Samizdat

Publishing the Forbidden. All Rights Reserved. © Samizdat 2014-2024.

Category: Timaeus

Hesiod Fragment 304

“Hesiod’s riddle assumes a system of four world periods, each comprising a year of twelve months of which the first and the last are occupied by the creation and the destruction of the world, respectively.

The equal world periods of Berossus end alternately in a world inundation and a world conflagration, the former when all the planets are in the sign of the Capricorn, the latter when they are all in the sign of Cancer.

We have already pointed out that this astrological view of the end of the world is based on the rather obvious idea that the Great Year, like the ordinary solar year, has its summer and its winter, which according to Censorinus was even mentioned by Aristotle.

Plato did not relate the world flood and world conflagration to specific, actually impossible, stellar constellations. He ascribes the world conflagration to a disastrous deviation of the celestial bodies from their fixed courses. (Plato, Timaeus, 22d. In Plato the world catastrophes never lead to the complete destruction of the human race. Borossus himself, in his report on the Babylonian flood, makes no mention of the planets coinciding in the sign of the Capricorn.)

And he does not state anywhere that these world catastrophes mark the termination of the Great Year.

The Pre-Socratics held the view that human life is periodically destroyed by a total flooding and a total desiccation of the earth. This may even be implicit in Anaximander’s doctrine of the drying up of the world. (Anaximander, frg., A. 27).

In any case we find this concept clearly expressed in Philolaus, who knew two destructions of the world: one by fire pouring from the sky, the other by water from the moon, released by an inversion of the air; the vapors rising from the earth provide the cosmos with food. (Philolaus, frg., A. 18).

We must not visualize this as a sudden catastrophe but rather as a slow drying up of the earth until life is no longer possible, followed by a gradual moistening of the earth until it finally drowns in water.

Philolaus assumed an unceasing rising and sinking movement of the air and of the accompanying moisture present in the cosmos. Due to the heat of the sun, “the fire that pours from the sky,” the water on earth evaporates and the ascending vapors, which form the food of the cosmos, rise together to the moon. (According to Aëtius, De placitis philosophorum, II, 17, 4, this was taught as early as by Heraclitus, cf. FVS, I, 146).

When the earth is completely dried out and life has come to an end, the process is reversed, and by the opposite movement of the air the earth is gradually moistened until life revives. It is clear that this conception derives from the observation of the sun’s capacity to cause evaporation and of the falling of the dew on clear moonlit nights.

On his system Philolaus evokes a magnificent vision of the course of the cosmos in which the immensely long world periods succeed each other as the night the day.

This conception is highly consistent with the idea that one month of the world year is needed for the creation and one month for the destruction of the world. This makes it probable that the four eras of the Great Year assumed by the riddle of Hesiod were, in the original conception, alternately ended by flooding and drying up of the world.

The first period of which Berossus speaks was terminated by a world flood, from which it follows that the second period referred to in Hesiod, frg., 304, would have to end in “fire.”

R. van den Broek, The Myth of the Phoenix: According to Classical and Early Christian Traditions, Brill Archive, 1972, pp. 100-2.

Hesiod, the Great Year, and the Phoenix

“In the discussion of the Classical conception of the Great Year it was mentioned that Plato was the first author to make a clear statement about this cosmic period. He referred to an almost inconceivably long time, which he could characterize only by saying that at the completion of such a cosmic revolution the perfect number of time comprises the perfect year. It remains possible, however, that in another connection he assigned a specific duration to the Great Year.

In the eighth book of Politeia, Plato discusses the question of how an aristocracy can become degraded into a timocracy, i.e. a form of government in which ambition is the dominant principle of the rulers. (Plato, Politeia, VIII, 3, 544d-547c).

This occurs, he says, because the Guardians will not be able, by calculation and observation, to determine the appropriate times for birth. In an extremely difficult passage which has given rise to many commentaries he then gives the computation of what is incorrectly called the “nuptial number.” (A. Diès, Le nombre de Platon, essai d’exégèse et d’histoire, Académie des Inscriptions et Belles-Lettres, XIV, Paris, 1936, and others).

