"Samizdat: Publishing forbidden literature."

Tag: 12th Century

The Cosmic Jubilee of 50,000 Years

“Seven of these shemittoth exhaust the productive power hidden in the seven “sefiroth of construction.” After 49,000 years, in the “great jubilee year,” the entire creation returns to its origin in the womb of binah, the “mother of the world,” just as according to the biblical ordinance concerning the jubilee year, after fifty years “liberty is proclaimed throughout the land,” and all things return to their original owner.

The cosmic jubilee of 50,000 years is therefore the most comprehensive cosmic unit; in it the power of the Creator takes full effect in the sequence of the seven fundamental units of shemittoth, which together constitute the yobhel, the cosmic jubilee.

In a broader framework, this doctrine displays a certain structural similarity to the ideas of Joachim of Fiore, who at the end of the twelfth century gave an historico-metaphysical twist to the Christian doctrine of the Trinity that attained considerable historical importance.

The fundamental idea was that the deity expresses itself not only in the three persons of the Trinity, but that its hidden power also acts in external creation and in the history of the world according to a sequence of three periods, each of which receives its character from one of the persons of the Trinity.

The hidden plenitude of the deity manifests itself therefore in the totality of the successive historical periods or states (status). In every status, the divine revelation assumes a different form. The period of the Father was characterized by the revelation of the Old Testament and the reign of the Mosaic law.

In the period of the Son, there began the reign of Grace, as expressed in the Catholic Church and its institutions. In the third period, on the other hand, whose advent he considered imminent, the Holy Spirit would reign alone; the mystical content of the Gospel would be completely revealed and either penetrate the external institutions of the Church or render them redundant.

This doctrine played a considerable role in the history of the Franciscan order and the sects of “spirituals.” It is not our purpose here to discuss in detail the historical implications of this doctrine, to which much scholarly attention has been devoted in recent decades, but merely to draw attention to an interesting kabbalistic analogy to Joachite doctrine with its strong Utopian elements and explosive power.”

Gershom Scholem, Origins of the Kabbalah, 1962, pp. 463-4.

Remnants of Secret Rituals of Fertility Cults

“We have found, further, that this close relation between the ruler and his land, which resulted in the ill of one becoming the calamity of all, is no mere literary invention, proceeding from the fertile imagination of a twelfth century court poet, but a deeply rooted popular belief, of practically immemorial antiquity and inexhaustible vitality; we can trace it back thousands of years before the Christian era, we find it fraught with decisions of life and death to-day.

Further, we find in that belief a tendency to express itself in certain ceremonial practices, which retain in a greater or less degree the character of the ritual observances of which they are the survival. Mr E. K. Chambers, in The Mediaeval Stage, remarks: “If the comparative study of Religion proves anything it is, that the traditional beliefs and customs of the mediaeval or modern peasant are in nine cases out of ten but the detritus of heathen mythology and heathen worship, enduring with but little external change in the shadow of a hostile faith.”

“This is notably true of the village festivals and their ludi. Their full significance only appears when they are regarded as fragments of forgotten cults, the naïve cults addressed by a primitive folk to the beneficent deities of field and wood and river, or the shadowy populace of its own dreams 1.”

We may, I think, take it that we have established at least the possibility that in the Grail romances we possess, in literary form, an example of the detritus above referred to, the fragmentary record of the secret ritual of a Fertility cult.”

Jessie L. Weston, From Ritual to Romance, 1920. Pp. 62-3.

The Lost Book of Rab Hammai

“The tendency of these writings to enumerate celestial beings and their names is sometimes reminiscent of the catalogues to be found in the Pistis Sophia and other gnostic (Mandaean) texts of a later period. Isaac Cohen, who preserved for us many such lists and enumerations, attributed them to a particular group of kabbalists who had not walked the “royal road” followed by the others.

The source of these lists (as distinct from the demonological speculations discussed previously) is said to be a source he called the Book of Rab Hammai, which he claims to have found in Provence in three copies: one in Narbonne, in the possession of the aforementioned anonymous Hasid, and two in Aries.

Here we find ourselves in a very curious situation. The Book of Hammai is lost; Moses of Burgos, Isaac’s disciple, still quoted further catalogues of archons of a gnostic character; the name appears in several other writings that in all probability also originated in Provence.

