Publishing the Forbidden. All Rights Reserved. © Samizdat 2014-21.

Tag: Archetypes

Eco: Cosmic Permutability and the Kabbala of Names, 2

Athanasius Kircher (1602-80), The Bembine Table of Isis, Oedipus Aegypticiacus

Athanasius Kircher (1602-80), The Bembine Table of Isis, Oedipus Aegypticiacus, or Mensa Isiaca, N. Inv. C. 7155, Museo Egizio, photo by Fuzzypeg from Manly Palmer Hall, The Secret Teachings of All Ages (1928), all rights released. The Bembine Table was acquired by Cardinal Bembo after the sack of Rome in 1527, then purchased by the Savoy King Carlo Emanuele I in 1630 in Turin. A Roman interpretation of a bronze and silver altar table in an Egyptian style, early scholars surmised that the table pertained to an Isis cult. Kircher relied upon it for the third volume of his masterwork. It was ultimately determined to be an antique forgery, and not a work of ancient Egypt. This image is in the public domain. The author died over 70 years ago.   


“What justified  this process of textual dissolution was that, for Abulafia, each letter, each atomic element, already had a meaning of its own, independent of the meaning of the syntagms in which it occurred.

Each letter was already a divine name: “Since, in the letters of the Name, each letter is already a Name itself, know that Yod is a name, and YH is a name” (Perush Havdalah de-Rabbi ‘Akivà).

This practice of reading by permutation tended to produce ecstatic effects:

“And begin by combining this name, namely, YHWH, at the beginning alone, and examining all its combinations and move it, turn it about like a wheel, returning around, front and back, like a scroll, and do not let it rest, but when you see its matter strengthened because of the great motion, because of the fear of confusion of your imagination, and rolling about of your thoughts, and when you let it rest, return to it and ask [it] until there shall come to your hand a word of wisdom from it, do not abandon it.

Afterwards go on to the second one from it, Adonay, and ask of it its foundation [yesodo] and it will reveal to you its secret [sodo]. And then you will apprehend its matter in the truth of its language. Then join and combine the two of them [YHWH and Adonay] and study them and ask them, and they will reveal to you the secrets of wisdom . . .

Afterwards combine Elohim, and it will also grant you wisdom, and then combine the four of them, and find the miracles of the Perfect One [i.e. God], which are miracles of wisdom.” (Hayyê ha-Nefes, in Idel 1988c:21).

If we add that the recitation of the names was accompanied by special techniques of breathing, we begin to see how from recitation the adept might pass into ecstasy, and from ecstasy to the acquisition of magic powers; for the letters that the mystic combined were the same sounds with which God created the world.

This latter aspect came especially into prominence during the fifteenth century. For Yohanan Alemanno, friend and inspirer of Pico della Mirandola, “the symbolic cargo of language was transformed into a kind of quasi-mathematical command. Kabbalistic symbolism thus turned into–or perhaps returned to–a magical language of incantation” (Idel 1988b: 204-5).

For the ecstatic kabbala, language was a self-contained universe in which the structure of language represented the structure of reality itself. Already in the writings of Philo of Alexandria there had been an attempt to compare the intimate essence of the Torah with the Logos as the world of ideas.

Such Platonic conceptions had even penetrated into the Haggidic and Midrashic literature in which the Torah was conceived as providing the scheme according to which God created the world.

The eternal Torah was identified with wisdom and, in many passages, with the world of forms or universe of archetypes. In the thirteenth century, taking up a decidedly Averroist line, Abulafia equated the Torah with the active intellect, “the form of all the forms of separate intellects” (Sefer Mafteakh ha-Tokhahot).

In contrast, therefore, with the main philosophical tradition (from Aristotle to the Stoics and to the Middle Ages, as well as to Arab and Judaic philosophers), language, in the kabbala, did not represent the world merely by referring to it.

It did not, that is, stand to the world in the relation of signifier to signified or sign to its referent. If God created the world by uttering sounds or by combining written letters, it must follow that these semiotic elements were not representations of pre-existing things, but the very forms by which the elements of the universe are moulded.

The significance of this argument in our own story must be plain: the language of creation was perfect not because it merely happened to reflect the structure of the universe in some exemplary fashion; it created the universe.

Consequently it stands to the universe as the cast stands to the object cast from it.”

Umberto Eco, The Search for the Perfect Language, translated by James Fentress, Blackwell. Oxford, 1995, pp. 30-2.

Synchronicity as an Expression of a Deeper Order

“Synchronicity: the experience of two or more events as meaningfully related, whereas they are unlikely to be causally related.

Meaningfully Related versus Causally Related.

The concept is dependent upon a subject, an observer, who sees the experience as a meaningful coincidence, though the events need not be simultaneous  in time. The concept of synchronicity is attributed to Carl Gustav Jung, circa 1920’s. Jung’s first recorded mention of the idea of synchronicity occurred in 1928, during a seminar on the interpretation of dreams.

The concept does not strictly compete with or challenge or question the notion of causality. Rather, just as events may be connected by a causal line, they may also be connected by meaning. A grouping of events by meaning need not have a causal explanation. Arthur Koestler also addressed synchronicity in The Roots of Coincidence.

Synchronistic events hint at an underlying pattern, a larger framework that encompasses the synchronicity. Jung termed such incidents “temporally coincident occurrences of acausal events.” Jung again mentioned synchronicity in a 1930 speech memorializing Richard Wilhelm, a scholar of Chinese philosophy, and in 1935 he compared it to the Tao. Jung finally addressed the concept at an Eranos lecture in 1952, and published a paper (Synchronizität als ein Prinzip akausaler Zusammenhänge or Synchronicity: An Acausal Connecting Principle) in a volume with a related study by the physicist Wolfgang Pauli.

Jung claimed that the principle of synchronicity provided conclusive evidence for his concepts of archetypes and the collective unconscious, as it describes a governing dynamic that underlies the entirety of human experience and history in all realms, social, emotional, psychological, and spiritual.

Jung was convinced that life was not a series of random events, but rather an expression of a deeper order, in which each human is involved, whether consciously or not. Realizing that there is a broader, encompassing order is akin to a sort of spiritual awakening, it is an awareness of a larger pattern, that is dimly perceived and poorly understood. We can feel it, and we can realize that it exists, but we typically are unable to discern its parameters and dimensions. In religious terms, Jung sees this revelation as “an intervention of grace.” Jung also believed that synchronicity serves a role similar to that of dreams, nudging human egocentric consciousness to recognition of a greater wholeness.

A later researcher, Ray Grasse, in The Waking Dream: Unlocking the Symbolic Language of Our Lives, notes that synchronicity is ubiquitous, all-pervasive, and our occasional awareness of it is similar to seeing just a portion of the visible iceberg floating above a mystifying surface that shields far more complex and complicated interrelationships.

Indeed, all phenomena are interwoven and characterized by analogies or correspondences. While correspondences often are recognized by observers with a shock of recognition, this is more a reflection of our talent for ignoring or failing to see them, as they describe a vast mesh which vibrates with endless interactions and sometimes distant relationships. Time is often reduced to a minor factor. Events sometimes occur which suggest an eery echo of something else, continents away, separated by entire eras.

Jung cited the following exchange from Lewis Carroll, Through the Looking-Glass:

“The rule is, jam to-morrow and jam yesterday–but never jam to-day.

“It must come sometimes to “jam to-day,” Alice objected.

“No, it can’t,” said the Queen. “It’s jam every OTHER day: to-day isn’t any OTHER day, you know.”

“I don’t understand you,” said Alice. “It’s dreadfully confusing!”

“That’s the effect of living backwards,” the Queen said kindly: “It always makes one a little giddy at first–”

“Living backwards! Alice repeated in great astonishment. “I never heard of such a thing!”

“–but there’s one great advantage in it, that one’s memory works both ways.”

“I’m sure MINE only works one way,” Alice remarked. “I can’t remember things before they happen.”

“It’s a poor sort of memory that only works backwards,” the Queen remarked.”


The concept of synchronicity is related to the idea of serendipity. The first noted use of the term was in Horace Walpole’s letter to Horace Mann (28 January, 1754). He says that he derived it from the Persian fairy tale The Three Princes of Serendip, whose protagonists were “always making discoveries, by accidents and sagacity, of things that they were not in quest of.” The word serendip was once an Arabic term for Sri Lanka, from Sarandib.

Walpole stated that protagonists need to be sagacious enough to link together apparently innocuous and unrelated facts in order to reach unexpected conclusions.

Also see deja vu.

Harvested from Wiki.

With details gleaned from Charlene P.E. Burns, “Wolfgang Pauli, Carl Jung, and the Acausal Connecting Principle: A Case Study in Transdisciplinarity,” 2011, published on MetaNexus:

And here is a gift from the universe. Enjoy:

Joseph Cambray, Synchronicity, Nature and Psyche in an Interconnected Universe, 2009

Click to access Synchronicity%20Cambray.pdf

The Net of Manifestation

“Appropriate symbols of this state of understanding are the lattice, or net, indeed anything representing the concepts of linking, organisation, symmetry and complexity. Binah is also the Sephirah from which Maya issues, the net of manifestation that is ultimately illusion.

In the psyche, this relates to the archetypes that are “hard wired” into our brain so that we perceive the universe as we do. The transcending of this biological programming is part of the “crossing of the Abyss,” in a sense. Note that there is a scientific and philosophical argument which parallels the magical argument of whether such a feat is possible. The Magicians argue whether it is possible to cross the Abyss whilst alive (it is difficult to know where the disproof of this argument could be), whilst the scientific philosophers argue whether it is possible for a system to escape itself.”

“Another of the concepts associated with Binah is faith. The idea of faith is often taken to be merely a “strong belief,” but true faith is more than that. As defined by Paul, faith is “the substance of things hoped for, the evidence of things not seen” (Hebrews 11.1). Faith is that aspect of our psyche that “understands” aspects of the universe that cannot be translated into rational thought (i.e. Hod). and remain above the “Abyss.”

“Thus faith rests on transcendent experience, not on belief or hope–substance and evidence must be experienced first, and hence with faith “we understand [i.e. Binhah] that the worlds were framed by the word of God [i.e. Chockmah], so that things which are seen were made of things which do not appear” (Hebrews 11.3).

–Frater FP, The Magician’s Kabbalah, pp.  44.

The Absolute Book

“Superimposed on the notion of a God who speaks with men in order to command them to do something or to forbid them to do something was that of the Absolute Book, of a Sacred Scripture.

For Muslims, the Koran, (also called “The Book,” al-Kitab) is not merely a work of God, like men’s souls or the universe; it is one of the attributes of God, like His eternity or His rage.

In chapter XIII we read that the original text, the Mother of the Book, is deposited in Heaven.

Muhammed al-Gazali, the Algazel of the scholastics, declared: “The Koran is copied in a book, is pronounced with the tongue, is remembered in the heart and, even so, continues to persist in the center of God and is not altered by its passage through written pages and human understanding.”

George Sale observes that this uncreated Koran is nothing but its idea or Platonic archetype; it is likely that al-Gazali used the idea of archetypes, communicated to Islam by the Encyclopedia of the Brethren of Purity and by Avicenna, to justify the notion of the Mother of the Book.”

–Jorge Luis Borges, “On the Cult of Books.”