Plato begins by remarking that for the divine creature there is a period embraced by a perfect number. (Plato, Politeia, VIII, 3, 546b). This is reminiscent of his statement that the duration of the Great Year can be expressed in a perfect number.

The zodiac is a planisphere or map of the stars on a plane projection, showing the 12 constellations of the zodiacal band forming 36 decans of ten days each, and the planets. These decans are groups of first-magnitude stars. These were used in the ancient Egyptian calendar, which was based on lunar cycles of around 30 days and on the heliacal rising of the star Sothis (Sirius). The celestial arch is represented by a disc held up by four pillars of the sky in the form of women, between which are inserted falcon-headed spirits. On the first ring 36 spirits symbolize the 360 days of the Egyptian year. On an inner circle, one finds constellations, showing the signs of the zodiac. Some of these are represented in the same Greco-Roman iconographic forms as their familiar counterparts (e.g. the Ram, Taurus, Scorpio, and Capricorn, albeit most in odd orientations in comparison to the conventions of ancient Greece and later Arabic-Western developments), whilst others are shown in a more Egyptian form: Aquarius is represented as the flood god Hapy, holding two vases which gush water. Rogers noted the similarities of unfamiliar iconology with the three surviving tablets of a "Seleucid zodiac" and both relating to kudurru, "boundary-stone" representations: in short, Rogers sees the Dendera zodiac as "a complete copy of the Mesopotamian zodiac". http://en.wikipedia.org/wiki/Dendera_zodiac

The zodiac is a planisphere or map of the stars on a plane projection, showing the 12 constellations of the zodiacal band forming 36 decans of ten days each, and the planets. These decans are groups of first-magnitude stars. These were used in the ancient Egyptian calendar, which was based on lunar cycles of around 30 days and on the heliacal rising of the star Sothis (Sirius).
The celestial arch is represented by a disc held up by four pillars of the sky in the form of women, between which are inserted falcon-headed spirits. On the first ring 36 spirits symbolize the 360 days of the Egyptian year.
On an inner circle, one finds constellations, showing the signs of the zodiac. Some of these are represented in the same Greco-Roman iconographic forms as their familiar counterparts (e.g. the Ram, Taurus, Scorpio, and Capricorn, albeit most in odd orientations in comparison to the conventions of ancient Greece and later Arabic-Western developments), whilst others are shown in a more Egyptian form: Aquarius is represented as the flood god Hapy, holding two vases which gush water. Rogers noted the similarities of unfamiliar iconology with the three surviving tablets of a “Seleucid zodiac” and both relating to kudurru, “boundary-stone” representations: in short, Rogers sees the Dendera zodiac as “a complete copy of the Mesopotamian zodiac”.
http://en.wikipedia.org/wiki/Dendera_zodiac

For the elucidation of “the divine creature,” reference can be made to the statement in the Timaeus that the Demiurge himself was only the creator of the fixed stars, the planets, and the earth. (Plato, Timaeus, 39e-40b.)

It is therefore probable that the reference in the Politeia to a period comprising a perfect number as belonging to that which the deity generates, should be seen as the duration of the complete cosmic revolution of the Great Year.

But for human creatures, says Plato, there is a geometric number, and this is the one for which he supplies the complex computation already mentioned. Especially since the research done by Diès there has been general agreement that this geometric number, which can be computed in several different ways, is 12,960,000.

To provide the long-sought harmony between the various components of this passage, it has been assumed that the perfect number of the divine creature is the same as the whole geometric number holding for human procreation, the component factors of the geometrical number having special relevance for the latter. (Ahlvers, 19-20, basing himself on 12,960,000 days = 36,000 years).

If this is valid, it may be concluded that in the Politeia Plato assumed a duration of 12,960,000 years for the Great Year.

Even if Plato did not mean that the perfect number of the rotation of that which the deity generates is equal to the geometric number, it would nevertheless have to be taken as probable that the number 12,960,000 originally pertained to the duration of the Great Year and that there is a relationship to the concept underlying Hesiod, frg. 304, since this fragment assumes a cycle of four successive world eras forming together a Great Year of 1,296,000 years. The Platonic number—which, incidentally, is a Babylonian sar squared—is thus ten times Hesiod’s value.”

R. van den Broek, The Myth of the Phoenix: According to Classical and Early Christian Traditions, Brill Archive, 1972, pp. 98-9.)

The Great Year Doctrine of World Catastrophe

“In the Greek world the first distinct mention of the Great Year was made by Plato, who argued in his Timaeus that time is produced by the celestial bodies: the moon determines the month, the sun the year; but the times of the planets and of the sphere of the fixed stars are so great that it can hardly be known whether they are times at all.

In any case it is clear that the perfect number of time fulfills the perfect year at the moment at which the sun, the moon, the planets, and the fixed stars have all completed their courses and have again reached their starting point. (Plato, Timaeus, 39c, 39d).

By this is meant that the Great Year is completed when the celestial bodies have reached the same positions in relation to each other as they had at the beginning of that period. The identical conception is found in Cicero, qualified by the statement that the actual duration of such a period is a matter of controversy (Cicero, De natura deorum, II, 51-2).

But in his Hortensius, the book which was later to make such a strong impression on the young Augustine, Cicero equated the Great Year with 12,954 ordinary years, as we know from Tacitus and Servius (Tacitus, Dialogus de oratoribus, 16, 7. Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Aenid of Virgil, I, 296. The same number is given by Solinus in connection with the phoenix, Solini Polyhistor, cap. xxxvi).

In addition to these opinions about the Great Year there is another according to which the sun, the moon, and the five planets all return at the end of the Great Year to one and the same sign of the Zodiac, the one under which they were when it began. According to Censorinus, Aristotle himself had put forward this same view, and preferentially indicated this period as “the Greatest Year.” This year, like the ordinary solar year, was thought to have a summer and winter too, the summer culminating in a world conflagration and the world in a world flood. (Censorinus, De die natali, 18, II. ).

How much of this really goes back to Aristotle cannot be said with certainty. (V. Rose, Aristotelis fragmenta, Lipsiae, 1886, 39, frg. 25). According to Seneca, Berossus, the Babylonian priest of Bel who wrote in the third century BC, propagated the same doctrine in a more detailed form: when the sun, the moon, and the planets came to lie in a straight line under the sign of Cancer, the world would burst into flames; and if they reached that position under Capricorn, the world would be inundated. (Seneca, Naturales Quaestiones, III, 29, I).

BM102485 - Boundary stone (kudurru) Kassite dynasty, about 1125-1100 BC Probably from southern Iraq A legal statement about the ownership of a piece of land The cuneiform inscription on this kudurru records the granting by Eanna-shum-iddina, the governor of the Sealand, of five gur of corn land in the district of Edina in south Babylonia to a man called Gula-eresh. The boundaries of the land are laid out; the surveyor is named as Amurru-bel-zeri and the transfer completed by two high officials who are also named. Nine gods are invoked to protect the monument, along with seventeen divine symbols. The symbols of the important Mesopotamian gods are most prominent: the solar disc of the sun-god Shamash, the crescent of the moon-god Sin and the eight-pointed star of Ishtar, goddess of fertility and war. The square boxes beneath these signs represent altars supporting the symbols of gods, including horned headdresses, the triangular spade of Marduk, and the wedge-shaped stylus of Nabu, the god of writing. A prominent snake is shown on many kudurru and may, like many of the symbols, be related to the constellations. The text ends with curses on anyone who removes, ignores or destroys the kudurru. L.W. King, Babylonian boundary stones and (London, Trustees of the British Museum, 1912) © The Trustees of the British Museum http://www.britishmuseum.org/explore/highlights/highlight_objects/me/b/boundary_stone_kudurru-6.aspx

BM102485 – Boundary stone (kudurru)
Kassite dynasty, about 1125-1100 BC
Probably from southern Iraq
A legal statement about the ownership of a piece of land
The cuneiform inscription on this kudurru records the granting by Eanna-shum-iddina, the governor of the Sealand, of five gur of corn land in the district of Edina in south Babylonia to a man called Gula-eresh. The boundaries of the land are laid out; the surveyor is named as Amurru-bel-zeri and the transfer completed by two high officials who are also named.
Nine gods are invoked to protect the monument, along with seventeen divine symbols. The symbols of the important Mesopotamian gods are most prominent: the solar disc of the sun-god Shamash, the crescent of the moon-god Sin and the eight-pointed star of Ishtar, goddess of fertility and war. The square boxes beneath these signs represent altars supporting the symbols of gods, including horned headdresses, the triangular spade of Marduk, and the wedge-shaped stylus of Nabu, the god of writing.
A prominent snake is shown on many kudurru and may, like many of the symbols, be related to the constellations. The text ends with curses on anyone who removes, ignores or destroys the kudurru.
L.W. King, Babylonian Boundary Stones (London, Trustees of the British Museum, 1912)
© The Trustees of the British Museum
http://www.britishmuseum.org/explore/highlights/highlight_objects/me/b/boundary_stone_kudurru-6.aspx

These rather improbable theories were especially favored among astrologers, since Greek astronomy had already reached a point of development at which the doctrines of Berossus could not be accepted. (J. Bidez, Bérose et la grande année, in Melanges Paul Fredericq, Brussels, 1904, 9-19.)

These texts treating the views of Aristotle and Berossus say that world catastrophes corresponding to the summer and winter of the solar year can occur in the course of the Great Year. The period between two world catastrophes could also be seen as a Great Year, but only in the derivative sense. The true Great Year, which might with Aristotle be called the Greatest Year, coincided with a complete cosmic revolution, whether interpreted in the sense of Plato and Cicero or in that of Aristotle and Berossus.

The Great Year of the Classical world arose from the purely mythical conception of a cosmic periodicity ultimately traceable to Babylonia.” (B.L. van der Waerden, Das gross Jahr und die ewige Wiederkehr, in Hermes, 80, 1952, 135-43.)”

R. van den Broek, The Myth of the Phoenix: According to Classical and Early Christian Traditions, Brill Archive, 1972, pp. 72-6.

Plato on Time

“When the father creator saw the creature which he had made moving and living, the created image of the eternal gods, he rejoiced, and in his joy determined to make the copy still more like the original; and as this was eternal, he sought to make the universe eternal, so far as might be.

Now the nature of the ideal being was everlasting, but to bestow this attribute in its fulness upon a creature was impossible.

Wherefore he resolved to have a moving image of eternity, and when he set in order the heaven, he made this image eternal but moving according to number, while eternity itself rests in unity; and this image we call time.

For there were no days and nights and months and years before the heaven was created, but when he constructed the heaven he created them also.

They are all parts of time, and the past and future are created species of time, which we unconsciously but wrongly transfer to the eternal essence; for we say that he “was,” he “is,” he “will be,” but the truth is that “is” alone is properly attributed to him, and that “was” and “will be” only to be spoken of becoming in time, for they are motions, but that which is immovably the same cannot become older or younger by time, nor ever did or has become, or hereafter will be, older or younger, nor is subject at all to any of those states which affect moving and sensible things and of which generation is the cause.

These are the forms of time, which imitates eternity and revolves according to a law of number. Moreover, when we say that what has become is become and what becomes is becoming, and that what will become is about to become and that the non-existent is non-existent–all these are inaccurate modes of expression. But perhaps this whole subject will be more suitably discussed on some other occasion. 

Time, then, and the heaven came into being at the same instant in order that, having been created together, if ever there was to be a dissolution of them, they might be dissolved together.

It was framed after the pattern of the eternal nature, that it might resemble this as far as was possible; for the pattern exists from eternity, and the created heaven has been, and is, and will be, in all time. Such was the mind and thought of God in the creation of time.

The sun and moon and five other stars, which are called the planets, were created by him in order to distinguish and preserve the numbers of time; and when he had made their several bodies, he placed them in the orbits in which the circle of the other was revolving–in seven orbits seven stars.

First, there was the moon in the orbit nearest the earth, and next the sun, in the second orbit above the earth; then came the morning star and the star sacred to Hermes, moving in orbits which have an equal swiftness with the sun, but in an opposite direction; and this is the reason why the sun and Hermes and Lucifer overtake and are overtaken by each other.

To enumerate the places which he assigned to the other stars, and to give all the reasons why he assigned them, although a secondary matter, would give more trouble than the primary. These things at some future time, when we are at leisure, may have the consideration which they deserve, but not at present.”

Plato, Timaeus, 360 BCE. Translated by Benjamin Jowett.

Plato on the Creation

“Now the creation took up the whole of each of the four elements; for the Creator compounded the world out of all the fire and all the water and all the air and all the earth, leaving no part of any of them nor any power of them outside.

His intention was, in the first place, that the animal should be as far as possible a perfect whole and of perfect parts: secondly, that it should be one, leaving no remnants out of which another such world might be created: and also that it should be free from old age and unaffected by disease.

Considering that if heat and cold and other powerful forces which unite bodies surround and attack them from without when they are unprepared, they decompose them, and by bringing diseases and old age upon them, make them waste away–for this cause and on these grounds he made the world one whole, having every part entire, and being therefore perfect and not liable to old age and disease.

And he gave to the world the figure which was suitable and also natural.

Now to the animal which was to comprehend all animals, that figure was suitable which comprehends within itself all other figures. Wherefore he made the world in the form of a globe, round as from a lathe, having its extremes in every direction equidistant from the centre, the most perfect and the most like itself of all figures; for he considered that the like is infinitely fairer than the unlike.

This he finished off, making the surface smooth all around for many reasons; in the first place, because the living being had no need of eyes when there was nothing remaining outside him to be seen; nor of ears when there was nothing to be heard; and there was no surrounding atmosphere to be breathed; nor would there have been any use of organs by the help of which he might receive his food or get rid of what he had already digested, since there was nothing which went from him or came into him: for there was nothing beside him.

Of design he was created thus, his own waste providing his own food, and all that he did or suffered taking place in and by himself.

For the Creator conceived that a being which was self-sufficient would be far more excellent than one which lacked anything; and, as he had no need to take anything or defend himself against any one, the Creator did not think it necessary to bestow upon him hands: nor had he any need of feet, nor of the whole apparatus of walking; but the movement suited to his spherical form was assigned to him, being of all the seven that which is most appropriate to mind and intelligence; and he was made to move in the same manner and on the same spot, within his own limits revolving in a circle.

All the other six motions were taken away from him, and he was made not to partake of their deviations. And as this circular movement required no feet, the universe was created without legs and without feet.

Such was the whole plan of the eternal God about the god that was to be, to whom for this reason he gave a body, smooth and even, having a surface in every direction equidistant from the centre, a body entire and perfect, and formed out of perfect bodies.

And in the centre he put the soul, which he diffused throughout the body, making it also to be the exterior environment of it; and he made the universe a circle moving in a circle, one and solitary, yet by reason of its excellence able to converse with itself, and needing no other friendship or acquaintance. Having these purposes in view he created the world a blessed god.”

Plato, Timaeus, 360 BCE. (Translated by Benjamin Jowett).

Atlantis

“Many great and wonderful deeds are recorded of your state in our histories. But one of them exceeds all the rest in greatness and valour. For these histories tell of a mighty power which unprovoked made an expedition against the whole of Europe and Asia, and to which your city put an end.

This power came forth out of the Atlantic Ocean, for in those days the Atlantic was navigable; and there was an island situated in front of the straits which are by you called the Pillars of Heracles; the island was larger than Libya and Asia put together, and was the way to other islands, and from these you might pass to the whole of the opposite continent which surrounded the true ocean; for this sea which is within the Straits of Heracles is only a harbour, having a narrow entrance, but that other is a real sea, and the surrounding land may be most truly called a boundless continent.

Now in this island of Atlantis there was a great and wonderful empire which had rule over the whole island and several others, and over parts of the continent, and, furthermore, the men of Atlantis had subjected the parts of Libya within the columns of Heracles as far as Egypt, and of Europe as far as Tyrrhenia.

This vast power, gathered into one, endeavoured to subdue at a blow our country and yours and the whole of the region within the straits; and then, Solon, your country shone forth, in the excellence of her virtue and strength, among all mankind.

She was pre-eminent in courage and military skill, and was the leader of the Hellenes. And when the rest fell off from her, being compelled to stand alone, after having undergone the very extremity of danger, she defeated and triumphed over the invaders, and preserved from slavery those who were not yet subjugated, and generously liberated all the rest of us who dwell within the pillars.

But afterwards there occurred violent earthquakes and floods; and in a single day and night of misfortune all your warlike men in a body sank into the earth, and the island of Atlantis in like manner disappeared in the depths of the sea.

For which reason the sea in those parts is impassable and impenetrable, because there is a shoal of mud in the way; and this was caused by the subsidence of the island.”

Plato, Timaeus, 360 BCE. (Translated by Benjamin Jowett).

9,000 Years of Prehistory

“Solon marvelled at his words, and earnestly requested the priests to inform him exactly and in order about these former citizens.

You are welcome to hear about them, Solon, said the priest, both for your own sake and for that of your city, and above all, for the sake of the goddess who is the common patron and parent and educator of both our cities. She founded your city a thousand years before ours, receiving from the Earth and Hephaestus the seed of your race, and afterwards she founded ours, of which the constitution is recorded in our sacred registers to be eight thousand years old.

As touching your citizens of nine thousand years ago, I will briefly inform you of their laws and of their most famous action; the exact particulars of the whole we will hereafter go through at our leisure in the sacred registers themselves. If you compare these very laws with ours you will find that many of ours are the counterpart of yours as they were in the olden time.

In the first place, there is the caste of priests, which is separated from all the others; next, there are the artificers, who ply their several crafts by themselves and do not intermix; and also there is the class of shepherds and of hunters, as well as that of husbandmen; and you will observe, too, that the warriors in Egypt are distinct from all the other classes, and are commanded by the law to devote themselves solely to military pursuits; moreover, the weapons which they carry are shields and spears, a style of equipment which the goddess taught of Asiatics first to us, as in your part of the world first to you.

Then as to wisdom, do you observe how our law from the very first made a study of the whole order of things, extending even to prophecy and medicine which gives health, out of these divine elements deriving what was needful for human life, and adding every sort of knowledge which was akin to them.

All this order and arrangement the goddess first imparted to you when establishing your city; and she chose the spot of earth in which you were born, because she saw that the happy temperament of the seasons in that land would produce the wisest of men.

Wherefore the goddess, who was a lover both of war and of wisdom, selected and first of all settled that spot which was the most likely to produce men likest herself. And there you dwelt, having such laws as these and still better ones, and excelled all mankind in all virtue, as became the children and disciples of the gods.”

Plato, Timaeus, 360 BCE. (Translated by Benjamin Jowett).  

Plato, Timaeus, 360 BCE

” … In the Egyptian Delta, at the head of which the river Nile divides, there is a certain district which is called the district of Sais, and the great city of the district is also called Sais, and is the city from which King Amasis came.

The citizens have a deity for their foundress; she is called in the Egyptian tongue Neith, and is asserted by them to be the same whom the Hellenes call Athene; they are great lovers of the Athenians, and say that they are in some way related to them.

To this city came Solon, and was received there with great honour; he asked the priests who were most skilful in such matters, about antiquity, and made the discovery that neither he nor any other Hellene knew anything worth mentioning about the times of old.

On one occasion, wishing to draw them on to speak of antiquity, he began to tell about the most ancient things in our part of the world–about Phoroneus, who is called “the first man,” and about Niobe; and after the Deluge, of the survival of Deucalion and Pyrrha; and he traced the genealogy of their descendants, and reckoning up the dates, tried to compute how many years ago the events of which he was speaking happened.

Thereupon one of the priests, who was of a very great age, said: O Solon, Solon, you Hellenes are never anything but children, and there is not an old man among you. Solon in return asked him what he meant. I mean to say, he replied, that in mind you are all young; there is no old opinion handed down among you by ancient tradition, nor any science which is hoary with age. And I will tell you why.

There have been, and will be again, many destructions of mankind arising out of many causes; the greatest have been brought about by the agencies of fire and water, and other lesser ones by innumerable other causes. There is a story, which even you have preserved, that once upon a time Paethon, the son of Helioshaving yoked the steeds in his father’s chariot, because he was not able to drive them in the path of his father, burnt up all that was upon the earth, and was himself destroyed by a thunderbolt.

Now this has the form of a myth, but really signifies a declination of the bodies moving in the heavens around the earth, and a great conflagration of things upon the earth, which recurs after long intervals; at such times those who live upon the mountains and in dry and lofty places are more liable to destruction than those who dwell by rivers or on the seashore. And from this calamity the Nile, who is our never-failing saviour, delivers and preserves us.