But no historical personage by this name is known. Whether the Amora Hamma ben Hanina has been transformed into a pseudepigraphic author, or the name Rahmai, rahmai, known to us from the Bahir has perhaps become a Rab Hammai, rab_hammai  or whether we are simply dealing with a new fiction, can no longer be determined.

In the most important of the extant texts, Hammai appears as a speculative author of the eleventh or twelfth century who already relied upon pseudepigraphic kabbalistic writings circulating in the name of Hai Gaon (d.1040). In addition to a “Book of the Unity,” Sefer ha-Yihud, from which only some quotations remain, we have a small tract entitled Sefer ha-‘Iyyun, “Book of the Speculation” (or “Contemplation”), preserved in numerous manuscripts.”

Gershom Scholem, Origins of the Kabbalah, pp. 310-1.

Sammael and Lilith, Adam and Eve

“In Provence, Aramaic texts appeared that could in fact have arrived there, at least in part, directly from the Orient in the twelfth century, even if they did not necessarily reach the circle of Rabad and his family. It seems, however, that in some of the earliest circles of kabbalists further variations were composed in an obviously artificial Aramaic on these same themes of the demonological hierarchies.

Remnants of these compositions still exist, for example, the pseudo-gaonic responsum on the conjuration of the prince of the demons, which incidentally also speaks of the revelation of the prophet Elijah during the night of the Day of Atonement. Already the earliest stratum of these texts distinguished between an old and a young Lilith and is familiar with strange names for the demonic rulers of the three realms of the ether and for their spouses, the Jewish names being combined with those of an obviously foreign provenance.

“The old Lilith is the wife of Sammael; both of them were born at the same hour in the image of Adam and Eve, and they embrace one another. Ashmedai, the great king of the demons, took as his wife the young Lilith, daughter of the king; his name is Qafsafuni and the name of his wife is Mehetabel, daughter of Hatred [from Gen. 36:39], and her daughter Lilitha.”

The fact that the spouse of the last king of Edom (in the list given in Genesis 36) figures as a demon suggests a reinterpretation of the list of these kings that turned them into the archons of darkness. Sammael too appears in these sources as the ruler of Edom—a Jewish code word, since the early Middle Ages, for Christianity, which was regarded as originating from the realm of darkness.”

Gershom Scholem, Origins of the Kabbalah, pp. 295-6.

Two Angels at the Feast of Tabernacles

“The relatively simple content of that tradition also corresponds to Jacob’s other angelological statements, with which we have already become acquainted on page 208. Jacob is said to have received from a certain R. Nehorai in Jerusalem the tradition that the ritual of libations of water and wine on the Feast of Tabernacles was practiced in the Temple of Jerusalem because “at this ritual two angels were present, whose function it was to bring the fruits to ripeness and to lend them flavor.”

One of these angels is certainly Gabriel, whose function (according to B. Sanhedrin 95b) is to cause the fruit to ripen. The other is probably Michael. Water and wine seem to symbolize the qualities of Grace (water) and Sternness (wine), much as in the Book Bahir. Whether this symbolism came from the Orient—together with the angelological tradition —or whether it belongs exclusively to the Provençal stratum of the Bahir cannot be established with certainty.

We know nothing else about this R. Nehorai, and the doctrine of the sefiroth is implied in no other twelfth-century text that can definitely be said to have been composed in the Orient. This pilgrimage of “Rabbenu Jacob Hasid,” which I see no reason to doubt, must have taken place at the earliest not long after the conquest of Jerusalem by Saladin, after 1187; before that, under the rule of the Crusaders, access to the city was generally forbidden to Jews.

It cannot be fixed at a date prior to the time Jacob the Nazirite commenced his esoteric studies; it was on the contrary, occasioned by those studies. According to the preceding argument, we have in fact every reason to suppose that such studies were already in vogue before 1187 in the circle of Posquières and of Lunel.

Later legends of the Spanish kabbalists related the visit of the old kabbalist of Lunel to the Orient to the interest in the Kabbalah allegedly displayed by Maimonides toward the end of his life. Our R. Jacob is supposed to have gone to Egypt, where he initiated Maimonides in the esoteric science. This legend, whose origin around 1300 I have examined elsewhere, has no historical value. Even the writings of Abraham, the son of Maimonides, whose penchant for mystical religiosity is quite obvious, draw their inspiration from Sufi sources and do not evince the slightest familiarity with kabbalistic ideas, as has already been mentioned on page 12.

