Bôth, Arbathiaô, Iaoth, Sabaôth, Patoure, Zagourê, Baroukh Adonai, Elôai, Iabraam, Barbarauô, Nau, Siph,” etc.

The spell ends with the statement that it “loosens chains, blinds, brings dreams, creates favour; it may be used in common for whatever purpose you will.”

In the above we notice at once the use of the seven vowels which form “a name wherein be contained all Names, and all Lights, and all Powers” (see Kenyon, Greek Papyri in the British Museum, London, 1893, p. 63). The seven vowels have, of course, reference to the three vowels “Iaô” (for Iaoouêi we should probably read Iaô ouêi) which were intended to represent one of the Hebrew names for Almighty God, “Jâh.”

The names “Adonai, Elôai,” are also derived through the Hebrew from the Bible, and Sabaôth is another well-known Hebrew word meaning “hosts”; some of the remaining names could be explained, if space permitted, by Hebrew and Syriac words.

On papyri and amulets the vowels are written in magical combinations in such a manner as to form triangles and other shapes; with them are often found the names of the seven archangels of God; the following are examples:–

 (British Museum, Gnostic gem, No. G. 33). (Kenyon, Greek Papyri, p. 123). (Ibid., p. 123. These names read Michael, Raphael, Gabriel, Souriel, Zaziel, Badakiel, and Suliel).


(British Museum, Gnostic gem, No. G. 33).
(Kenyon, Greek Papyri, p. 123).
(Ibid., p. 123. These names read Michael, Raphael, Gabriel, Souriel, Zaziel, Badakiel, and Suliel)

In combination with a number of signs which owe their origin to the Gnostics the seven vowels were sometimes engraved upon plaques, or written upon papyri, with the view of giving the possessor power over gods or demons or his fellow creatures.

The example printed below is found on a papyrus in the British Museum and accompanies a spell written for the purpose of overcoming the malice of enemies, and for giving security against alarms and nocturnal visions. (Kenyon, op. cit., P. 121).

Amulet inscribed with signs and letters of magical power for overcoming the malice of enemies. (From Brit. Mus., Greek Papyrus, Nu. CXXIV.--4th or 5th century.) (Kenyon, Greek Papyri, p. 123).

Amulet inscribed with signs and letters of magical power for overcoming the malice of enemies. (From Brit. Mus., Greek Papyrus, Nu. CXXIV.–4th or 5th century.) (Kenyon, Greek Papyri, p. 123).

But of all the names found upon Gnostic gems two, i.e., Khnoubis (or Khnoumis), and Abrasax (or Abraxas), are of the most frequent occurrence. The first is usually represented as a huge serpent having the head of a lion surrounded by seven or twelve rays.

Over the seven rays, one on the point of each, are the seven vowels of the Greek alphabet, which some suppose to refer to the seven heavens; and on the back of the amulet, on which the figure of Khnoumis occurs, is usually found the sign of the triple S and bar.

Khnoumis is, of course, a form of the ancient Egyptian god Khnemu, or “Fashioner” of man and beast, the god to whom many of the attributes of the Creator of the universe were ascribed.

Khnemu is, however, often depicted with the head of a ram, and in the later times, as the “beautiful ram of Râ,” he has four heads; in the Egyptian monuments he has at times the head of a hawk, but never that of a lion.

The god Abrasax is represented in a form which has a human body, the bead of a hawk or cock, and legs terminating in serpents; in one hand he holds a knife or dagger, and in the other a shield upon which is inscribed the great name ΙΑΩ {Greek IAW}, or JÂH.

Considerable difference of opinion exists as to the meaning and derivation of the name Abrasax, but there is no doubt that the god who bore it was a form of the Sun-god, and that he was intended to represent some aspect of the Creator of the world.

The name was believed to possess magical powers of the highest class, and Basileides, (he of Alexandria, who lived about A.D. 120. He was a disciple of Menander, and declared that he had received the esoteric doctrine of Saint Peter from Glaucias, a disciple of the Apostle) who gave it currency in the second century, seems to have regarded it as an invincible name.

It is probable, however, that its exact meaning was lost at an early date, and that it soon degenerated into a mere magical symbol, for it is often found inscribed on amulets side by side with scenes and figures with which, seemingly, it cannot have any connexion whatever.

Judging from certain Gnostic gems in the British Museum, Abrasax is to be identified with the polytheistic figure that stands in the upper part of the Metternich stele depicted on p. 153 and below.

Metternich Stele.

Metternich Stele.

This figure has two bodies, one being that of a man, and the other that of a bird; from these extend four wings, and from each of his knees projects a serpent.

He has two pairs of hands and arms; one pair is extended along the wings, each hand holding the symbols of “life,” “stability,” and “power,” and two knives and two serpents; the other pair is pendent, the right hand grasping the sign of life, and the other a sceptre.

His face is grotesque, and probably represents that of Bes, or the sun as an old man; on his head is a pylon-shaped object with figures of various animals, and above it a pair of horns which support eight knives and the figure of a god with raised hands and arms, which typifies “millions of years.”

The god stands upon an oval wherein are depicted figures of various “typhonic” animals, and from each side of his crown proceed several symbols of fire.

Whether in the Gnostic system Abraxas absorbed all the names and attributes of this god of many forms cannot be said with certainty.”

E.A. Wallis Budge, Egyptian Magic, London, 1901. P. 177-80.

Egyptian Magic

A STUDY of the remains of the native religious literature of ancient Egypt which have come down to us has revealed the fact that the belief in magic, that is to say, in the power of magical names, and spells, and enchantments, and formulæ, and pictures, and figures, and amulets, and in the performance of ceremonies accompanied by the utterance of words of power, to produce supernatural results, formed a large and important part of the Egyptian religion.

[ … ]

The belief in magic, the word being used in its best sense, is older in Egypt than the belief in God, and it is certain that a very large number of the Egyptian religious ceremonies, which were performed in later times as an integral part of a highly spiritual worship, had their origin in superstitious customs which date from a period when God, under any name or in any form, was unconceived in the minds of the Egyptians.

[ … ]

From the religious books of ancient Egypt we learn that the power possessed by a priest or man who was skilled in the knowledge and working of magic was believed to be almost boundless. By pronouncing certain words or names of power in the proper manner and in the proper tone of voice he could heal the sick, and cast out the evil spirits which caused pain and suffering in those who were diseased, and restore the dead to life, and bestow upon the dead man the power to transform the corruptible into an incorruptible body, wherein the soul might live to all eternity.

His words enabled human beings to assume divers forms at will, and to project their souls into animals and other creatures; and in obedience to his commands, inanimate figures and pictures became living beings and things which hastened to perform his behests. The powers of nature acknowledged his might, and wind and rain, storm and tempest, river and sea, and disease and death worked evil and ruin upon his foes, and upon the enemies of those who were provided with the knowledge of the words which he had wrested from the gods of heaven, and earth, and the underworld.

Inanimate nature likewise obeyed such words of power, and even the world itself came into existence through the utterance of a word by Thoth; by their means the earth could be rent asunder, and the waters forsaking their nature could be piled up in a heap, and even the sun’s course in the heavens could be stayed by a word.

No god, or spirit, or devil, or fiend, could resist words of power, and the Egyptians invoked their aid in the smallest as well as in the greatest events of their lives. To him that was versed in the lore contained in the books of the “double house of life” the future was as well known as the past, and neither time nor distance could limit the operations of his power; the mysteries of life and death were laid bare before him, and he could draw aside the veil which hid the secrets of fate and destiny from the knowledge of ordinary mortals.

[ … ]

In the “white” and “black” magic of the Egyptians most of the magic known in the other countries of the world may be found; it is impossible yet to say exactly how much the beliefs and religious systems of other nations were influenced by them, but there is no doubt that certain views and religious ideas of many heathen and Christian sects may be traced directly to them.

[ … ]

But the fact remains that they did believe in One God Who was almighty, and eternal, and invisible, Who created the heavens, and the earth, and all beings and things therein; and in the resurrection of the body in a changed and glorified form, which would live to all eternity in the company of the spirits and souls of the righteous in a kingdom ruled by a being who was of divine origin, but who had lived upon the earth, and had suffered a cruel death at the hands of his enemies, and had risen from the dead, and had become the God and king of the world which is beyond the grave; and that, although they believed all these things and proclaimed their belief with almost passionate earnestness, they seem never to have freed themselves from a hankering after amulets and talismans, and magical names, and words of power, and seem to have trusted in these to save their souls and bodies, both living and dead, with something of the same confidence which they placed in the death and resurrection of Osiris.

E.A. Wallis Budge, Egyptian Magic, London, 1901. Pp. vii. – xiv.