When, on the other hand, the gods purge the earth with a deluge of water, the survivors in your country are herdsmen and shepherds who dwell on the mountains, but those who, like you, live in cities are carried by the rivers into the sea. Whereas in this land, neither then nor at any other time, does the water come down from above on the fields, having always a tendency to come up from below; for which reason the traditions preserved here are the most ancient.

The fact is, that wherever the extremity of winter frost or of summer does not prevent, mankind exist, sometimes in greater, sometimes in lesser numbers. And whatever happened either in your country or in ours, or in any other region of which we are informed–if there were any actions noble or great or in any other way remarkable, they have all been written down by us of old, and are preserved in our temples.

Whereas just when you and other nations are beginning to be provided with letters and the other requisites of civilized life, after the usual interval, the stream from heaven, like a pestilence, comes pouring down, and leaves only those of you who are destitute of letters and education; and so you have to begin all over again like children, and know nothing of what happened in ancient times, either among us or among yourselves.

As for those genealogies of yours which you just now recounted to us, Solon, they are no better than the tales of children. In the first place you remember a single deluge only, but there were many previous ones; in the next place, you do not know that there formerly dwelt in your land the fairest and noblest race of men which ever lived, and that you and your whole city are descended from a small seed or remnant of them which survived.

And this was unknown to you, because, for many generations, the survivors of that destruction died, leaving no written word. For there was a time, Solon, before the great deluge of all, when the city which now is Athens was first in war and in every way the best governed of all cities, is said to have performed the noblest deeds and to have had the fairest constitution of any of which tradition tells, under the face of heaven.”

Plato, Timaeus, 360 BCE. (Translated by Benjamin Jowett).

The Pillars of Seth

OF THE SIRIADIC COLUMNS.
FROM JOSEPHUS.

“All these (the sons of Seth), being naturally of a good disposition, lived happily in the land without apostatising, and free from any evils whatsoever: and they studiously turned their attention to the knowledge of the heavenly bodies and their configurations.

And lest their science should at any time be lost among men, and what they had previously acquired should perish, (inasmuch as Adam had acquainted them that a universal aphanism, or destruction of all things, would take place alternately by the force of fire and the overwhelming powers of water), they erected two columns, the one of brick and the other of stone, and engraved upon each of them their discoveries; so that, in case the brick pillar should be dissolved by the waters, the stone one might survive to teach men the things engraved upon it, and at the same time inform them that a brick one had formerly been also erected by them.

It remains even to the present day in the land of Siriad.”158 ―Extracted from Josephus Antiquities of the Jews Book i. ch. 2.

NOTE BY THE EDITOR. “We do not here propose to renew the inquiry concerning the celebrated antediluvian columns, or stelae, on which the lore of this primaeval world, with all its wisdom, was said to be transmitted.

Plato, it is well-known, speaks of these columns in the opening of the Timaeus. We shall examine, in the 5th book, whether this be anything more than a figurative description, and how far we may be justified in assuming any connection between the Egyptian legend and the two pillars of Seth mentioned by Josephus. (Antiq. i., ch. 2).

These pillars, it is obvious, have reference to the Book of Enoch 159; perhaps also to the pillars of Akikarus, or Akicharus, the Prophet of Babylon, (or the Bosphorus), whose wisdom Democritus is said to have stolen, and on which Theophrastus composed a treatise.

In the Egyptian traditions that have come down to us, these primaeval stelae do not make their appearance until the third and fourth centuries. They are first mentioned in the so-called Fragments of Hermes, in Stobaeus; afterwards, in Zosimus of Panopolis, evidently in the colouring of Judaising-Christian writers; but, in their worst shape, in the fourth century, in the work of an impostor who assumed the name of Manetho.

That in this latter instance, at least, they were connected with the narrative of Josephus, is shown by their allusion to the ‘Syriadic Country.'”―Extracted from Bunsen’s Egypt’s Place in History, vol. 1., p. 7, 8.

E. Edmond Hodges, Cory’s Ancient Fragments, 3d ed., 1876, pp. 151-2.