Our discussion of the groups of Jewish ascetics in France devoting themselves to a contemplative life gives added urgency to the question of a possible relationship between the emergence of the Kabbalah and Catharism in the middle of the twelfth century. The only scholar who, to my knowledge, has raised the problem—albeit in a rather aphoristic style—was Moses Gaster in his programmatic The Origin of the Kabbalah (Ramsgate, 1894). It is doubtful, however, whether such a relationship can be deduced with certainty from an analysis of the oldest kabbalistic traditions.

The information regarding the beliefs of Cathar groups or individuals contained in Cathar sources or in the acts of the Inquisition reveal few if any elements parallel to kabbalistic doctrine. There is, no doubt, a general similarity in the fundamental assumption common to both groups regarding the reality of a separate higher world belonging entirely to God himself and in which there occur certain dramatic events that have their counterpart in the lower world.”

Gershom Scholem, Origins of the Kabbalah, pp. 233-4.

Echoes of the Nezirim

“In this generation in France and especially in its southern part we hear with increasing frequency of scholars called by the epithet ha-parush, the ascetic, or ha-nazir, the Nazirite. The exact definition of these terms is provided by a regulation that was undoubtedly composed in this region at the beginning of the thirteenth century, or at best a short time earlier. There it is said that …

“ … one should appoint scholars whose vocation it is to occupy themselves incessantly with the Torah, so that the community might fulfill the duty of the study of the Torah, and in order that the reign of heaven sustain no loss. Perushim [literally: those who are separated, detached] is the name given to scholars who devote themselves exclusively to the study of the Torah; they are called in the language of the Mishnah perushim and in the language of the Bible nezirim—and this detachment [from worldly affairs] leads to purity.”

From this definition it is evident that this institution in France has nothing in common with the ascetic movement of the “Mourners of Zion,” ‘abele siyon, that several centuries earlier had been widespread in the Near East, and above all in Palestine. The traveler Benjamin of Tudela still found remnants of it in Jerusalem in the twelfth century.

The origin of the perushim is, rather, connected with the religious enthusiasm that gripped France in the twelfth century, finding expression in the Jewish milieu as well as in the surrounding Christian world, including the reform movements and their religious heresies.

Naturally, the very choice of words already reflects the spirit of asceticism that characterized the period. These perushim took upon themselves the “yoke of the Torah” and completely detached their thoughts from the affairs of this world. They did not engage in commerce and sought to attain purity.”

Gershom Scholem, Origins of the Kabbalah, p. 229.

Halakhoth Concerning the Hekhaloth

” … We have no reason to believe that this gnostic theosophy still possessed any creative impulses of a decisive character after the third century. The productive development of these ideas evidently occurred on Palestinian soil, as the analysis of the Hekhaloth texts proves. At a later date in Palestine as well as in Babylonia, we still encounter literary elaborations of this old material, some of which underwent metamorphosis into edifying tracts. But we no longer find any new ideas.

The practical realization of these heavenly voyages of the soul and the “vision of the merkabah,” sefiyyath merkabah, maintained itself also in the post-talmudic period, and some scattered reports concerning practices of this kind, which are by no means to be regarded as mere legends, have come down to us from as late as the twelfth and the thirteenth centuries from France and Germany.

These old texts, augmented by all kinds of later additions, were known to the Middle Ages in the form given to them in the late talmudic and early post-talmudic periods as “Greater Hekhaloth,” “Lesser Hekhaloth,” Shi’ur Qomah, Book of the Merkabah and under other titles as well as in different versions. These texts were considered to be ancient, esoteric paragraphs of the Mishnah, and in the superscriptions of the oldest manuscripts they are here and there designated as “halakhoth concerning the Hekhaloth.”

They enjoyed great authority and were in no way suspected of heresy. Manuscripts of these texts and the related theurgical literature were known in the Orient, as is proven by many fragments in the Cairo Grenizah, but also in Italy, in Spain, in France, and in Germany. In the twelfth century, texts of this kind circulated precisely in learned circles, where they were considered authentic documents of the old esoteric doctrines. It was therefore only to be expected that the earliest kabbalists would seek to establish a relationship with the traditions that enjoyed such high esteem.”

–Gershom Scholem, Origins of the Kabbalah, 1987, pp. 23-4.

%d bloggers like this: