” … Traditions differ in matters of detail. According to some, it was Rabbi David, the father of Rabbi Abraham ben David (known in Hebrew literature by the acronym Rabad) and not Abraham ben Isaac, his father- in-law, who was the first to receive this Kabbalah. Albeck assumed Isaac the Blind was the son and not the grandson of Abraham ben Isaac, but the analysis of the oldest sources does not confirm this assumption. Around these scholars, but especially around Isaac the Blind, there crystallized the oldest groups of Provençal kabbalists that we are still able to identify.
The pupils of Rabad and his son, coming from Spain to study in the talmudic academies of Provence, were the principal agents of the Kabbalah’s transplantation to Spain and its propagation in that country. Nothing permits us to suppose that the Kabbalah, in the precise sense of the term, became known in Spain other than through this channel or by way of a parallel path that would point to Provence.
Here, to be sure, we must ask what the exact significance of the word Kabbalah was at this time in the circle of the kabbalists themselves. Kabbalah is a fairly common word in rabbinic Hebrew: it simply means “tradition.” In the Talmud, it served to designate the non-Pentateuchal parts of the Hebrew Bible. Later, every tradition was called by this name, without its entailing any specifically mystical nuance.
That it was already employed by the philosopher Solomon ibn Gabirol in the sense it would acquire among the kabbalists is a widespread but completely false assumption. It has just a little to do with the Aramaic word qibhla, “amulet.” The Spanish kabbalists still knew very well several generations later what original notion their predecessors had in mind when they employed the term Kabbalah. As late as the year 1330, Meir ben Solomon ibn Sahula, a pupil of Solomon ibn Adreth, expressed himself clearly and directly on the origin and meaning of this new discipline.
“It is incumbent upon us,” he writes in the preface to his commentary on the Book Yesirah, “to explore all of these things according to the measure of our understanding, and to follow, in what concerns them, the path taken by those who, in our generation and in the preceding generations, for two hundred years, are called kabbalists, mequbbalim, and they call the science of the ten sefiroth and some of the reasons for the [biblical] commandments by the name Kabbalah.”
It follows, then, that in the eyes of these kabbalists the new theosophic conception of God, based upon the doctrine of the ten sefiroth of the Book Yesirah as well as upon the mystical reasons founded on this doctrine for certain ritual precepts of the Torah, constitute the original content of the Kabbalah.
In the author’s own opinion, this teaching is by no means ancient; it does not go back many centuries. Rather, it is about two hundred years old, which brings us back, for its initial stage, to the period of the first revelations of the prophet Elijah —that is, in Provence, toward the middle of the thirteenth century. The chain of kabbalistic traditions that contains the names mentioned previously accords perfectly with this information. It should be noted, also, that the clear awareness on the part of this later kabbalist of the relative youth of the Kabbalah in no way prevents him from considering it a path to knowledge that is ”incumbent upon us” to follow.”
–Gershom Scholem, Origins of the Kabbalah, 1987, pp. 37-9.